Voltaire's Romances Part 73

You’re reading novel Voltaire's Romances Part 73 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

The Greek christians, and the Latin christians in Constantinople were mortal enemies. These sectarians persecuted each other in much the same manner as dogs fight in the streets, till their masters part them with a cudgel.

The grand vizier was at that time the protector of the Greeks. The Greek patriarch accused me of having supped with the Latin patriarch; and I was condemned in full divan to receive an hundred blows on the soles of my feet, redeemable for five hundred sequins. Next day the grand vizier was strangled. The day following his successor, who was for the Latin party, and who was not strangled till a month after, condemned me to suffer the same punishment, for having supped with the Greek patriarch.

Thus was I reduced to the sad necessity of absenting myself entirely from the Greek and Latin churches.

In order to console myself for this loss, I frequently visited a very handsome Circa.s.sian. She was the most entertaining lady I ever knew in a private conversation, and the most devout at the mosque. One evening she received me with tenderness and sweetly cried, "Alla, Illa, Alla."

These are the sacramental words of the Turks. I imagined they were the expressions of love, and therefore cried in my turn, and with a very tender accent, "Alla, Illa, Alla."



"Ah!" said she, "G.o.d be praised, thou art then a Turk?"

I told her that I was blessing G.o.d for having given me so much enjoyment, and that I thought myself extremely happy.

In the morning the inman came to enroll me among the circ.u.mcised, and as I made some objection to the initiation, the cadi of that district, a man of great loyalty, proposed to have me impaled. I preserved my freedom by paying a thousand sequins, and then fled directly into Persia, resolved for the future never to hear Greek or Latin ma.s.s, nor to cry "Alla, Illa, Alla," in a love encounter.

On my arrival at Ispahan, the people asked me whether I was for white or black mutton? I told them that it was a matter of indifference to me, provided it was tender. It must be observed that the Persian empire was at that time split into two factions, that of the white mutton and that of the black. The two parties imagined that I had made a jest of them both; so that I found myself engaged in a very troublesome affair at the gates of the city, and it cost me a great number of sequins to get rid of the white and the black mutton.

I proceeded as far as China, in company with an interpreter, who a.s.sured me that this country was the seat of gaiety and freedom. The Tartars had made themselves masters of it, after having destroyed everything with fire and sword.

The reverend fathers, the Jesuits, on the one hand, and the reverend fathers, the Dominicans, on the other, alleged that they had gained many souls to G.o.d in that country, without any one knowing aught of the matter. Never were seen such zealous converters. They alternately persecuted one another; they transmitted to Rome whole volumes of slander; and treated each other as infidels and prevaricators for the sake of one soul. But the most violent dispute between them was with regard to the manner of making a bow. The Jesuits would have the Chinese to salute their parents after the fas.h.i.+on of China, and the Dominicans would have them to do it after the fas.h.i.+on of Rome.

I happened unluckily to be taken by the Jesuits for a Dominican. They represented me to his Tartarian majesty as a spy of the pope. The supreme council charged a prime mandarin, who ordered a sergeant, who commanded four s.h.i.+res of the country, to seize me and bind me with great ceremony. In this manner I was conducted before his majesty, after having made about an hundred and forty genuflections. He asked me if I was a spy of the pope's, and if it was true that that prince was to come in person to dethrone him. I told him that the pope was a priest of seventy years of age; that he lived at the distance of four thousand leagues from his sacred Tartaro-Chinese majesty; that he had about two thousand soldiers, who mounted guard with umbrellas; that he never dethroned anybody; and that his majesty might sleep in perfect security.

Of all the adventures of my life this was the least fatal. I was sent to Macao, and there I took s.h.i.+pping for Europe.

My s.h.i.+p required to be refitted on the coast of Golconda. I embraced this opportunity to visit the court of the great Aureng-Zeb, of whom such wonderful things have been told, and which was then in Delphi. I had the pleasure to see him on the day of that pompous ceremony in which he receives the celestial present sent him by the Sherif of Mecca. This was the besom with which they had swept the holy house, the Caaba, and the Beth Alla. It is a symbol that sweeps away all the pollutions of the soul.

