History of the Britons (Historia Brittonum) Part 2
You’re reading novel History of the Britons (Historia Brittonum) Part 2 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
26. Maximia.n.u.s(1) was the sixth emperor that ruled in Britain. It was in his time that consuls(2) began, and that the appellation of Caesar was discontinued: at this period also, St. Martin became celebrated for his virtues and miracles, and held a conversation with him.
(1) This is an inaccuracy of Nennius; Maximus and Maximia.n.u.s were one and the same person; or rather no such person as Maximia.n.u.s ever reigned in Britain. (2) Geoffrey of Monmouth gives the t.i.tle of consul to several British generals who lived after this time. It is not unlikely that the town, name, and dignity, still lingered in the provinces after the Romans were gone, particularly as the cities of Britain maintained for a time a species of independence.
27. The seventh emperor was Maximus. He withdrew from Britain with all his military force, slew Gratian, the king of the Romans, and obtained the sovereignty of all Europe. Unwilling to send back his warlike companions to their wives, children, and possessions in Britain, he conferred upon them numerous districts from the lake on the summit of Mons Jovis, to the city called Cant Guic, and to the western Tumulus, that is, to Cruc Occident.* These are the Armoric Britons, and they remain there to the present day. In consequence of their absence, Britain being overcome by foreign nations, the lawful heirs were cast out, till G.o.d interposed with his a.s.sistance. We are informed by the tradition of our ancestors that seven emperors went into Britain, though the Romans affirm there were nine.
* This district, in modern language, extended from the great St. Bernard in Piedmont to Cantavic in Picardy, and from Picardy to the western coast of France.
28. Thus, aggreeably to the account given by the Britons, the Romans governed them four hundred and nine years.
After this, the Britons despised the authority of the Romans, equally refusing to pay them tribute, or to receive their kings; nor durst the Romans any longer attempt the government of a country, the natives of which ma.s.sacred their deputies.
29. We must now return to the tyrant Maximus. Gratian, with his brother Valentinian, reigned seven years. Ambrose, bishop of Milan, was then eminent for his skill in the dogmata of the Catholics. Valentinia.n.u.s and Theodosius reigned eight years. At that time a synod was held at Constantinople, attended by three hundred and fifty of the fathers, and in which all heresies were condemned. Jerome, the presbyter of Bethlehem, was then universally celebrated. Whilst Gratian exercised supreme dominion over the world, Maximus, in a sedition of the soldiers, was saluted emperor in Britain, and soon after crossed the sea to Gaul.
At Paris, by the treachery of Mellobaudes, his master of the horse, Gratian was defeated and fleeing to Lyons, was taken and put to death; Maximus afterwards a.s.sociated his son victor in the government.
Martin, distinguished for his great virtues, was at this period bishop of Tours. After a considerable s.p.a.ce of time, Maximus was divested of royal power by the consuls Valentinia.n.u.s and Theodosius, and sentenced to be beheaded at the third mile-stone from Aquileia: in the same year also his son Victor was killed in Gaul by Arbogastes, five thousand six hundred and ninety years from the creation of the world.
30. Thrice were the Roman deputies put to death by the Britons, and yet these, when hara.s.sed by the incursions of the barbarous nations, viz. Of the Scots and Picts, earnestly solicited the aid of the Romans. To give effect to their entreaties, amba.s.sadors were sent, who made their entrance with impressions of deep sorrow, having their heads covered with dust, and carrying rich presents, to expiate the murder of the deputies. They were favourably received by the consuls, and swore submission to the Roman yoke, with whatever severity it might be imposed.
The Romans, therefore, came with a powerful army to the a.s.sistance of the Britons; and having appointed over them a ruler, and settled the government, returned to Rome: and this took place alternately during the s.p.a.ce of three hundred and forty-eight years. The Britons, however, from the oppression of the empire, again ma.s.sacred The Roman deputies, and again pet.i.tioned for succour. Once more the Romans undertook the government of the Britons, and a.s.sisted them in repelling their neighbours; and, after having exhausted the country of its gold, silver, bra.s.s, honey, and costly vestments, and having besides received rich gifts, they returned in great triumph to Rome.
