Sketches of Our Life at Sarawak Part 7

You’re reading novel Sketches of Our Life at Sarawak Part 7 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

Mesney, and Mr. Crossland, the two latter from St. Augustine's College, Canterbury, from whence had formerly come those two good men, Mr.

Chalmers and Mr. Glover. They had both gone to Australia on account of their health, but the teaching of Mr. Chalmers had left its mark among the land Dyaks of Murdang and the Quop, so that Mr. Abe, who was afterwards placed on that station, reaped the harvest which had been sown with many prayers two years before. Mr. Mesney succeeded Mr. Glover at Banting, and its many branch missions; and Mr. Crossland went farther off, to the Dyaks, on the Undop, where he eventually built a church and gathered a little flock of Christians about him. Mr. Richardson came as catechist about the same time, and after staying a short time at Lundu, built himself a house among the Selaku Dyaks at Sedemac, in the country towards Sambas. He was much beloved by those simple people, who speak quite a different language to the Lundus. They exerted themselves to build their own church of substantial balean-wood, and their women learnt to pray as well as the men. "To learn to pray" is the Dyak description of a Christian. "What will you do," asked a missionary, "to bring those around you to Christ?" "I will teach them to pray," was the answer. And surely this is the great distinction between the Christian and the heathen--the one has communion with his Father in heaven, an all-powerful, wise, and loving Friend; the other may cherish some vague belief and wors.h.i.+p of an unknown G.o.d, but has neither love nor trust to carry him above this world's troubles and trials.

Another baby was added to our family in May, 1862, whose mother died at her birth. This little one stayed with us only seventeen months, and was a great happiness to me; then Sir James Brooke took her to England.

However, it was a pleasant chapter as long as it lasted.

Julia, one of our original school-girls, became very useful to me at this time. We had taken her home with us in '59, and sent her to a training-school for teachers in Dublin, so that she was quite competent on our return to take the management of the girls' school. We had eight girls in the house, and a few day-scholars from the town. Lessons used to go on in a room on the bas.e.m.e.nt, where of course I was superintendent, and they learnt sewing in the afternoon. Julia was a very gentle mistress, and I was feeling very happy about my girls, when I found to my sorrow that Julia had an admirer, and I must make up my mind to part with my child who had lived with us since she was four years old. Such natural events must not be considered trials, but the difficulty of replacing her was insuperable. I was obliged at last to send my girls to Mrs. Abe, at the Quop Station, for I was too often away in the mission-boat with the Bishop to keep them at the mission-house.



This was not until 1865, however. Poor Mildred felt parting with "her girls," as she called them, very much, and often said, "Mamma, if Sarah and f.a.n.n.y might come back we would never, never quarrel any more." Are not such p.r.i.c.ks of conscience common to us all when our dear ones leave us? But the past never returns!

In 1863, the Bishop built a charming little yawl for mission work. The _f.a.n.n.y_ was just suited, from her light draught of water, to cross the bars of the rivers, and she was a very good sea-boat too. Not only was she wanted to take the Bishop on his missionary, tours, but she brought the missionaries to Sarawak when, they came for ordinations, or the annual synod; also when they were sick, and required medical aid or change. Very few clergymen know much about the management of boats, and native crafts are very unsafe, so that until the Bishop had a yacht many accidents used to occur, not actually dangerous, for the natives swim like fishes, but drenchings and loss of goods from the upsetting of boats. In the north-east monsoon _f.a.n.n.y_ was thatched over and laid snugly up a creek, but all the south-west monsoon she was very useful; and no one wanted to travel about, if they could help it, during the wet tempestuous weather which prevailed from November to March.

The Bishop paid his annual visit to Labuan in any steamer which happened to be going. We had the great advantage of frequent visits from an English gunboat, for the admiral of the Chinese seas had orders from England to tell off one gun-boat for the two stations of Labuan and Sarawak. This arose from our being also blest with the presence of an English consul. But after he and his wife had remained two years at Sarawak, they were heartily tired of the dulness of their lives, and did their best to get removed to a more stirring station. However, the recognition of England gave confidence to native traders and security to the well disposed, so that there ensued a time of peace such as we had not experienced during our former sojourns in the country.

