South and South Central Africa Part 12

You’re reading novel South and South Central Africa Part 12 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

They will frequently tell you, "I like my husband to have more than one wife; then I do not need to work so hard." It is, however, a source of much dissension and rivalry among them and a cause of much favoritism among the children. One day Gomo was reading the story of Joseph and Benjamin. He exclaimed, "That is just like our people. The children of the favorite wife are loved more by the father." Of course polygamy is one great drawback to the introduction of christianity, but we believe that it has had its day and that in many places it is becoming less in practice. Each wife cooks of her own food for the husband and places it before him. He, with older boys, eats what he desires and leaves the balance, if there be any, for the wife and her children. If he has many wives a number of dishes are often placed before him during the day, and he can eat that which he prefers. Or, if there are several men in the kraal, they often all eat from one dish, and from each dish as it is brought to them by the various wives, while the mother and daughters eat from a separate dish.

Their chief occupation is farming, and they grow corn, kafir corn, millet, sweet potatoes, peanuts, ground peas, melons, citrons, and pumpkins. They generally hull the grain and then stamp or grind it into a very fine meal or flour. This they put into boiling water and make a very stiff porridge, or mush. Their favorite food seems to be this porridge, eaten with meat into the broth of which ground peanuts have been cooked. They generally have chickens, sheep, goats, or cattle, and often hunt or trap game. Their usual way of eating is to allow the food to cool a little and then dip the two front fingers into the porridge, take a little and dip it into the gravy and then put it into their mouth. They also greatly relish green corn, eaten from the cob or cut off and ground on the millstones. This milky meal is then made into a loaf and placed into a kettle and thoroughly steamed. This is their best subst.i.tute for bread, and in its season it is considered their most dainty dish, and with a little salt it is quite palatable, especially if not much grit has combined with it in the process of preparation.

The African is fond of his beer, which also is made by the wives. For this purpose they use any of the grains grown by them, but they prefer kafir corn or millet. This is moistened and put in a warm place until it sprouts. It is then ground or stamped and the meal is cooked into a thin porridge and put into large earthen pots, where more water is added, also the yeast or dregs of a previous brewing. It is then allowed to stand in a warm place and ferment, and before drinking it is usually strained through a loose bag of their own weaving. The native will tell you that their G.o.d showed them how to make the beer, and I have no doubt but that he did.

It is needless to say that it intoxicates and is the cause of frequent brawls and fights among them, and it is not unusual for the missionaries to be called upon to help settle some of these disturbances. It is less difficult to convince the Africans of the evil effects of its use than it is some Europeans. The latter will often tell you that the native thrives and works better if allowed his beer. Missionaries are not wanting who think it is best not to interfere with their native Christians having their beer. Our missionaries, however, have no difficulty in inducing the Christians to discard the use of it, and we believe the sentiment against it is increasing among the missionaries in general. In a native Conference held at Matopo Mission in February, 1914, the question of native beer came up. Of course all were opposed to members drinking it, but the question was in regard to the Christian girls, who were minors, a.s.sisting in the making of it, since they are under the jurisdiction of their heathen parents. The older native Christians were in favor of more stringent measures than even the missionaries.

In order to show what an enlightened Christian native can and will do if he has the power we need only refer to the work of King Khama. He is the King of Bechua.n.a.land, the country just west of Southern Rhodesia. His father was a heathen king and a sorcerer, but Khama embraced Christianity in his youth, and in the midst of most bitter persecutions from his own father and others, he stood true. The people finally recognizing his ability chose him king in place of his father in 1872.



Then his difficulties began in another line. If he was to be the chief of the country, it must be founded on the principles of the Gospel. All imported liquor was prohibited from crossing the border, nor was native beer allowed to be made.

[Ill.u.s.tration: Matabele Women Stamping Grain.]

It was a fierce battle with some of the natives themselves, for they were not all Christians and did not readily yield. This domestic trouble, however, was nothing compared with the battle he had to wage with unprincipled white traders and even with government officials, for the country was under the protection of England, and they had some voice in the management of affairs. But Khama won the day in such a struggle as would have dismayed many a stouter heart. According to Mr. J. H.

