The Works of Lord Byron Volume II Part 34
You’re reading novel The Works of Lord Byron Volume II Part 34 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
Some thoughts on this subject will be found in the subjoined papers, pp.
187-208.
34.
Spirit of Freedom! when on Phyle's brow Thou sat'st with Thrasybulus and his train.
Stanza lxxiv. lines 1 and 2.
Phyle, which commands a beautiful view of Athens, has still considerable remains: it was seized by Thrasybulus, previous to the expulsion of the Thirty.
[Byron and Hobhouse caught their first glance of Athens from this spot, December 25, 1809. (See Byron's note.) "The ruins," says Hobhouse, "are now called Bigla Castro, or The Watchtower."]
35.
Receive the fiery Frank, her former guest.
Stanza lxxvii. line 4.
When taken by the Latins, and retained for several years. See Gibbon.
[From A.D. 1204 to 1261.]
36.
The Prophet's tomb of all its pious spoil.
Stanza lxxvii. line 6.
Mecca and Medina were taken some time ago by the Wahabees, a sect yearly increasing. [_Vide supra_, p. 151.]
37.
Thy vales of evergreen, thy hills of snow.
Stanza lx.x.xv. line 3.
On many of the mountains, particularly Liakura, the snow never is entirely melted, notwithstanding the intense heat of the summer; but I never saw it lie on the plains, even in winter.
[This feature of Greek scenery, in spring, may, now and again, be witnessed in our own country in autumn--a blue lake, bordered with summer greenery in the foreground, with a rear-guard of "hills of snow"
glittering in the October suns.h.i.+ne.]
38.
Save where some solitary column mourns Above its prostrate brethren of the cave.
Stanza lx.x.xvi. lines 1 and 2.
Of Mount Pentelicus, from whence the marble was dug that constructed the public edifices of Athens. The modern name is Mount Mendeli. An immense cave, formed by the quarries, still remains, and will till the end of time.
[Mendeli is the ancient Pentelicus. "The white lines marking the projecting veins" of marble are visible from Athens (_Geography of Greece_, by H.F. Tozer, 1873, p. 129).]
39.
When Marathon became a magic word.
Stanza lx.x.xix. line 7.
"Siste Viator--heroa calcas!" was the epitaph on the famous Count Merci;[221]--what then must be our feelings when standing on the tumulus of the two hundred (Greeks) who fell on Marathon? The princ.i.p.al barrow has recently been opened by Fauvel: few or no relics, as vases, etc. were found by the excavator. The plain of Marathon[222] was offered to me for sale at the sum of sixteen thousand piastres, about nine hundred pounds! Alas!--"Expende[223]--quot _libras_ in duce summo--invenies!"--was the dust of Miltiades worth no more? It could scarcely have fetched less if sold by _weight_.
PAPERS REFERRED TO BY NOTE 33.
I.[224]
Before I say anything about a city of which every body, traveller or not, has thought it necessary to say something, I will request Miss Owenson,[225] when she next borrows an Athenian heroine for her four volumes, to have the goodness to marry her to somebody more of a gentleman than a "Disdar Aga" (who by the by is not an Aga), the most impolite of petty officers, the greatest patron of larceny[226] Athens ever saw (except Lord E.), and the unworthy occupant of the Acropolis, on a handsome annual stipend of 150 piastres (eight pounds sterling), out of which he has only to pay his garrison, the most ill-regulated corps in the ill-regulated Ottoman Empire. I speak it tenderly, seeing I was once the cause of the husband of "Ida of Athens" nearly suffering the bastinado; and because the said "Disdar" is a turbulent husband, and beats his wife; so that I exhort and beseech Miss Owenson to sue for a separate maintenance in behalf of "Ida." Having premised thus much, on a matter of such import to the readers of romances, I may now leave Ida to mention her birthplace.
Setting aside the magic of the name, and all those a.s.sociations which it would be pedantic and superfluous to recapitulate, the very situation of Athens would render it the favourite of all who have eyes for art or nature. The climate, to me at least, appeared a perpetual spring; during eight months I never pa.s.sed a day without being as many hours on horseback: rain is extremely rare, snow never lies in the plains, and a cloudy day is an agreeable rarity. In Spain, Portugal, and every part of the East which I visited, except Ionia and Attica, I perceived no such superiority of climate to our own; and at Constantinople, where I pa.s.sed May, June, and part of July (1810), you might "d.a.m.n the climate, and complain of spleen," five days out of seven.[227]
The air of the Morea is heavy and unwholesome, but the moment you pa.s.s the isthmus in the direction of Megara the change is strikingly perceptible. But I fear Hesiod will still be found correct in his description of a Boeotian winter.[228]
We found at Livadia an "esprit fort" in a Greek bishop, of all free-thinkers! This worthy hypocrite rallied his own religion with great intrepidity (but not before his flock), and talked of a ma.s.s as a "coglioneria."[229] It was impossible to think better of him for this; but, for a Boeotian, he was brisk with all his absurdity. This phenomenon (with the exception indeed of Thebes, the remains of Chaeronea, the plain of Platea, Orchomenus, Livadia, and its nominal cave of Trophonius) was the only remarkable thing we saw before we pa.s.sed Mount Cithaeron.