Aureng-Zeb seemed to have no need of it. He was the most pious man in all Indostan. It is true, he had cut the throat of one of his brothers, and poisoned his father. Twenty Rayas, and as many Omras, had been put to death; but that was a trifle. Nothing was talked of but his devotion.

No king was thought comparable to him, except his sacred majesty Muley Ismael, the most serene emperor of Morocco, who always cut off some heads every Friday after prayers.

I spoke not a word. My travels had taught me wisdom. I was sensible that it did not belong to me to decide between these august sovereigns. A young Frenchman, a fellow-lodger of mine, was, however, greatly wanting in respect to both the emperor of the Indies and to that of Morocco. He happened to say very imprudently, that there were sovereigns in Europe who governed their dominions with great equity, and even went to church without killing their fathers or brothers, or cutting off the heads of their subjects.

This indiscreet discourse of my young friend, the interpreter at once translated. Instructed by former experience, I instantly caused my camels to be saddled, and set out with my Frenchman. I was afterwards informed that the officers of the great Aureng-Zeb came that very night to seize me, but finding only the interpreter, they publicly executed him; and the courtiers all claimed, very justly, that his punishment was well deserved.

I had now only Africa to visit in order to enjoy all the pleasures of our continent; and thither I went to complete my voyage. The s.h.i.+p in which I embarked was taken by the Negro corsairs. The master of the vessel complained loudly, and asked why they thus violated the laws of nations. The captain of the Negroes thus replied:

"You have a long nose and we have a short one. Your hair is straight and ours is curled; your skin is ash-colored and ours is of the color of ebon; and therefore we ought, by the sacred laws of nature, to be always at enmity. You buy us in the public markets on the coast of Guinea like beasts of burden, to make us labor in I don't know what kind of drudgery, equally hard and ridiculous. With the whip held over our heads, you make us dig in mines for a kind of yellow earth, which in itself is good for nothing, and is not so valuable as an Egyptian onion.

In like manner wherever we meet you, and are superior to you in strength, we make you slaves, and oblige you to cultivate our fields, or in case of refusal we cut off your nose and ears."

To such a learned discourse it was impossible to make any answer. I submitted to labor in the garden of an old negress, in order to save my nose and ears. After continuing in slavery for a whole year, I was at length happily ransomed.

As I had now seen all that was rare, good, or beautiful on earth, I resolved for the future to see nothing but my own home. I took a wife, and soon suspected that she deceived me; but, notwithstanding this doubt, I still found that of all conditions of life this was much the happiest.

[1] The reader will perceive that this is a spirited satire on mankind in general, and particularly on persecution for conscience sake.--_Trans._

[2] Alluding to the infamous practice of poisoning and a.s.sa.s.sination at that time prevalent in Rome.--_Trans._

[3] This was the famous Concini, who was murdered on the draw-bridge of the Louvre, by the intrigues of De Luines, not without the knowledge of the king, Louis XIII. His body, which had been secretly interred in the church of St. Germain de l'Auxerrois, was next day dug up by the populace, who dragged it through the streets, then burned the flesh, and threw the bones into the river. The marshal's greatest crime was his being a foreigner.--_Tr._

[4] Referring to the ma.s.sacre of Protestants, on the eve of St.

Bartholomew.--_Tr._

[Ill.u.s.tration: Brahma, _the Creator_.--Vishnu, _the Preserver_. --Siva, _the Destroyer_.]

THE GOOD BRAMIN.

DOES HAPPINESS RESULT FROM IGNORANCE OR FROM KNOWLEDGE?

In my travels I once happened to meet with an aged Bramin. This man had a great share of understanding and prudence, and was very learned. He was also very rich, and his riches added greatly to his popularity; for, wanting nothing that wealth could procure, he had no desire to defraud any one. His family was admirably managed by three handsome wives, who always studied to please him; and when he was weary of their society, he had recourse to the study of philosophy.

Not far from his house, which was handsome, well-furnished and embellished with delightful gardens, dwelt an old Indian woman who was a great bigot, ignorant, and withall very poor.