Hepburn, Khama wrote to the British Administration as follows: "I dread the white man's drink more than the a.s.segais of the Matabele which kill men's bodies and is quickly over; but drink puts devils into men and destroys their souls and bodies forever. Its wounds never heal. I pray your Honor never to ask me to open even a little door to drink." Words worthy of a native Christian hero, indeed; a hero that could not be bought, that could not be bribed or frightened by the liquor men.

The Government of Rhodesia is rather favorable toward native beer, yet we owe it much for prohibiting imported liquor sold to natives within its territory. Perhaps (who knows?) Khama's firm stand in his own territory may have been an influence in keeping Rhodesian natives from securing imported liquor.

Mention was made before that the native way of getting work done is to make a quant.i.ty of beer and invite their neighbors. They do this in digging and preparing the ground for sowing, in weeding, in cultivating, and in thres.h.i.+ng. While a little beer is given during the work, the greater part is kept back until the work is completed, perhaps as an inducement for them to persevere unto the end. If then one, in evangelistic work, comes upon such a company early in the day, they are not much the worse for drink and will often listen attentively.

Once Sister Steigerwald and I came to a place where a large company were busy weeding. They had a large garden to weed and did not greatly desire to stop for service, but we promised not to keep them long, so they gathered under the shade of a tree. On opening our Bible our eye fell on the "Parable of the Tares," which seemed quite suitable for the occasion. They listened most attentively to the short talk, and as ill.u.s.trations taken from their gardens and work always seemed better understood and appreciated, we made use of such entirely in the application. After singing and prayer we told them they might return to their work. We sat still and watched them awhile, and as they worked and pulled out the weeds, we could hear them talking to one another and saying, "Yes, the bad things Satan sows in our hearts are just like these weeds, and they need to be rooted out or they will destroy us."

On another occasion, one Sunday morning, there were no natives from one of the large kraals present at the services, and we felt to pay them a visit. Ganukisa and some of the boys accompanying, we went to the place in the afternoon to hold service. We always tried to impress upon the people that they should not work on Sunday, and many were heeding, so on this occasion we were surprised to find about seventy-five of them having a digging. As we drew near, they had just finished the work and were about to surround the huge beer pots for a "good time." We knew by the time they had consumed all that beer they would scarcely be in a condition to receive the Gospel. What should we do? We never like to ask the natives to do anything unless there is some probability of its being carried out, for one is likely to lose influence over them. Could they be persuaded to leave their beer pots and let us talk to them first? We could not make them do it, but G.o.d could, so looking to Him we said,

"Leave the beer and come out under the shade of the trees while we talk to you."

"Oh, no," they replied, "let us drink the beer first and then we will come."

We knew that if they did their drinking first some of them would not stay for the service, so again, with somewhat more authority, I repeated the request, and at the same time, together with the Christian natives who accompanied, moved toward the shade. It was almost more than we expected, but the Lord moved upon their hearts to leave the beer untouched, and come to listen. The Lord especially anointed some of our native Christians for the service and they gave forth the Word with power. One of them referred very strongly to their desecration of the Sabbath. At first they sought to justify themselves, but as the truth was pressed home to them they said they would never do it again. At the close a number of the older men for the first time in their lives prayed and pleaded for pardon. The old women who had invited them to work seemed especially concerned and promised not to repeat it on Sunday.

When they thresh they also invite a lot of their neighbors. They place the grain on a large flat rock and then strike it with a straight stick.

Once I was present when a large number of the Amahole, or subject tribes, were thres.h.i.+ng. They were decked out with all their ornaments, and being divided into two sides were placed opposite to one another, like two opposing forces in battle array. Each being armed with his thres.h.i.+ng stick, they performed a mimic battle with the grain lying on the rock between the two lines of battle, each one alternately driving the other before it and at the same time beating the grain with their sticks. They also sang their war song, of how the Matabele overcame them and impaled them alive, and of the dire vengeance they would inflict in return. The interlude would be occupied by a sort of ballet dancer among them. The whole was exceedingly heathenish, but not uninteresting; and as for the grain, a large amount of it was threshed.