[Ill.u.s.tration: Tommy. f.a.n.n.y. Mary. Mab. Sarah. Nietfong.

SCHOOL CHILDREN. _Page_ 194.]

I think the history of our life during these years may be partly told by the letters I wrote to my children at home, or extracts from them; so that this may be called the children's chapter.

Sunday before Easter, 1862.

MY DARLING MAB,

I am glad you are not here, for it is very, very hot, and you would probably have a bad headache. Julia is sitting in the verandah teaching Polly, Sarah, f.a.n.n.y, and Phoebe the Easter hymn for next Sunday. Ayah is walking up and down with Mildred, and Louis Koch is running about, making her laugh. I must tell you how we spend the day. Papa gets up at five, and takes a ride on his pony. I make the tea at six, and cut bread and b.u.t.ter for Ayah and Julia, and Samchoon, one of the boys who has had fever and wants feeding up. The bell calls us to church at seven, but I don't go till the afternoon. The gardener brings me a tray of flowers, and I make the nosegays for the day. Then I go downstairs and see the b.u.t.ter made. The boy brings in a great jar of milk, with which he mixes some warm water; into this he puts a long piece of bamboo, with cross pieces fixed in it like the spokes of a wheel. This he twirls round and round in the jar till the b.u.t.ter comes. Then he takes it out with his black hands, and I carry it off and wash and salt it. We only get five ounces now at a time, though there are six cows in milk; but the calves are such miserable little things they have to be helped first, and fed with rice-gruel also. The b.u.t.ter finished, I go up to the sewing-cla.s.s, who are very busy making their Easter clothes, both boys and girls; and I help them with my sewing-machine until half-past ten, only running away twice--once to see what the school cook has brought for their breakfast, and then to order our own. Then we all bathe and breakfast, and Ayah goes away for two hours for her breakfast and midday nap; and I take care of Mildred, which is, I own, the hardest part of my day's work, for the little restless thing will never let me sit down, and is up to all sorts of mischief.

At two o'clock Ayah comes and sings Mildred to sleep, with the same old tune of "Doo doo baby" which you used to sing to your dolls. I think in the next box I have from home you might send your old friends Sarah and f.a.n.n.y a doll each, and dress them yourself. Our Malay Tuan Ku was here the other day and asked after you; he remembered your Malay fairy tales.

MY BELOVED CHILD,

Our letters were very welcome last Sunday, _Easter Sunday_, telling us good news of you all. Our church was very gay with flowers and moss ferns; and the font was filled with large pink water-lilies, whose beautiful round green leaves, a foot wide at least, looked quite lovely round the white sh.e.l.l font. All holy week and Easter Monday and Tuesday we had full service at seven o'clock in the morning, papa preaching a short sermon from the altar. It was delightfully cool at that hour, and began the day so pleasantly. I always love Easter, when all our dear ones seem to be gathered to us in Christ our Lord, whether those in Heaven or those far away--all one family, and Christ's children through G.o.d the Father's love and mercy. I have been very busy. The school-children had all new clothes for Easter. We worked diligently for three hours every morning. The jackets were made of the Irish gingham I brought from home. This week is holiday, and Julia and I have had a fine wash, and have clear-starched the Bishop's sleeves and ruffles--such a business! My hand aches to-day with lifting the heavy smoothing-iron, which is not iron, but a large bra.s.s box, hollow and filled with hot charcoal. We shall get more used to it in time. Mrs. Stahl used to do it. Now she is gone it is quite impossible to let the Kling Dobie touch papa's sleeves; they would soon be torn to ribbons. I gave the school a treat on Easter Tuesday. They had two soup-tureens full of syllabub, plum cake, and pine-apple puffs. My cook stared when I said, "Make forty large pine-apple puffs." However, they were for his own countrymen--he is Chinese. I thought at first he understood English, for he always said "Yes" to my orders; but it was his one word. After the school-children had finished off with fruit and native cakes, they had, what they like best of all, quant.i.ties of crackers, which filled the house with the smell of gunpowder, and frightened baby Mildred out of her sleep. Good-bye.

