Selected Writings of Guy De Maupassant Part 29

You’re reading novel Selected Writings of Guy De Maupassant Part 29 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

She soon found out that he was no conspirator; but she asked herself in vain whether she was to look for a common swindler, an impudent adventurer, or perhaps even a criminal in him. The day that she had foreseen soon came; the Brazilian's banker "unaccountably" had omitted to send him any money, and so he borrowed some of her. "So he is a male courtesan," she said to herself. The handsome man soon required money again, and she lent it to him again. Then at last he left suddenly and n.o.body knew where he had gone to; only this much, that he had left Vevey as the companion of an old but wealthy Wallachian lady. So this time clever Wanda was duped.

A year afterward she met the Brazilian unexpectedly at Lucca, with an insipid-looking, light-haired, thin Englishwoman on his arm. Wanda stood still and looked at him steadily, but he glanced at her quite indifferently; he did not choose to know her again.

The next morning, however, his valet brought her a letter from him, which contained the amount of his debt in Italian hundred-lire notes, accompanied by a very cool excuse. Wanda was satisfied, but she wished to find out who the lady was, in whose company she constantly saw Don Escovedo.

"Don Escovedo."

An Austrian count, who had a loud and silly laugh, said:

"Who has saddled you with that yarn? The lady is Lady Nitingsdale, and his name is Romanesco."

"Romanesco?"

"Yes, he is a rich Boyar from Moldavia, where he has extensive estates."

Romanesco ran a faro bank in his apartments, and certainly cheated, for he nearly always won; it was not long, therefore, before other people in good society at Lucca shared Madame von Chabert's suspicions, and, consequently, Romanesco thought it advisable to vanish as suddenly from Lucca as Escovedo had done from Vevey, and without leaving any more traces behind him.

Some time afterward, Madame von Chabert was on the Island of Heligoland, for the sea-bathing; and one day she saw Escovedo-Romanesco sitting opposite to her at the table d'hote, in very animated conversation with a Russian lady; only his hair had turned black since she had seen him last. Evidently his light hair had become too compromising for him.

"The sea-water seems to have a very remarkable effect upon your hair,"

Wanda said to him spitefully, in a whisper.

"Do you think so?" he replied, condescendingly.

"I fancy that at one time your hair was fair."

"You are mistaking me for somebody else," the Brazilian replied, quietly.

"I am not."

"For whom do you take me, pray?" he said with an insolent smile.

"For Don Escovedo."

"I am Count Dembizki from Valkynia," the former Brazilian said with a bow; "perhaps you would like to see my pa.s.sport."

"Well, perhaps--"

And he had the impudence to show her his false pa.s.sport.

A year afterward Wanda met Count Dembizki in Baden, near Vienna. His hair was still black, but he had a magnificent, full, black beard; he had become a Greek prince, and his name was Anastasio Maurokordatos.

She met him once in one of the side walks in the park, where he could not avoid her. "If it goes on like this," she called out to him in a mocking voice, "the next time I see you, you will be king, of some negro tribe or other."

That time, however, the Brazilian did not deny his ident.i.ty; on the contrary, he surrendered at discretion, and implored her not to betray him. As she was not revengeful she pardoned him, after enjoying his terror for a time, and promised him that she would hold her tongue, as long as he did nothing contrary to the laws.

"First of all, I must beg you not to gamble."

"You have only to command; and we do not know each other in the future."

"I must certainly insist on that," she said maliciously.

The "Exotic Prince" had, however, made a conquest of the charming daughter of a wealthy Austrian count, and had cut out an excellent young officer, who was wooing her. The latter, in his despair, began to make love to Frau von Chabert, and at last told her he loved her. But she only laughed at him.

"You are very cruel," he stammered in confusion.

"I? What are you thinking about?" Wanda replied, still smiling; "all I mean is that you have directed your love to the wrong address, for Countess--"

"Do not speak of her; she is engaged to another man."

"As long as I choose to permit it," she said; "but what will you do if I bring her back to your arms? Will you still call me cruel?"

"Can you do this?" the young officer asked, in great excitement.

"Well, supposing I can do it, what shall I be then?"

"An angel, whom I shall thank on my knees."

A few days later, the rivals met at a coffee-house; the Greek prince began to lie and boast, and the Austrian officer gave him the lie direct. In consequence, it was arranged that they should fight a duel with pistols next morning in a wood close to Baden. But as the officer was leaving the house with his seconds the next morning, a Police Commissary came up to him and begged him not to trouble himself any further about the matter, but another time to be more careful before accepting a challenge.

"What does it mean?" the officer asked, in some surprise.

"It means that this Maurokordatos is a dangerous swindler and adventurer, whom we have just taken into custody."

"He is not a prince?"

"No; a circus rider."

An hour later, the officer received a letter from the charming Countess, in which she humbly begged for pardon. The happy lover set off to go and see her immediately, but on the way a sudden thought struck him, and so he turned back in order to thank beautiful Wanda, as he had promised, on his knees.

THE FALSE GEMS

M. Lantin had met the young woman at a soiree, at the home of the a.s.sistant chief of his bureau, and at first sight had fallen madly in love with her.

She was the daughter of a country physician who had died some months previously. She had come to live in Paris, with her mother, who visited much among her acquaintances, in the hope of making a favorable marriage for her daughter. They were poor and honest, quiet and unaffected.

The young girl was a perfect type of the virtuous woman whom every sensible young man dreams of one day winning for life. Her simple beauty had the charm of angelic modesty, and the imperceptible smile which constantly hovered about her lips seemed to be the reflection of a pure and lovely soul. Her praises resounded on every side. People were never tired of saying: "Happy the man who wins her love! He could not find a better wife."

Now M. Lantin enjoyed a snug little income of $700, and, thinking he could safely a.s.sume the responsibilities of matrimony, proposed to this model young girl and was accepted.

He was unspeakably happy with her; she governed his household so cleverly and economically that they seemed to live in luxury. She lavished the most delicate attentions on her husband, coaxed and fondled him, and the charm of her presence was so great that six years after their marriage M. Lantin discovered that he loved his wife even more than during the first days of their honeymoon.

He only felt inclined to blame her for two things: her love of the theater, and a taste for false jewelry. Her friends (she was acquainted with some officers' wives) frequently procured for her a box at the theater, often for the first representations of the new plays; and her husband was obliged to accompany her, whether he willed or not, to these amus.e.m.e.nts, though they bored him excessively after a day's labor at the office.

After a time, M. Lantin begged his wife to get some lady of her acquaintance to accompany her. She was at first opposed to such an arrangement; but, after much persuasion on his part, she finally consented--to the infinite delight of her husband.

Now, with her love for the theater came also the desire to adorn her person. True, her costumes remained as before, simple, and in the most correct taste; but she soon began to ornament her ears with huge rhinestones which glittered and sparkled like real diamonds. Around her neck she wore strings of false pearls, and on her arms bracelets of imitation gold.

Selected Writings of Guy De Maupassant Part 29

You're reading novel Selected Writings of Guy De Maupassant Part 29 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


Selected Writings of Guy De Maupassant Part 29 summary

You're reading Selected Writings of Guy De Maupassant Part 29. This novel has been translated by Updating. Author: Guy de Maupassant already has 584 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com