Black Spirits and White Part 5
You’re reading novel Black Spirits and White Part 5 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
But, apart from the black bruise on my head, there was no sign of a wound on my body, nor stain of blood on my lips. In as few words as possible I told him the whole story.
"Let's get out of this," he said when I had finished; "this is no place for us. Brigands I can stand, but--"
He helped me to dress, and as soon as possible we forced open the heavy door, the door I had seen turn so softly on its hinges only a few hours before, and came out into the great circular hall, no less strange and mysterious now in the half light of dawn than it had been by firelight.
The room was empty, for it must have been very early, although a fire already blazed in the fireplace. We sat by the fire some time, seeing no one. Presently slow footsteps sounded in the stairway, and the old man entered, silent as the night before, nodding to us civilly, but showing by no sign any surprise which he may have felt at our early rising. In absolute silence he moved around, preparing coffee for us; and when at last the frugal breakfast was ready, and we sat around the rough table munching coa.r.s.e bread and sipping the black coffee, he would reply to our overtures only by monosyllables.
Any attempt at drawing from him some facts as to the history of the villa was received with a grave and frigid repellence that baffled us; and we were forced to say _addio_ with our hunger for some explanation of the events of the night still unsatisfied.
But we saw the temples by sunrise, when the mistlike lambent opals bathed the bases of the tall columns salmon in the morning light! It was a rhapsody in the pale and unearthly colors of Puvis de Chavannes vitalized and made glorious with splendid sunlight; the apotheosis of mist; a vision never before seen, never to be forgotten. It was so beautiful that the memory of my ghastly night paled and faded, and it was Tom who a.s.sailed the station-master with questions while we waited for the train from Agropoli.
Luckily he was more than loquacious, he was voluble under the ameliorating influence of the money we forced upon him; and this, in few words, was the story he told us while we sat on the platform smoking, marvelling at the mists that rose to the east, now veiling, now revealing the lavender Apennines.
"Is there a story of _La Villa Bianca_?"
"Ah, Signori, certainly; and a story very strange and very terrible. It was much time ago, a hundred,--two hundred years; I do not know. Well, the Duca di San Damiano married a lady so fair, so most beautiful that she was called _La Luna di Pesto_; but she was of the people,--more, she was of the banditti: her father was of Calabria, and a terror of the Campagna. But the Duke was young, and he married her, and for her built the white villa; and it was a wonder throughout Campania,--you have seen? It is splendid now, even if a ruin. Well, it was less than a year after they came to the villa before the Duke grew jealous,--jealous of the new captain of the banditti who took the place of the father of _La Luna_, himself killed in a great battle up there in the mountains. Was there cause? Who shall know? But there were stories among the people of terrible things in the villa, and how _La Luna_ was seen almost never outside the walls. Then the Duke would go for many days to Napoli, coming home only now and then to the villa that was become a fortress, so many men guarded its never-opening gates. And once--it was in the spring--the Duke came silently down from Napoli, and there, by the three poplars you see away towards the north, his carriage was set upon by armed men, and he was almost killed; but he had with him many guards, and after a terrible fight the brigands were beaten off; but before him, wounded, lay the captain,--the man whom he feared and hated. He looked at him, lying there under the torchlight, and in his hand saw _his own sword_. Then he became a devil: with the same sword he ran the brigand through, leaped in the carriage, and, entering the villa, crept to the chamber of _La Luna_, and killed her with the sword she had given to her lover.
"This is all the story of the White Villa, except that the Duke came never again to Pesto. He went back to the king at Napoli, and for many years he was the scourge of the banditti of Campania; for the King made him a general, and San Damiano was a name feared by the lawless and loved by the peaceful, until he was killed in a battle down by Mormanno.
"And _La Luna_? Some say she comes back to the villa, once a year, when the moon is full, in the month when she was slain; for the Duke buried her, they say, with his own hands, in the garden that was once under the window of her chamber; and as she died unshriven, so was she buried without the pale of the Church. Therefore she cannot sleep in peace,--_non e vero_? I do not know if the story is true, but this is the story, Signori, and there is the train for Napoli. _Ah, grazie!
Signori, grazie tanto! A rivederci! Signori, a rivederci!_"
SISTER MADDELENA.
Sister Maddelena.
Across the valley of the Oreto from Monreale, on the slopes of the mountains just above the little village of Parco, lies the old convent of Sta. Catarina. From the cloister terrace at Monreale you can see its pale walls and the slim campanile of its chapel rising from the crowded citron and mulberry orchards that flourish, rank and wild, no longer cared for by pious and loving hands. From the rough road that climbs the mountains to a.s.sunto, the convent is invisible, a gnarled and ragged olive grove intervening, and a spur of cliffs as well, while from Palermo one sees only the speck of white, flas.h.i.+ng in the sun, indistinguishable from the many similar gleams of desert monastery or pauper village.