The fountain of Dirce turns a mill: at least my companion (who, resolving to be at once cleanly and cla.s.sical, bathed in it) p.r.o.nounced it to be the fountain of Dirce,[230] and any body who thinks it worth while may contradict him. At Castri we drank of half a dozen streamlets, some not of the purest, before we decided to our satisfaction which was the true Castalian, and even that had a villanous tw.a.n.g, probably from the snow, though it did not throw us into an epic fever, like poor Dr.
Chandler.[231]
From Fort Phyle, of which large remains still exist, the plain of Athens, Pentelicus, Hymettus, the aegean, and the Acropolis, burst upon the eye at once; in my opinion, a more glorious prospect than even Cintra or Istambol. Not the view from the Troad, with Ida, the h.e.l.lespont, and the more distant Mount Athos, can equal it, though so superior in extent.
I heard much of the beauty of Arcadia, but excepting the view from the Monastery of Megaspelion (which is inferior to Zitza in a command of country), and the descent from the mountains on the way from Tripolitza to Argos, Arcadia has little to recommend it beyond the name.
"Sternitur, et _dulces_ moriens reminiscitur Argos."
_aeneid_, x. 782.
Virgil could have put this into the mouth of none but an Argive, and (with reverence be it spoken) it does not deserve the epithet. And if the Polynices of Statius, "In mediis audit duo litora campis"
(_Thebaidos_, i. 335), did actually hear both sh.o.r.es in crossing the isthmus of Corinth, he had better ears than have ever been worn in such a journey since.
"Athens," says a celebrated topographer, "is still the most polished city of Greece."[232] Perhaps it may of _Greece_, but not of the _Greeks_; for Joannina in Epirus is universally allowed, amongst themselves, to be superior in the wealth, refinement, learning, and dialect of its inhabitants. The Athenians are remarkable for their cunning; and the lower orders are not improperly characterised in that proverb, which cla.s.ses them with the "Jews of Salonica, and the Turks of the Negropont."
Among the various foreigners resident in Athens, French, Italians, Germans, Ragusans, etc., there was never a difference of opinion in their estimate of the Greek character, though on all other topics they disputed with great acrimony.
M. Fauvel, the French Consul, who has pa.s.sed thirty years princ.i.p.ally at Athens, and to whose talents as an artist, and manners as a gentleman, none who have known him can refuse their testimony, has frequently declared in my hearing, that the Greeks do not deserve to be emanc.i.p.ated; reasoning on the grounds of their "national and individual depravity!" while he forgot that such depravity is to be attributed to causes which can only be removed by the measure he reprobates.
M. Roque,[233] a French merchant of respectability long settled in Athens, a.s.serted with the most amusing gravity, "Sir, they are the same _canaille_ that existed _in the days of Themistocles!_" an alarming remark to the "Laudator temporis acti." The ancients banished Themistocles; the moderns cheat Monsieur Roque; thus great men have ever been treated!
In short, all the Franks who are fixtures, and most of the Englishmen, Germans, Danes, etc., of pa.s.sage, came over by degrees to their opinion, on much the same grounds that a Turk in England would condemn the nation by wholesale, because he was wronged by his lacquey, and overcharged by his washerwoman.
Certainly it was not a little staggering when the Sieurs Fauvel and Lusieri, the two greatest demagogues of the day, who divide between them the power of Pericles and the popularity of Cleon, and puzzle the poor Waywode with perpetual differences, agreed in the utter condemnation, "nulla virtute redemptum" (Juvenal, lib. i. _Sat._ iv. line 2), of the Greeks in general, and of the Athenians in particular. For my own humble opinion, I am loth to hazard it, knowing as I do, that there be now in MS. no less than five tours of the first magnitude, and of the most threatening aspect, all in typographical array, by persons of wit and honour, and regular common-place books: but, if I may say this, without offence, it seems to me rather hard to declare so positively and pertinaciously, as almost everybody has declared, that the Greeks, because they are very bad, will never be better.
Eton and Sonnini[234] have led us astray by their panegyrics and projects; but, on the other hand, De Pauw and Thornton[235] have debased the Greeks beyond their demerits.
The Greeks will never be independent; they will never be sovereigns as heretofore, and G.o.d forbid they ever should! but they may be subjects without being slaves. Our colonies are not independent, but they are free and industrious, and such may Greece be hereafter.
At present, like the Catholics of Ireland and the Jews throughout the world, and such other cudgelled and heterodox people, they suffer all the moral and physical ills that can afflict humanity. Their life is a struggle against truth; they are vicious in their own defence. They are so unused to kindness, that when they occasionally meet with it they look upon it with suspicion, as a dog often beaten snaps at your fingers if you attempt to caress him. "They are ungrateful, notoriously, abominably ungrateful!"--this is the general cry. Now, in the name of Nemesis! for what are they to be grateful? Where is the human being that ever conferred a benefit on Greek or Greeks? They are to be grateful to the Turks for their fetters, and to the Franks for their broken promises and lying counsels. They are to be grateful to the artist who engraves their ruins, and to the antiquary who carries them away; to the traveller whose janissary flogs them, and to the scribbler whose journal abuses them. This is the amount of their obligations to foreigners.
II.
The Works of Lord Byron Volume II Part 34
You're reading novel The Works of Lord Byron Volume II Part 34 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
The Works of Lord Byron Volume II Part 34 summary
You're reading The Works of Lord Byron Volume II Part 34. This novel has been translated by Updating. Author: Baron George Gordon Byron Byron already has 1008 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com