While much of the work falls to the women, some of the native men are quite diligent in digging in their gardens; but they generally wish to sell their grain and secure money to pay taxes for themselves and their wives. The women, in addition to growing most of the food that is eaten, often help to furnish the tax money. Of course to the raw native dress is a negligible quant.i.ty.

The people are always generous, and the food in the kraals is shared with the strangers. No one needs to go through the country hungry unless there is famine, and even then they will often divide the last morsel.

When the stranger comes among them, they always bid him welcome, and it is etiquette to let him remain for at least one day without asking him any questions as to his business among them.

Even in respect to continually begging, which is so obnoxious to Europeans, the native is not so rude as it would appear. They are not slow to ask one another, and they have often surprised me by saying that they felt flattered to be asked for articles, as it showed that they had something which the other did not have and they had an opportunity to help. A native likes to have plenty, but he does not want to have his gardens surpa.s.s too much those of his neighbors, in productiveness; neither does he want his herds to surpa.s.s others too much, for fear he may be an object of envy to those around him and a victim of malice, or be accused of witchcraft.

There always seems to be a great attachment between the mother and her children all through life. This does not hinder the big, stout boy, however, from lying around and living on the bounty of his hard-working mother, and on the other hand the heathen boy will often exert himself to aid his mother and pay her hut tax, and she often lives with her son when she becomes old.

The native women generally shave their heads with a piece of sharp gla.s.s. It is a laborious and painful process and needs to be done by an expert, but in the end it is well done. The married woman always leaves a small tuft of hair on the crown of her head. This is her sign of wifehood. The raw native has no means of keeping record of his age, so we must always guess at it.

[Ill.u.s.tration: Matabele Women Digging.]

The government is patriarchal and the younger are generally respectful to the elders, and all are more or less polite to one another. Their very name implies this. The surname is handed down from father to child, even the wife retaining that of her father unless she is married by Christian marriage. The surname is also the _isibongo_, or thank word.

By that I mean that it is what they say if they wish to thank for any favor. Among themselves they do not say "I thank you" for any favor received. Suppose Muza Sibanda would give another one something. The recipient on receiving it would say "Sibanda" instead of "I thank you."

Again, in addressing another, if one wishes to be polite or respectful he will use the last, not the first name, or he may say "Father,"

"Mother," or the like. I at first thought them somewhat rude in not thanking properly, but soon found that it was often the result of not knowing what to say. One day I gave a piece of bread to a little fellow about five years of age. He hesitated, then looking up into my face, said, "_Isibongo sako sipi?_" ("What is your thank name?") If a native is given anything, all the others present will join in thanking, for a favor to one is a favor to all. The mother will often use the thank name, or surname, as a term of endearment to her child. After she has a child she is no longer known by her name, but if the child is Luju she is known as the "mother of Luju."

If one falls or meets with an accident, however slight, all the rest will say "_Pepa_" ("Beg pardon"). If one enters the kraal of another, he enters the hut and sits down near the door without saying anything.

Presently he says "_Eh! kuhle_" ("Peace"), about equivalent to saying, "Peace be to this house." It is not a salutation, but a polite way of announcing his presence. The occupant of the hut then responds by saying, "_Eh! sa ku bona_" ("We see you"). In reality, however, it is equivalent to saying "How do you do?" to which the other responds.

It is a real treat to hear two old natives conversing together, especially if they are unconscious of one's presence. Their gossip may not be very elevating, but it is always carried on in a polite and interesting manner. The Tebele language is most beautiful and expressive, as its liquid syllables roll off the native tongue, and it is always most correctly spoken--no errors in grammar among them.

This would not be complete without mention being made of death and burial. In burial the various tribes differ somewhat among themselves.