31. After the above-said war between the Britons and Romans, the a.s.sa.s.sination of their rulers, and the victory of Maximus, who slew Gratian, and the termination of the Roman power in Britain, they were in alarm forty years.
Vortigern then reigned in Britain. In his time, the natives had cause of dread, not only from the inroads of the Scots and Picts, but also from the Romans, and their apprehensions of Ambrosius.*
* These words relate evidently to some cause of dispute between the Romans, Ambrosius, and Vortigern. Vortigern is said to have been sovereign of the Dimetae, and Ambrosius son to the king of the d.a.m.nonii. The latter was half a Roman by descent, and naturally supported the Roman interest: the former was entirely a Briton, and as naturally seconded by the original Britons.
In the meantime, three vessels, exiled from Germany, arrived in Britain. They were commanded by Horsa and Hengist, brothers, and sons of Wihtgils. Wihtgils was the son of Witta; Witta of Wecta; Wecta of Woden; Woden of Frithowald; Frithowald of Frithuwulf; Frithuwulf of Finn; Finn of G.o.dwulf; G.o.dwulf of Geat, who, as they say, was the son of a G.o.d, not(1) of the omnipotent G.o.d and our Lord Jesus Christ (who before the beginning of the world, was with the Father and the Holy Spirit, co-eternal and of the same substance, and who, in compa.s.sion to human nature, disdained not to a.s.sume the form of a servant), but the offspring of one of their idols, and whom, blinded by some demon, they wors.h.i.+pped according to the custom of the heathen. Vortigern received them as friends, and delivered up to them the island which is in their language called Thanet, and, by the Britons, Ruym.(2) Gratia.n.u.s Aequantius at that time reigned in Rome. The Saxons were received by Vortigern, four hundred and forty-seven years after the pa.s.sion of Christ, and,(3) according to the tradition of our ancestors, from the period of their first arrival in Britain, to the first year of the reign of king Edmund, five hundred and forty-two years; and to that in which we now write, which is the fifth of his reign, five hundred and forty-seven years.
(1) V.R. not the G.o.d of G.o.ds, the Amen, the Lord of Hosts, but one of their idols which they wors.h.i.+pped.
(2) Sometimes called Ruoichin, Ruith-in, or "river island,"
separated from the rest of Kent and the mainland of Britain by the estuary of the Wantsum, which, though now a small brook, was formerly navigable for large vessels, and in Bede's time was three stadia broad, and fordable only at two places.
(3) The rest of this sentence is omitted in some of the MSS.
32. At that time St. Germa.n.u.s, distinguished for his numerous virtues, came to preach in Britain: by his ministry many were saved; but many likewise died unconverted. Of the various miracles which G.o.d enabled him to perform, I shall here mention only a few: I shall first advert to that concerning an iniquitous and tyrannical king, named Benlli.* The holy man, informed of his wicked conduct, hastened to visit him, for the purpose of remonstrating him. When the man of G.o.d, with his attendants, arrived at the gate of the city, they were respectfully received by the keeper of it, who came out and saluted them. Him they commissioned to communicate their intention to the king, who returned a harsh answer, declaring, with an oath, that although they remained there a year, they should not enter the city. While waiting for an answer, the evening came on, and they knew not where to go. At length, came one of the king's servants, who bowing himself before the man of G.o.d, announced the words of the tyrant, inviting them, at the same time, to his own house, to which they went, and were kindly received. It happened, however, that he had no cattle, except one cow and a calf, the latter of which, urged by generous hospitality to his guests, he killed, dressed and set before them. But holy St. Germa.n.u.s ordered his companions not to break a bone of the calf; and, the next morning, it was found alive uninjured, and standing by its mother.
* King of Powys. V.R. Benli in the district of Ial (in Derbys.h.i.+re); in the district of Dalrieta; Belinus; Beluni; and Benty.
33. Early the same day, they again went to the gate of the city, to solicit audience of the wicked king; and, whilst engaged in fervent prayer they were waiting for admission, a man, covered with sweat, came out, and prostrated himself before them. Then St. Germa.n.u.s, addressing him, said "Dost thou believe in the Holy Trinity?" To which the man having replied, "I do believe," he baptized, and kissed him, saying, "Go in peace; within this hour thou shalt die: the angels of G.o.d are waiting for thee in the air; with them thou shalt ascent to that G.o.d in whom thou has believed." He, overjoyed, entered the city, and being met by the prefect, was seized, bound, and conducted before the tyrant, who having pa.s.sed sentence upon him, he was immediately put to death; for it was a law of this wicked king, that whoever was not at his labour before sun-rising should be beheaded in the citadel. In the meantime, St.