Partly because of this seclusion, partly by reason of its extreme beauty, partly, it may be, because the present owners are more than charming and gracious in their pressing hospitality, Sta. Catarina seems to preserve an element of the poetic, almost magical; and as I drove with the Cavaliere Valguanera one evening in March out of Palermo, along the garden valley of the Oreto, then up the mountain side where the warm light of the spring sunset swept across from Monreale, lying golden and mellow on the luxuriant growth of figs, and olives, and orange-trees, and fantastic cacti, and so up to where the path of the convent swung off to the right round a dizzy point of cliff that reached out gaunt and gray from the olives below,--as I drove thus in the balmy air, and saw of a sudden a vision of creamy walls and orange roofs, draped in fantastic festoons of roses, with a single curving palm-tree stuck black and feathery against the gold sunset, it is hardly to be wondered at that I should slip into a mood of visionary enjoyment, looking for a time on the whole thing as the misty phantasm of a summer dream.
The Cavaliere had introduced himself to us,--Tom Rendel and me,--one morning soon after we reached Palermo, when, in the first bewilderment of architects in this paradise of art and color, we were working n.o.bly at our sketches in that dream of delight, the Capella Palatina. He was himself an amateur archaeologist, he told us, and pa.s.sionately devoted to his island; so he felt impelled to speak to any one whom he saw appreciating the almost--and in a way fortunately--unknown beauties of Palermo. In a little time we were fully acquainted, and talking like the oldest friends. Of course he knew acquaintances of Rendel's,--some one always does: this time they were officers on the tubby U. S. S.
"Quinebaug," that, during the summer of 1888, was trying to uphold the maritime honor of the United States in European waters. Luckily for us, one of the officers was a kind of cousin of Rendel's, and came from Baltimore as well, so, as he had visited at the Cavaliere's place, we were soon invited to do the same. It was in this way that, with the luck that attends Rendel wherever he goes, we came to see something of domestic life in Italy, and that I found myself involved in another of those adventures for which I naturally sought so little.
I wonder if there is any other place in Sicily so faultless as Sta.
Catarina? Taormina is a paradise, an epitome of all that is beautiful in Italy,--Venice excepted. Girgenti is a solemn epic, with its golden temples between the sea and hills. Cefalu is wild and strange, and Monreale a vision out of a fairy tale; but Sta. Catarina!--
Fancy a convent of creamy stone and rose-red brick perched on a ledge of rock midway between earth and heaven, the cliff falling almost sheer to the valley two hundred feet and more, the mountain rising behind straight towards the sky; all the rocks covered with cactus and dwarf fig-trees, the convent draped in smothering roses, and in front a terrace with a fountain in the midst; and then--nothing--between you and the sapphire sea, six miles away. Below stretches the Eden valley, the Concha d'Oro, gold-green fig orchards alternating with smoke-blue olives, the mountains rising on either hand and sinking undulously away towards the bay where, like a magic city of ivory and nacre, Palermo lies guarded by the twin mountains, Monte Pellegrino and Capo Zafferano, arid rocks like dull amethysts, rose in sunlight, violet in shadow: lions couchant, guarding the sleeping town.
Seen as we saw it for the first time that hot evening in March, with the golden lambent light pouring down through the valley, making it in verity a "sh.e.l.l of gold," sitting in Indian chairs on the terrace, with the perfume of roses and jasmines all around us, the valley of the Oreto, Palermo, Sta. Catarina, Monreale,--all were but parts of a dreamy vision, like the heavenly city of Sir Percivale, to attain which he pa.s.sed across the golden bridge that burned after him as he vanished in the intolerable light of the Beatific Vision.
It was all so unreal, so phantasmal, that I was not surprised in the least when, late in the evening after the ladies had gone to their rooms, and the Cavaliere, Tom, and I were stretched out in chairs on the terrace, smoking lazily under the mult.i.tudinous stars, the Cavaliere said, "There is something I really must tell you both before you go to bed, so that you may be spared any unnecessary alarm."
"You are going to say that the place is haunted," said Rendel, feeling vaguely on the floor beside him for his gla.s.s of Amaro: "thank you; it is all it needs."
The Cavaliere smiled a little: "Yes, that is just it. Sta. Catarina is really haunted; and much as my reason revolts against the idea as superst.i.tious and savoring of priestcraft, yet I must acknowledge I see no way of avoiding the admission. I do not presume to offer any explanations, I only state the fact; and the fact is that to-night one or other of you will, in all human--or unhuman--probability, receive a visit from Sister Maddelena. You need not be in the least afraid, the apparition is perfectly gentle and harmless; and, moreover, having seen it once, you will never see it again. No one sees the ghost, or whatever it is, but once, and that usually the first night he spends in the house. I myself saw the thing eight--nine years ago, when I first bought the place from the Marchese di Muxaro; all my people have seen it, nearly all my guests, so I think you may as well be prepared."