July, 1862.

MY PRECIOUS MAB,

Thank you for your note, written on the 4th of May, which I received the other day. I always rejoice to think of you in the springtime, because, like other young things, you enjoy the opening buds, flowers, and suns.h.i.+ne after the long grave winter.

But winter is a good friend, although he has a grave face; we should be all the better for a visit from him out here. My garden is now as full of flowers as it will hold; Mrs. Little brought me so many new ones from Singapore. I have a very gay nosegay every morning, and still, leave flowers to adorn the beds outside. We have turned out some of the fruit-trees to make more room for flowers. This morning I have sown a quant.i.ty of blue and purple convolvulus, which only display their beauties to those who rise early before the sun closes their blossoms; but we have flowers which only open at night, the moon-flower, and night-blowing cereus, both white and fragrant. Dr. Little has been travelling about the country looking for new plants. He and Mr. Koch went to the top of the mountain of Poe near Lundu.

It was so cold six thousand feet above the level of the sea, that they had to supply the natives who went with them with blankets. At the very top of the mountain they found a new orchid growing on the ground, a bright yellow flower, with streaks of magenta colour inside. Dr. Little picked some of the blossoms, and dug up one hundred roots, two of which he gave me; but they will not live in my garden, they want mountain air. He also gave me the dead flowers, and asked me to paint a picture of one from his description and the faded blossom. I did it as well as I could, but I fear it was not very good, and, after all, the flower was not nearly as pretty as a bunch of laburnum in England. They also found growing on the roots of a tree that strange fungus flower described by Sir Stamford Raffles in his book on Java and Sumatra--a yard wide across the petals, brilliantly coloured red, purple, yellow and white, and, in the hollow of the flower (nectarium), capable of holding twelve pints of water, the whole weighing from fifteen to twenty pounds; for it is a thick fleshy flower, not frail and delicate as one likes a flower to be. It is very curious and gorgeous, but as soon as it is fully expanded it begins to decay and smells putrid. Sir James Brooke once found a specimen of this gigantic flower in the jungle, and sent it to me to look at; but it had lost all its beauty in the journey, and I held my nose as I looked at it. The Dyaks said, "It is an auton" (spirit), which is their explanation of anything they never saw before. The natives of Sumatra call it "The Devil's sirih-box."[8] Are you as fond of frogs as you used to be? Last week, some people were dining with us. I had just helped the soup, and, letting my hand fall upon my lap, picked up one of your friends who had settled himself there. Not knowing at first what the cold clammy thing was, I jumped up, and everybody else jumped up too, to see what was the matter; for it might have been a snake, you know!

Good-bye.

[Footnote 8: The real name is _Rafflesia Arnoldi_. See page 343, vol. i., "Raffles' Life and Journals."]

December 1, 1862.

MY DEAREST MAB,

Uncle told me of your walk with him to West Hyde Church, and how you made believe to get to Sarawak and see mamma walking in the verandah. You are much better off in the cold December air of England, than you would be in this sultry place, for all its green beauty and never-failing flowers. I had rather you carried the roses in your cheeks than have them in the garden all the year round. Last month papa went to visit the Quop Mission, where Mr. and Mrs. Abi and their little baby, and your old Ayah Fatima, live. To get there he goes down the Sarawak River and up the Quop River, then lands at a Malay village, from whence there is a walk of three or four miles, up and down pretty hills and across Dyak bridges, and over paths made of two bamboos tied together, with a muddy swamp on either side. Then you come to the mission-house which papa has built, and to Mr. Chalmers' old house, which at present serves as the church, and to some long Dyak houses. Papa baptized twenty-four men, women, and girls, and confirmed nineteen people who had been baptized by Mr.