Germa.n.u.s, with his attendants, waited the whole day before the gate, without obtaining admission to the tyrant.
34. The man above-mentioned, however, remained with them. "Take care,"
said St. Germa.n.u.s to him, "that none of your friends remain this night within these walls." Upon this he hastily entered the city, brought out his nine sons, and with them retired to the house where he had exercised such generous hospitality. Here St. Germa.n.u.s ordered them to continue, fasting; and when the gates were shut, "Watch," said he, "and whatever shall happen in the citadel, turn not thither your eyes; but pray without ceasing, and invoke the protection of the true G.o.d." And, behold, early in the night, fire fell from heaven, and burned the city, together with all those who were with the tyrant, so that not one escaped; and that citadel has never been rebuilt even to this day.
35. The following day, the hospitable man who had been converted by the preaching of St. Germa.n.u.s, was baptized, with his sons, and all the inhabitants of that part of the country; and St. Germa.n.u.s blessed him, saying, "a king shall not be wanting of thy seed for ever." The name of this person is Catel Drunlue:* "from henceforward thou shalt be a king all the days of thy life." Thus was fulfilled the prophecy of the Psalmist: "He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth up the needy out of the dunghill." And agreeably to the prediction of St.
Germa.n.u.s, from a servant he became a king: all his sons were kings, and from their offspring the whole country of Powys has been governed to this day.
* Or Cadell Deyrnllug, prince of the Vale Royal and the upper part of Powys.
36. After the Saxons had continued some time in the island of Thanet, Vortigern promised to supply them with clothing and provision, on condition they would engage to fight against the enemies of his country.
But the barbarians having greatly increased in number, the Britons became incapable of fulfilling their engagement; and when the Saxons, according to the promise they had received, claimed a supply of provisions and clothing, the Britons replied, "Your number is increased; your a.s.sistance is now unneccessary; you may, therefore, return home, for we can no longer support you;" and hereupon they began to devise means of breaking the peace between them.
37. But Hengist, in whom united craft and penetration, perceiving he had to act with an ignorant king, and a fluctuating people, incapable of opposing much resistance, replied to Vortigern, "We are, indeed, few in number; but, if you will give us leave, we will send to our country for an additional number of forces, with whom we will fight for you and your subjects." Vortigern a.s.senting to this proposal, messengers were despatched to Scythia, where selecting a number of warlike troops, they returned with sixteen vessels, bringing with them the beautiful daughter of Hengist. And now the Saxon chief prepared an entertainment, to which he invited the king, his officers, and Ceretic, his interpreter, having previously enjoined his daughter to serve them so profusely with wine and ale, that they might soon become intoxicated. This plan succeeded; and Vortigern, at the instigation of the devil, and enamoured with the beauty of the damsel, demanded her, through the medium of his interpreter, of the father, promising to give for her whatever he should ask. Then Hengist, who had already consulted with the elders who attended him of the Oghgul(1) race, demanded for his daughter the province, called in English, Centland, in British, Ceint, (Kent.) This cession was made without the knowledge of the king, Guoyrancgonus,(2) who then reigned in Kent, and who experienced no inconsiderable share of grief, from seeing his kingdom thus clandestinely, fraudulently, and imprudently resigned to foreigners. Thus the maid was delivered up to the king, who slept with her, and loved her exceedingly.
(1) V.R. Who had come with him from the island of Oghgul, Oehgul (or Tingle), Angul. According to Gunn, a small island in the duchy of Sleswick in Denmark, now called Angel, of which Flensburg is the metropolis. Hence the origin of the Angles.
(2) V.R. Gnoiram cono, Goiranegono, Guiracgono. Malmesbury, Gorongi; Camden, Guorong, supposed to mean governor, or viceroy.