"Then tell us what to expect," I said; "what kind of a ghost is this nocturnal visitor?"
"It is simple enough. Some time to-night you will suddenly awake and see before you a Carmelite nun who will look fixedly at you, say distinctly and very sadly, 'I cannot sleep,' and then vanish. That is all, it is hardly worth speaking of, only some people are terribly frightened if they are visited unwarned by strange apparitions; so I tell you this that you may be prepared."
"This was a Carmelite convent, then?" I said.
"Yes; it was suppressed after the unification of Italy, and given to the House of Muxaro; but the family died out, and I bought it. There is a story about the ghostly nun, who was only a novice, and even that unwillingly, which gives an interest to an otherwise very commonplace and uninteresting ghost."
"I beg that you will tell it us," cried Rendel.
"There is a storm coming," I added. "See, the lightning is flas.h.i.+ng already up among the mountains at the head of the valley; if the story is tragic, as it must be, now is just the time for it. You will tell it, will you not?"
The Cavaliere smiled that slow, cryptic smile of his that was so unfathomable.
"As you say, there is a shower coming, and as we have fierce tempests here, we might not sleep; so perhaps we may as well sit up a little longer, and I will tell you the story."
The air was utterly still, hot and oppressive; the rich, sick odor of the oranges just bursting into bloom came up from the valley in a gently rising tide. The sky, thick with stars, seemed mirrored in the rich foliage below, so numerous were the glow-worms under the still trees, and the fireflies that gleamed in the hot air. Lightning flashed fitfully from the darkening west; but as yet no thunder broke the heavy silence.
The Cavaliere lighted another cigar, and pulled a cus.h.i.+on under his head so that he could look down to the distant lights of the city. "This is the story," he said.
"Once upon a time, late in the last century, the Duca di Castiglione was attached to the court of Charles III., King of the Two Sicilies, down at Palermo. They tell me he was very ambitious, and, not content with marrying his son to one of the ladies of the House of Tuscany, had betrothed his only daughter, Rosalia, to Prince Antonio, a cousin of the king. His whole life was wrapped up in the fame of his family, and he quite forgot all domestic affection in his madness for dynastic glory.
His son was a worthy scion, cold and proud; but Rosalia was, according to legend, utterly the reverse,--a pa.s.sionate, beautiful girl, wilful and headstrong, and careless of her family and the world.
"The time had nearly come for her to marry Prince Antonio, a typical _roue_ of the Spanish court, when, through the treachery of a servant, the Duke discovered that his daughter was in love with a young military officer whose name I don't remember, and that an elopement had been planned to take place the next night. The fury and dismay of the old autocrat pa.s.sed belief; he saw in a flash the downfall of all his hopes of family aggrandizement through union with the royal house, and, knowing well the spirit of his daughter, despaired of ever bringing her to subjection. Nevertheless, he attacked her unmercifully, and, by bullying and threats, by imprisonment, and even bodily chastis.e.m.e.nt, he tried to break her spirit and bend her to his indomitable will. Through his power at court he had the lover sent away to the mainland, and for more than a year he held his daughter closely imprisoned in his palace on the Toledo,--that one, you may remember, on the right, just beyond the Via del Collegio dei Gesuiti, with the beautiful iron-work grilles at all the windows, and the painted frieze. But nothing could move her, nothing bend her stubborn will; and at last, furious at the girl he could not govern, Castiglione sent her to this convent, then one of the few houses of barefoot Carmelite nuns in Italy. He stipulated that she should take the name of Maddelena, that he should never hear of her again, and that she should be held an absolute prisoner in this conventual castle.
"Rosalia--or Sister Maddelena, as she was now--believed her lover dead, for her father had given her good proofs of this, and she believed him; nevertheless she refused to marry another, and seized upon the convent life as a blessed relief from the tyranny of her maniacal father.
"She lived here for four or five years; her name was forgotten at court and in her father's palace. Rosalia di Castiglione was dead, and only Sister Maddelena lived, a Carmelite nun, in her place.
"In 1798 Ferdinand IV. found himself driven from his throne on the mainland, his kingdom divided, and he himself forced to flee to Sicily.
With him came the lover of the dead Rosalia, now high in military honor.
He on his part had thought Rosalia dead, and it was only by accident that he found that she still lived, a Carmelite nun. Then began the second act of the romance that until then had been only sadly commonplace, but now became dark and tragic. Michele--Michele Biscari,--that was his name; I remember now--haunted the region of the convent, striving to communicate with Sister Maddelena; and at last, from the cliffs over us, up there among the citrons--you will see by the next flash of lightning--he saw her in the great cloister, recognized her in her white habit, found her the same dark and splendid beauty of six years before, only made more beautiful by her white habit and her rigid life. By and by he found a day when she was alone, and tossed a ring to her as she stood in the midst of the cloister. She looked up, saw him, and from that moment lived only to love him in life as she had loved his memory in the death she had thought had overtaken him.