Chalmers. The old Pangara, one of the princ.i.p.al chiefs, was baptized, and three of his grown-up sons, and one little grandson whom the old man held in his arms. We had made white jackets for the baptized, but the old Pangara had not quite made up his mind, fearing the ridicule of the other elders of the tribe, till papa talked to him; so there was no jacket for him, and papa gave him a clean white s.h.i.+rt, round the skirt of which we tied his chawat, a very long waist-band which wraps round and round the body, and that was all! no trousers, and very funny he looked; but papa was too rejoiced at his becoming a Christian, to laugh at him. These people will all be Christians soon. They come to Mr. and Mrs. Abi, morning, noon, and night, to be taught, and there are two daily services; so the missionaries have plenty to do. Two of our old school-boys, now grown up, are catechists there, Semirum and Aloch. There is much love between the people and their teachers; they are so happy at the Quop they never want to come away. However, I have asked the Abis to come for a fortnight at Christmas, and bring their poor little baby to be fattened on cow's milk. There are no cows at the Quop.

January, 1863.

MY BELOVED CHILDREN,

As I cannot have you with me this Christmas and new year, I must comfort myself as best I may by writing you an account of all we have been doing, and how we have tried to fancy ourselves in old England amidst the frost and snow, notwithstanding the bright suns.h.i.+ne and perpetual green of our Eastern home. When we woke before daylight on Christmas morning the school boys were singing under our windows, "When Joseph was a-walking he heard an angel sing," so we got up and looked out, wis.h.i.+ng the children a happy Christmas. Then we dressed, for there was a great deal to do. Papa had many services in church, Chinese, English, and Dyak. I had the wreaths to make.

The church had been decked with moss fern the day before, but the flowers must be added in the morning, or they would be faded. So Julia and I made a crown of French marigolds to hang on the cross over the altar, two large wreaths for either side, and one at the west end made entirely of the golden allamanda, in the buds of which you used to imprison fire-flies when you lived here. The font was adorned all over, in preparation for the baptisms to take place in the morning service. At half-past eleven we all went to church, and after the Litany there were sixteen Dyaks from Murdang, six Chinamen, and six little children baptized. Mr. Koch read the service in Malay, and papa baptized. It was a beautiful sight. The children, four of my little girls, and two small boys from the school behaved very well, and looked pretty in their new clothes. But they all understood something of why they were sprinkled with the blessed water, for we had been teaching them for some time, and Limo told me on Christmas Eve, that "our Saviour came into this world a little child, to teach us to be good; and when He had blessed them in their baptism, they must take pains to do all He desired them." I thought this pretty well for a beginning.

Ambat always repeats what Limo says, so I do not know how much is her own: she is Limo's sister. Ango and Llan, the other two girls, have been taught by Miss Rocke, who has given them to me; they know but little, but are gentle children. The school had a feast at five o'clock, beef curry (papa had an ox killed), salt pork, rice, and a huge plum-pudding. They had newly white-washed their dining-room the week before, and decked it with boughs, so that it looked very nice with six lanterns hanging from the roof. They played there while we were at dinner, and the Christian Chinese feasted at Sing Song's house. Julia had her little party in her school-room, and dinner from our table: some of the grown-up schoolboys and Polly. We had Mr. and Mrs. Koch, Mr. and Mrs. Owen, Mr.

Zehnder, and Mrs. Crookshank at our table. Papa counted that ninety-seven people were fed on the mission premises on Christmas Day. After dinner we had a bonfire in the hollow below our hill, between the house and the church. Quant.i.ties of dry bamboo had been collected there, which threw up columns of sparks, and lit up all the under leaves of the trees, making the dark sky and the young moon look so far far away. Then the boys began with crackers and rockets. Baby Agnes was not frightened, but poor Mildred could not sleep for terror. Every rocket made her call out "b.u.mah," and hide her face on my shoulder; however, she got used to it at last. Christmas is the time of year which belongs especially to children, because our Lord Jesus Christ then deigned to become a little child. We forget what happened to us when we were very young--even a mother does not know all the feelings, little troubles, ardent wishes and desires of her little ones--but it is impossible that our Saviour can ever forget. He knows exactly all that belongs to the daily life of a child, not only because He is G.o.d and knows everything, but because He was once a child Himself, and remembers all the joys and sorrows of His child-life in the cottage at Nazareth; and so children are very dear to Him--He listens to their prayers, accepts their praises, and watches over them always. Remember, my darling, that He is your best friend; to Him you may tell all your little troubles and confess all your faults, for He is very pitiful and of tender mercy.