Among the Matabele, when one dies the friends come and prepare the body for burial by placing it in a sitting posture with the knees brought up near the face. They clothe it in the garments which it owned, and wrap the blanket about it, tying the body firmly in this position with the face exposed. It is then left sitting in the hut, together with some of the women mourners, while the men go and select a place for burial, generally at a little distance from the kraal, unless the deceased should be headman. They make the grave more or less circular in form, and near the bottom a slight excavation is made in the side for the reception of the body.

The body is then placed on a blanket or large hide and carried out to the grave, the friends following and mourning. A gourd filled with fresh water is brought, and with this a near friend or relative washes the face of the dead, at the same time giving it a message to kindly remember them to the king and to speak a good word for them. The two men standing in the grave receive the body and place it in the excavation with the face toward the east. They fasten it in position with stones and then fill in the grave with earth. On top of the grave are placed stones and the property of the deceased, together with branches of trees, perhaps to protect it from the wild beasts, for the grave is somewhat shallow.

As children do not have any garments which they can call their own, they are often buried without anything being wrapped about the body. Once, when a little son of Mapita died, Sister Doner and I went over to the burial. The little body was lowered into the grave quite bare and they were about to put in the earth. Sister Doner could not stand that, so she hastily removed a large ap.r.o.n which she had on and told them to wrap that around the little body before throwing in the earth. They did so, but no doubt would have preferred keeping it for themselves before it had been defiled by coming into contact with the dead body. When Kelenki, one of our Christian boys, died in his home, they wanted to know what to do with his books, and one of the other Christian boys said he thought they had better leave them for the living.

After burial they all go to the river and wash, for death means defilement. The women are the chief mourners, and they a.s.semble early in the morning, fill the air with their wailing and then return home until the following morning. This is often done for four consecutive mornings.

In the interim the relatives sit about the kraal, quiet and with little talking, except to answer the condolences of their friends, who come from time to time to sympathize with them. There is no feast, as among some natives. In fact, for a time little food is cooked or eaten except that brought by neighbors.

Some of the other tribes lay the body down in burial, and often place it in the crevices of the rocks. If the deceased is headman of the kraal, he is generally buried in the enclosure and often inside his own hut, and the people usually remain there for a year and then, after a period of wors.h.i.+p, the kraal is abandoned. The wives go to be the wives of the brother of the deceased, unless they be old, when they usually live with a son or daughter.

About fifteen miles from the mission, in the direction of Bulawayo, is the grave of the first king, Umzilikazi. It is in a large kopje, between some immense boulders. On the top of the grave, or in the immediate vicinity--since one cannot point out the exact spot of the body--are many wagon loads of rock thrown in to fill up the cavity between the boulders. There are also wheels and the remains of broken wagons and other property once owned by the king, and probably bought from the white men in his emigration from Zululand to this country. I cannot give the exact date of this king's death, but it was at least more than fifty years ago. As he was considered the G.o.d of the Matabele, this grave was often no doubt a place of wors.h.i.+p by the tribe, but we have no knowledge that it has been wors.h.i.+ped in late years. Perhaps it somewhat fell into disuse after Umlimo, the G.o.d of the Makalanga, was considered so powerful.

CHAPTER FIFTEEN

Later Visits

The missionary stands to the native for religion and education, for all the help he may get to make his life cleaner, more moral, and more in keeping with ideals of the white man at his best.--M. S. Evans.

In the year 1910 it was my privilege, on returning from a furlough to Natal, to again visit Matopo, after an absence of nearly four years.

Bishop and Mrs. Steigerwald were at that time in America on furlough, and Brother Doner and his wife, who was formerly Sister Sallie Kreider, and Sister Mary Heise were in charge of Matopo Mission. When I reached Bulawayo I found Brother Doner waiting to convey me to the mission. It was indeed a pleasure again to visit the place and to look into the faces of those natives who had grown very dear by reason of my long stay among them. Here it was my privilege to come into contact, for the first time, with raw heathendom, and to have the joy of seeing light enter darkened minds and souls born into the Kingdom. So it occupies a tender spot which later experiences cannot touch.