38. Hengist, after this, said to Vortigern, "I will be to you both a father and an adviser; despise not my counsels, and you shall have no reason to fear being conquered by any man or any nation whatever; for the people of my country are strong, warlike, and robust: if you approve, I will send for my son and his brother, both valiant men, who at my invitation will fight against the Scots, and you can give them the countries in the north, near the wall called Gual."(1) The incautious sovereign having a.s.sented to this, Octa and Ebusa arrived with forty s.h.i.+ps. In these they sailed round the country of the Picts, laid waste the Orkneys, and took possession of many regions, even to the Pictish confines.(2)
(1) Antoninus's wall.
(2) Some MSS. add, "beyond the Frenesic, Fresic.u.m (or Fresic) sea," i.e. which is between us and the Scotch. The sea between Scotland and Ireland. Camden translates it "beyond the Frith;" Langhorne says, "Solway Frith."
But Hengist continued, by degrees, sending for s.h.i.+ps from his own country, so that some islands whence they came were left without inhabitants; and whilst his people were increasing in power and number, they came to the above-named province of Kent.
39. In the meantime, Vortigern, as if desirous of adding to the evils he had already occasioned, married his own daughter, by whom he had a son.
When this was made known to St. Germa.n.u.s, he came, with all the British clergy, to reprove him: and whilst a numerous a.s.sembly of the ecclesiastics and laity were in consultation, the weak king ordered his daughter to appear before them, and in the presence of all to present her son to St. Germa.n.u.s, and declare that he was the father of the child. The immodest* woman obeyed; and St. Germa.n.u.s, taking the child, said, "I will be a father to you, my son; nor will I dismiss you till a razor, scissors, and comb, are given to me, and it is allowed you to give them to your carnal father." The child obeyed St. Germa.n.u.s, and going to his father Vortigern, said to him, "Thou art my father; shave and cut the hair of my head." The king blushed, and was silent; and, without replying to the child, arose in great anger, and fled from the presence of St. Germa.n.u.s, execrated and condemned by the whole synod.
(1) V.R. "Immodest" is omitted in some MSS.
40. But soon after, calling together his twelve wise men, to consult what was to be done, they said to him, "Retire to the remote boundaries of your kingdom; there build and fortify a city(1) to defend yourself, for the people you have received are treacherous; they are seeking to subdue you by stratagem, and, even during your life, to seize upon all the countries subject to your power, how much more will they attempt, after your death!" The king, pleased with this advice, departed with his wise men, and travelled through many parts of his territories, in search of a place convenient for the purpose of building a citadel. Having, to no purpose, travelled far and wide, they came at length to a province called Guenet;(2) and having surveyed the mountains of Heremus,(3) they discovered, on the summit of one of them, a situation, adapted to the construction of a citadel. Upon this, the wise men said to the king, "Build here a city: for, in this place, it will ever be secure against the barbarians." Then the king sent for artificers, carpenters, stone-masons, and collected all the materials requisite to building; but the whole of these disappeared in one night, so that nothing remained of what had been provided for the constructing of the citadel. Materials were, therefore, from all parts, procured a second and third time, and again vanished as before, leaving and rendering every effort ineffectual. Vortigern inquired of his wise men the cause of this opposition to his undertaking, and of so much useless expense of labour?
They replied, "You must find a child born without a father, put him to death, and sprinkle with his blood the ground on which the citadel is to be built, or you will never accomplish your purpose."
(1) V.R. You shall find a fortified city in which you may defend yourself.
(2) V.R. Guined, Guoienet, Guenez, North Wales.
(3) V.R. Heremi, Heriri, or Eryri, signifying eagle rocks, the mountains of Snowdon, in Carnarvons.h.i.+re. The spot alluded to is supposed to be Dinas Emrys, or the fortress of Ambrosius.
41. In consequence of this reply, the king sent messengers throughout Britain, in search of a child born without a father. After having inquired in all the provinces, they came to the field of Aelecti,(1) in the district of Glevesing,(2) where a party of boys were playing at ball. And two of them quarrelling, one said to the other, "O boy without a father, no good will ever happen to you." Upon this, the messengers diligently inquired of the mother and the other boys, whether he had had a father? Which his mother denied, saying, "In what manner he was conceived I know not, for I have never had intercourse with any man;"
and then she solemnly affirmed that he had no mortal father. The boy was, therefore, led away, and conducted before Vortigern the king.