I gave my school-girls a box of dominoes and a set of draughtsmen with a board for their Christmas present. They play very well. All the sewing-cla.s.s boys, too, had each a present--either a knife, or belt, or box or basket to keep their treasures in, or a head-handkerchief; but the Sarawak bazaar does not furnish many desirable things, even for school-boys. H.M.S. _Renard_ has arrived since I wrote thus far, and we have had the boat races, which always take place in January. Eleven of our school-boys won the boys' race, pulling against Inchi Boyangs' school, the Mahometan school, and some other boats. We dressed our boys in white and blue, and they pulled beautifully. Papa had taught them to pull all together, when they went to mission stations with him, and they are really good paddlers. They disdained the short course marked out for the boys, and pulled all the way out to the winning-post, a boat anch.o.r.ed near the wharf, round it, and back again, winning by two boats' lengths. They won five dollars, and papa added two more; they gave some of the money to their school-fellows, and celebrated their victory by singing all the evening so nicely, and hurrahing at the end of each song. They are good boys, and much happiness to us.

Good-bye.

CHAPTER XVI.

ILLANUN PIRATES.

I have described in a former chapter the habits of the Dyak pirates of Sakarran and Sarebas, and how, after being punished by Sir James Brooke when they were caught at the entrance of their river, with captives and plunder in their boats, they were required to live at one with their neighbours, and to study the arts of peace. Happily for them, they had a wise and paternal Government to repress their vices, and, after a time, Christian missionaries to teach them the fear and love of G.o.d. But the Malay pirates who lived on the islands and coasts of North Borneo were governed by sultans who encouraged piracy, and insisted on sharing their spoils; moreover, they are Mahometans by religion, and that is not a faith which teaches mercy or respects life. To this day, therefore, these Illanuns remain pirates. They have larger prahus and carry heavier guns than the Dyaks, and nothing can exceed their cruelty. When we lived at Kuching there was scarcely a Malay family there who had not suffered from them, either by the loss of relations or property; for they are naturally a trading people.

It is a common practice for a party of men to join together in hiring a boat in which to venture goods or gold-dust by trading on the coast, or even to Singapore three hundred and sixty miles away, These small and comparatively unarmed boats fell an easy prey to the pirate prahus, who went out in fleets.

The Spaniards and the Dutch were every now and then roused to search the seas for these pests of the human race, but they were so cunning they generally evaded them. At last they had a signal lesson. In the year 1862, Captain Brooke, then governing Sarawak in his uncle's absence, decided to go to Bintulu on the north-west coast of Borneo, a territory which had lately been ceded to the Rajah by the Sultan, and build a fort on the river, to check piracy and protect the peaceable inhabitants who were settling there on the promise of such protection. For this purpose he took the _Rainbow_, a small screw steamer of eighty-nine tons and thirty-five horse power; and the _Jolly Bachelor_, a Government gun-boat. The Bishop accompanied him, to see what missionary prospects there were in that distant spot, also because he was at that time anxious about Captain Brooke's health. Mr. Helms, the manager of the Borneo mercantile company, accompanied them as far as Muka, where was an establishment to collect sago for exportation. On the second day after his arrival, a piratical fleet of Ilanuns, consisting of six large, and as many smaller vessels, appeared on the coast, and blockaded the town. For two days they remained off Muka, capturing there, and on the coast southwards, thirty-two persons.

Mr. Helms persuaded Hadji Mataim and a few natives to start in a fast boat and apprize Captain Brooke; and this boat, though chased by the pirates, got safe to Bintulu. Hadji Mataim got alongside the steamer early on Thursday morning, while it was still dark, and the Bishop, recognizing his voice, called him on board. He delivered a letter from Mr. Helms, asking for help. Steam was got up directly, the Chinese carpenters who were to build the fort were landed, and the guns which had been brought to protect it were put on board, as well as the fort men who were to man the fort, that they might strengthen the crew. With the first dawn of light the _Rainbow_ steamed over the bar taking the _Jolly Bachelor_ in tow, and steered for Muka.