There had been improvements made since I had left. Prominent among these were two substantial brick buildings, a house for the boys and one for the girls, and there were thirty-three boys occupying the one and three girls the other. There is a nice little band of believers at this place, some of whom I wish especially to mention. First is poor old blind Ngiga. Shortly after Elder Engle's death we found him at a kraal, dest.i.tute and afflicted, with no one seemingly to care for him and give him food. We carried or sent food to him for a time, and gave him a blanket, and he gradually gained strength. Thinking that exercise would do him good, Brother Lehman encouraged him to come to the mission for his food, as he was only a short distance away. He had lain for so long without exercising his body that at first it was with great difficulty that he reached the mission, but being supplied with food, he grew stronger and was enabled to walk the distance easily and to help himself a little. Some time after Elder Steigerwald came he treated him for his disease and built a hut and brought him to the mission to stay, as the loathsome disease with which he was afflicted had left him about blind.

He, however, was converted and has been received into the Church. It is a pleasure to hear him now testify to Christ's saving power, and to praise the Lord for bringing the missionaries. Truly, the Lord is no Respecter of persons.

Again, let us go to Buka's house. My readers will remember Buka, whom Sister Heise and I found upon the rocks eleven years before when we went in search of little Lomazwana. Yes, it is really he whose life and home looked so black to us that day. He moved to within about three miles of the mission, and his son Kolisa came to stay at the mission and go to school. The father became sick and Brother and Sister Doner visited him and ministered unto him. Then they built him a hut and made him more comfortable. He finally became a paralytic and unable to help himself, so Brother Steigerwald a.s.sisted them to get a home on the mission premises, and gave them gardens, so that they are now quite comfortable.

The oldest daughter also accepted Christ, then the mother followed, and these two with the son are now members of the Church.

My first Sunday at Matopo, in company with Brother and Sister Doner, I visited this home. A smile of recognition at once lighted up the face of the invalid father; and though he could not speak, the family interpreted the sounds he made. After he had expressed his welcome he said that though his body and speech were paralyzed, yet his heart was all right. During another visit he tried to explain how Jesus was dwelling within, and how glad he was that when he got "over there" he would not be sick. One could not help feeling that he had learned to know the Lord. Truly, affliction had proved a blessing to him.

[Ill.u.s.tration: Building the Boys' House at Matopo, M. S.]

[Ill.u.s.tration: Boys' Brick House at Matopo Mission.]

There was a good school at Matopo, with Sister Heise and Matshuba as teachers. Brother Doners were very busy overseeing this work, as well as their own station at Mapani Mission, and they kindly took me to that place to see something of the work there. Nyamazana had had charge of the mission at Mapani for about six months and was doing good work, especially spiritually. He is Spirit-filled and alive to the responsibility resting upon him. He had charge of the Inquirers' Cla.s.s and Sunday services, and the natives say that he preaches powerful sermons. He has a nice Christian wife, who is a help to him. There is a company of earnest believers at this place. Brother Doner erected a large brick church and a brick dwelling-house, which added greatly to the appearance and comfort of the work, and he deserves much credit for the work accomplished alone and single-handed in building.

The first Friday in each month has been set apart by the missionaries in Africa as a day of prayer and fasting. On the Prayer Day in May of that year we were permitted to meet with the believers at Mapani Mission.

Over seventy were a.s.sembled. They included the members of the Church here and those of the Inquirers' Cla.s.s. We had a most precious waiting on the Lord and heard many soul-stirring prayers and testimonies. Many seemed to be reaching out for a greater fulness of the Spirit, while others were overflowing with the joy of the Lord. The work was most encouraging and the members steadfast, and the Lord had been pouring out His Spirit upon some of them in a marvelous manner, and our hearts were made to rejoice with them.

South and South Central Africa Part 12

You're reading novel South and South Central Africa Part 12 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


South and South Central Africa Part 12 summary

You're reading South and South Central Africa Part 12. This novel has been translated by Updating. Author: H. Frances Davidson already has 644 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com

RECENTLY UPDATED NOVEL