"I wish," said the Bramin to me one day, "I had never been born!"

"Why so?" said I.

"Because," replied he, "I have been studying these forty years, and I find it has been so much time lost. While I teach others I know nothing myself. The sense of my condition is so humiliating, it makes all things so distasteful to me, that life has become a burden. I have been born, and I exist in time, without knowing what time is. I am placed, as our wise men say, in the confines between two eternities, and yet I have no idea of eternity. I am composed of matter, I think, but have never been able to satisfy myself what it is that produces thought. I even am ignorant whether my understanding is a simple faculty I possess, like that of walking and digesting, or if I think with my head in the same manner as I take hold of a thing with my hands. I am not only thus in the dark with relation to the principles of thought, but the principles of my motions are entirely unknown to me. I do not know why I exist, and yet I am applied to every day for a solution of the enigma. I must return an answer, but can say nothing satisfactory on the the subject. I talk a great deal, and when I have done speaking remain confounded and ashamed of what I have said."

"I am in still greater perplexity when I am asked if Brama was produced by Vishnu, or if they have both existed from eternity. G.o.d is my judge that I know nothing of the matter, as plainly appears by my answers.

'Reverend father,' says one, 'be pleased to inform me how evil is spread over the face of the earth.' I am as much at a loss as those who ask the question. Sometimes I tell them that every thing is for the best; but those who have the gout or the stone--those who have lost their fortunes or their limbs in the wars--believe as little of this a.s.sertion as I do myself. I retire to my own house full of curiosity, and endeavor to enlighten my ignorance by consulting the writings of our ancient sages, but they only serve to bewilder me the more. When I talk with my brethren upon this subject, some tell me we ought to make the most of life and laugh at the world. Others think they know something, and lose themselves in vain and chimerical hypotheses. Every effort I make to solve the mystery adds to the load I feel. Sometimes I am ready to fall into despair when I reflect that, after all my researches, I neither know from whence I came, what I am, whither I shall go, or what is to become of me."

The condition in which I saw this good man gave me real concern. No one could be more rational, no one more open and honest. It appeared to me that the force of his understanding and the sensibility of his heart were the causes of his misery.

The same day I had a conversation with the old woman, his neighbor. I asked her if she had ever been unhappy for not understanding how her soul was made? She did not even comprehend my question. She had not, for the briefest moment in her life, had a thought about these subjects with which the good Bramin had so tormented himself. She believed from the bottom of her heart in the metamorphoses of her G.o.d Vishnu, and, provided she could get some of the sacred water of the Ganges in which to make her ablutions, she thought herself the happiest of women.

Struck with the happiness of this poor creature, I returned to my philosopher, whom I thus addressed:

"Are you not ashamed to be thus miserable when, not fifty yards from you, there is an old automaton who thinks of nothing and lives contented?"

"You are right," he replied. "I have said to myself a thousand times that I should be happy if I were but as ignorant as my old neighbor, and yet it is a happiness I do not desire."

This reply of the Bramin made a greater impression on me than any thing that had pa.s.sed. I consulted my own heart and found that I myself should not wish to be happy on condition of being ignorant.

I submitted this matter to some philosophers, and they were all of my opinion: and yet, said I, there is something very contradictory in this manner of thinking; for, after all, what is the question? Is it not to be happy? What signifies it then whether we have understandings or whether we are fools? Besides, there is this to be said: those who are contented with their condition are sure of that content; while those who have the faculty of reasoning are not always sure of reasoning right. It is evident then, I continued, that we ought rather to wish not to have common sense, if that common sense contributes to our being either miserable or wicked.

They were all of my opinion, and yet not one of them could be found, to accept of happiness on the terms of being ignorant. From hence I concluded, that although we may set a great value upon happiness, we set a still greater upon reason.

Voltaire's Romances Part 73

You're reading novel Voltaire's Romances Part 73 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


Voltaire's Romances Part 73 summary

You're reading Voltaire's Romances Part 73. This novel has been translated by Updating. Author: Francois Marie Arouet already has 694 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com