Meanwhile all preparation was made for fighting. Planks were hung over the railing to raise the sides of the p.o.o.p where there were no bulwarks, and mattresses were laid inside to receive the shot and spears of the enemy; this doubtless saved the lives of several of the crew. There were eight Europeans on board, including the captain of the _Rainbow_ and his mate, the engineer, Captain Brooke, Mr. Stuart Johnson, Mr. Hay, Mr.

Walters, and the Bishop. As soon as there were any wounded, Mr. Walters a.s.sisted the Bishop in his work of mercy. The Bishop always carried a medicine chest and case of surgical instruments wherever he went; and, happily, a large sheet had been packed among his things this voyage, which was speedily torn up into bandages. Now all was ready, but it was not until Friday morning that they sighted what looked like three large palm drifts to seaward off Tanjong Kidorong, to the north-east of the British River. They proved to be three large prahus, with their masts struck, and bristling with men, who were rowing like the Maltese, standing, and pus.h.i.+ng for sh.o.r.e, casting off their sampans[9] one by one to make better way. Hadji Mataim recognized the sampan which chased and fired at him when he slipped away from Muka. Brooke then asked one of the chief officers of the Sarawak Government, who was on board, and Pangeran Matussim of Muka, if they were perfectly sure that these prahus were Illanuns? "Not a shadow of doubt," they said. So they loaded their guns and prepared for action. The leading prahu was going almost as fast as the steamer herself, and though steam was put on, and every effort made to get between her and the Point, the prahu won the race, and got into shallow water where the steamer could not follow; then she opened fire on the steamer, which was returned with interest. This prahu had three long bra.s.s swivel guns, and plenty of rifles and muskets. As she was beyond the reach of the steamer, Captain Brooke turned to the second prahu, which was now fast nearing the sh.o.r.e. His plan was to silence the bra.s.s guns by the fire of the rifles on board the steamer, and shake the rowers at their oars by a discharge of grape and round shot; then to put on all steam and run at them with the stem of the _Rainbow_. This was done with great coolness by Captain Hewat when Captain Brooke gave the order; the steamer struck the prahu amid-s.h.i.+ps and went over her. Those on board called to the slaves, and all who would surrender, to hold on by the wreck until the boats could take them off; then they steamed away after the third prahu, which had already got into two-fathom water and was struck too far forward to sink. All the pirates in her jumped overboard and swam for sh.o.r.e, leaving their own wounded, the slaves, and captives, who were also bid to remain by their vessel till they were rescued.

[Footnote 9: Small boats.]

Meanwhile the first prahu, seeing the fate of the others, ran ash.o.r.e among the rocks inside Tanjong Kidorong; and all the crew, pirates, and slaves ran into the jungle. Had the captives known better they would not have run away. The _Jolly Bachelor_ was left to look after these runaways, and then the captives of the other two prahus were helped on board the steamer. Several of the crew of the _Rainbow_ recognized friends and acquaintances among the saved; and the joyous, thankful look of the captives, as they came on board and found themselves among friends, was indeed a compensation for the awful destruction of the pirates. Many were wounded, either with shot or the fearful cuts of the Illanun swords of the pirates, who tried to murder their captives when they saw all was lost. The Bishop was dressing one man who was shot through the wrist, when he spoke to him in English, and after pouring out his grat.i.tude for his wonderful escape, said he was a Singapore policeman, and was going to see his friends in Java when he was captured. There were also two Singapore women, and a child, and two British-born Bencoolen Malays, who were taken in their own trading boat going to Tringanau. The husband of the younger woman had been killed by the pirates, and she, like all women who fall into their hands, had suffered every outrage and insult which could be offered her. They were almost living skeletons. One was shot through the thigh, and after the Bishop had dressed her wound, Mr. Walters said quaintly, "Poor thing, she has not meat enough on her bones to bait a rat-trap." It is a wonder how the poor creatures lived at all, under the treatment to which they were subjected. When the Bishop asked some of the men whether their wounds hurt much, they answered, "Nothing hurts so much as the salt water the Illanuns gave us to drink. We never had fresh water; they mixed three parts of fresh with four of salt water: and all we had to eat was a handful of rice or raw sago twice a day." Very few of the pirates who were not wounded surrendered. They are marvellous swimmers: took their arms with them into the water, and fought the men in the boats who were trying to pick up the captives. The Bishop and Mr.