"With the utmost craft they arranged their plans together. They could not speak, for a word would have aroused the other inmates of the convent. They could make signs only when Sister Maddelena was alone.
Michele could throw notes to her from the cliff,--a feat demanding a strong arm, as you will see, if you measure the distance with your eye,--and she could drop replies from the window over the cliff, which he picked up at the bottom. Finally he succeeded in casting into the cloister a coil of light rope. The girl fastened it to the bars of one of the windows, and--so great is the madness of love--Biscari actually climbed the rope from the valley to the window of the cell, a distance of almost two hundred feet, with but three little craggy resting-places in all that height. For nearly a month these nocturnal visits were undiscovered, and Michele had almost completed his arrangements for carrying the girl from Sta. Catarina and away to Spain, when unfortunately one of the sisters, suspecting some mystery, from the changed face of Sister Maddelena, began investigating, and at length discovered the rope neatly coiled up by the nun's window, and hidden under some clinging vines. She instantly told the Mother Superior; and together they watched from a window in the crypt of the chapel,--the only place, as you will see to-morrow, from which one could see the window of Sister Maddelena's cell. They saw the figure of Michele daringly ascending the slim rope; watched hour after hour, the Sister remaining while the Superior went to say the hours in the chapel, at each of which Sister Maddelena was present; and at last, at prime, just as the sun was rising, they saw the figure slip down the rope, watched the rope drawn up and concealed, and knew that Sister Maddelena was in their hands for vengeance and punishment,--a criminal.
"The next day, by the order of the Mother Superior, Sister Maddelena was imprisoned in one of the cells under the chapel, charged with her guilt, and commanded to make full and complete confession. But not a word would she say, although they offered her forgiveness if she would tell the name of her lover. At last the Superior told her that after this fas.h.i.+on would they act the coming night: she herself would be placed in the crypt, tied in front of the window, her mouth gagged; that the rope would be lowered, and the lover allowed to approach even to the sill of her window, and at that moment the rope would be cut, and before her eyes her lover would be dashed to death on the ragged cliffs. The plan was feasible, and Sister Maddelena knew that the Mother was perfectly capable of carrying it out. Her stubborn spirit was broken, and in the only way possible; she begged for mercy, for the sparing of her lover.
The Mother Superior was deaf at first; at last she said, 'It is your life or his. I will spare him on condition that you sacrifice your own life.' Sister Maddelena accepted the terms joyfully, wrote a last farewell to Michele, fastened the note to the rope, and with her own hands cut the rope and saw it fall coiling down to the valley bed far below.
"Then she silently prepared for death; and at midnight, while her lover was wandering, mad with the horror of impotent fear, around the white walls of the convent, Sister Maddelena, for love of Michele, gave up her life. How, was never known. That she was indeed dead was only a suspicion, for when Biscari finally compelled the civil authorities to enter the convent, claiming that murder had been done there, they found no sign. Sister Maddelena had been sent to the parent house of the barefoot Carmelites at Avila in Spain, so the Superior stated, because of her incorrigible contumacy. The old Duke of Castiglione refused to stir hand or foot in the matter, and Michele, after fruitless attempts to prove that the Superior of Sta. Catarina had caused the death, was forced to leave Sicily. He sought in Spain for very long; but no sign of the girl was to be found, and at last he died, exhausted with suffering and sorrow.
"Even the name of Sister Maddelena was forgotten, and it was not until the convents were suppressed, and this house came into the hands of the Muxaros, that her story was remembered. It was then that the ghost began to appear; and, an explanation being necessary, the story, or legend, was obtained from one of the nuns who still lived after the suppression.
I think the fact--for it is a fact--of the ghost rather goes to prove that Michele was right, and that poor Rosalia gave her life a sacrifice for love,--whether in accordance with the terms of the legend or not, I cannot say. One or the other of you will probably see her to-night. You might ask her for the facts. Well, that is all the story of Sister Maddelena, known in the world as Rosalia di Castiglione. Do you like it?"
"It is admirable," said Rendel, enthusiastically. "But I fancy I should rather look on it simply as a story, and not as a warning of what is going to happen. I don't much fancy real ghosts myself."
Black Spirits and White Part 5
You're reading novel Black Spirits and White Part 5 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
Black Spirits and White Part 5 summary
You're reading Black Spirits and White Part 5. This novel has been translated by Updating. Author: Ralph Adams Cram already has 664 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- Black Spirits and White Part 4
- Black Spirits and White Part 6