(1) V.R. Elleti, Electi, Gleti. Supposed to be Ba.s.salig in Monmouths.h.i.+re.
(2) The district between the Usk and Rumney, in Monmouths.h.i.+re.
42. A meeting took place the next day for the purpose of putting him to death. Then the boy said to the king, "Why have your servants brought me hither?" "That you may be put to death," replied the king, "and that the ground on which my citadel is to stand, may be sprinkled with your blood, without which I shall be unable to build it." "Who," said the boy, "instructed you to do this?" "My wise men," answered the king.
"Order them hither," returned the boy; this being complied with, he thus questioned them: "By what means was it revealed to you that this citadel could not be built, unless the spot were previously sprinkled with my blood? Speak without disguise, and declare who discovered me to you;"
then turning to the king, "I will soon," said he, "unfold to you every thing; but I desire to question your wise men, and wish them to disclose to you what is hidden under this pavement:" they acknowledging their ignorance, "there is," said he, "a pool; come and dig:" they did so, and found the pool. "Now," continued he, "tell me what is in it;" but they were ashamed, and made no reply. "I," said the boy, "can discover it to you: there are two vases in the pool;" they examined and found it so: continuing his questions, "What is in the vases?" they were silent: "there is a tent in them," said the boy; "separate them, and you shall find it so;" this being done by the king's command, there was found in them a folded tent. The boy, going on with his questions, asked the wise men what was in it? But they not knowing what to reply, "There are,"
said he, "two serpents, one white and the other red; unfold the tent;"
they obeyed, and two sleeping serpents were discovered; "consider attentively," said the boy, "what they are doing." The serpents began to struggle with each other; and the white one, raising himself up, threw down the other into the middle of the tent, and sometimes drove him to the edge of it; and this was repeated thrice. At length the red one, apparently the weaker of the two, recovering his strength, expelled the white one from the tent; and the latter being pursued through the pool by the red one, disappeared. Then the boy, asking the wise men what was signified by this wonderful omen, and they expressing their ignorance, he said to the king, "I will now unfold to you the meaning of this mystery. The pool is the emblem of this world, and the tent that of your kingdom: the two serpents are two dragons; the red serpent is your dragon, but the white serpent is the dragon of the people who occupy several provinces and districts of Britain, even almost from sea to sea: at length, however, our people shall rise and drive away the Saxon race from beyond the sea, whence they originally came; but do you depart from this place, where you are not permitted to erect a citadel; I, to whom fate has allotted this mansion, shall remain here; whilst to you it is inc.u.mbent to seek other provinces, where you may build a fortress."
"What is your name?" asked the king; "I am called Ambrose (in British Embresguletic)," returned the boy; and in answer to the king's question, "What is your origin?" he replied, "A Roman consul was my father."
Then the king a.s.signed him that city, with all the western Provinces of Britain; and departing with his wise men to the sinistral district, he arrived in the region named Gueneri, where he built a city which, according to his name, was called Cair Guorthegirn.*
* An ancient scholiast adds, "He then built Guasmoric, near Lugubalia (Carlisle), a city which in English is called Palmecaster." Some difference of opinion exists among antiquaries respecting the site of vortigern's castle or city. Usher places it at Gwent, Monmouths.h.i.+re, which name, he ways, was taken from Caer-Went, near Chepstow. This appears to agree with Geoffrey's account, {illegible} See Usher's Britan. Eccles. cap. v. p.23. According to others, supposed to be the city from the ruins of which arose the castle of Gurthrenion, in Radnors.h.i.+re, Camden's Britannia, p.479. Whitaker, however, says that Cair Guorthegirn was the Maridunum of the Romans, and the present Caermarthen.
History of the Britons (Historia Brittonum) Part 2
You're reading novel History of the Britons (Historia Brittonum) Part 2 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
History of the Britons (Historia Brittonum) Part 2 summary
You're reading History of the Britons (Historia Brittonum) Part 2. This novel has been translated by Updating. Author: Nennius already has 697 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- History of the Britons (Historia Brittonum) Part 1
- History of the Britons (Historia Brittonum) Part 3