Walters were fully occupied doctoring friends and foes, arresting hemorrhage, extracting b.a.l.l.s, and closing frightful sword or chopper wounds. One man came on board with the top of his skull as cleanly lifted up by a Sooloo knife, as if a surgeon had desired to take a peep at the brain inside! It took considerable force to close it in the right place. This man had also two cuts in his back, yet the next morning he was discovered eating a large plate of rice, and he ultimately recovered. Another poor fellow could not be got up the ladder because he had a long-handled three-barbed spear sticking in his back: the Bishop had to go down and cut it out before he could be moved.

While all this was going on, the captives told Captain Brooke that there were three more pirate vessels out at sea, waiting for those near sh.o.r.e to rejoin them; as soon, therefore, as the steamer had picked up as many captives as she could find, she steamed out to sea in search of them.

After an hour, the look-out from the mast-head reported three vessels in sight. It was then a dead calm, and they were using their long sweeps, when they were seen from the deck, to arrange themselves side by side, with their bows towards the steamer; but, a breeze springing up, they hoisted sail, spread themselves out broadside on, and opened fire on the _Rainbow_ as soon as she was within range, so that there was no question as to whether these were pirate prahus or not. The same plan was followed as in the case of the other boats, and with more success, as there was no sh.o.r.e to escape to.

The pirates had secured their captives below the decks of the prahus, but when the steamer struck them and opened their sides, they were liberated. But few of them were drowned, being all good swimmers; but some were killed by the pirates in their rage and despair, and some had been lashed to the vessel and could not therefore escape.

One poor Chinaman came swimming along, holding up his long tail of hair lest he should be suspected to be a pirate; other men held up the ropes round their necks, to show they were captives. The deck of the steamer was soon covered with those who had been picked out of the water, men of every nation and race in the Archipelago, who had been captured during this cruise, which had lasted seven months. These vessels left Tawi-Tawi, an island to the south-west of Sooloo, in October. The Sultan of Sooloo is in league with the pirates, and receives part of the plunder and slaves. In the only boat boarded by Captain Brooke was found the Sultan's flag, which is only given to people of high rank; also the usual Illanun flag, six Dutch, and one Spanish flag, which no doubt belonged to vessels they had captured. The men who were saved gave details of the taking of two large vessels--one a Singapore prahu trading to Tringanau; the other a Dutch tope, of one hundred and fifty tons, on the coast of Borneo to the south of Pontianak. There they fell in with five other Illanun boats, which had come down from the northward--they themselves were going up from the southward. The new-comers told them of a merchant vessel near at hand, and proposed they should join them in capturing her, which they did. She had a valuable cargo, worth ten thousand dollars. They killed everybody on board, plundered and burnt the vessel. Only the one Chinaman escaped who told this tale. The captives stated that this was the usual proceeding if resistance was made. When they spare their captives' lives, they beat them with a flat piece of bamboo over the elbows and knees, and the muscles of arms and legs, until they are unable to move; then a halter is put round their necks, and, when they are sufficiently tamed, they are put to the oars and made to row in gangs, with one of their own fellow-captives as overseer to keep them at work. If he does not do it effectually, he is krissed and thrown overboard. If these miserable creatures jump into the sea they spear them in the water. They row in relays, night and day; and to keep them awake, cayenne pepper is rubbed into their eyes or into cuts dealt them on their arms.

The masts of these prahus are very small, so that they may not be seen at a distance. They go very fast. Those encountered by the _Rainbow_ were seen off Datu on Monday night, and on Friday morning they were near Bintulu, a distance of two hundred and forty miles, although they had delayed nearly two days at Muka, picking up thirty people on the coast.

Sketches of Our Life at Sarawak Part 7

You're reading novel Sketches of Our Life at Sarawak Part 7 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


Sketches of Our Life at Sarawak Part 7 summary

You're reading Sketches of Our Life at Sarawak Part 7. This novel has been translated by Updating. Author: Henriette McDougall already has 461 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com

RECENTLY UPDATED NOVEL