The Complete Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt Part 76
You’re reading novel The Complete Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt Part 76 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
"They are playing, perhaps; but there is a small hole in the wall, and I will look and see. I can only see the two candles, and the wicks are an inch long."
"Didn't I say so? Give me a coverlet and I will sleep on the sofa here, and do you go to bed. But let me look at it first:"
She made me come into her little room, where I saw a pretty bed, a prayer desk, and a large crucifix.
"Your bed is too small for you, dear heart."
"Oh, not at all! I am very comfortable"; and so saying she laid down at full length.
"What a beautiful wife I shall have! Nay, don't move, let me look at you so." My hand began to press the bosom of her dress, where were imprisoned two spheres which seemed to lament their captivity. I went farther, I began to untie strings ... for where does desire stop short?
"Sweetheart, I cannot resist, but you will not love me afterwards."
"I will always love you:"
Soon her beautiful b.r.e.a.s.t.s were exposed to my burning kisses. The flame of my love lit another in her heart, and forgetting her former self she opened her arms to me, making me promise not to despise her, and what would one not promise! The modesty inherent in the s.e.x, the fear of results, perhaps a kind of instinct which reveals to them the natural faithlessness of men make women ask for such promises, but what mistress, if really amorous, would even think of asking her lover to respect her in the moment of delirious ecstacy, when all one's being is centred on the fulfilment of desire?
After we had pa.s.sed an hour in these amorous toyings, which set my sweetheart on fire, her charms having never before been exposed to the burning lips or the free caresses of a man, I said to her, "I grieve to leave you without having rendered to your beauty the greatest homage which it deserves so well."
A sigh was her only answer.
It was cold, the fire was out, and I had to spend the night on the sofa.
"Give me a coverlet, dearest, that I may go away from you, for I should die here between love and cold if you made me abstain."
"Lie where I have been, sweetheart. I will get up and rekindle the fire."
She got up in all her naked charms, and as she put a stick to the fire the flame leapt up; I rose, I found her standing so as to display all her beauties, and I could refrain no longer. I pressed her to my heart, she returned my caresses, and till day-break we gave ourselves up to an ecstacy of pleasure.
We had spent four or five delicious hours on the sofa. She then left me, and after making a good fire she went to her room, and I remained on the sofa and slept till noon. I was awakened by Madame, who wore a graceful undress.
"Still asleep, M. Casanova?"
"Ah! good morning, madam, good morning. And what has become of my friend?"
"He has become mine, I have forgiven him."
"What has he done to be worthy of so generous a pardon?"
"He proved to me that he made a mistake."
"I am delighted to hear it; where is he?"
"He has gone home, where you will find him; but don't say anything about your spending the night here, or he will think it was spent with my niece. I am very much obliged to you for what you have done, and I have only to ask you to be discreet."
"You can count on me entirely, for I am grateful to you for having forgiven my friend."
"Who would not do so? The dear young man is something more than mortal. If you knew how he loved me! I am grateful to him, and I have taken him to board for a year; he will be well lodged, well fed, and so on."
"What a delightful plan! You have arranged the terms, I suppose."
"All that will be settled in a friendly way, and we shall not need to have recourse to arbitration. We shall set out to-day for Villette, where I have a nice little house; for you know that it is necessary, at first, to act in such a way as to give no opportunity to slanderers. My lover will have all he wants, and whenever you, sir, honour us with your presence you will find a pretty room and a good bed at your disposal. All I am sorry for is that you will find it tedious; my poor niece is so dull."
"Madam, your niece is delightful; she gave me yesterday evening an excellent supper and kept me company till three o'clock this morning."
"Really? I can't make it out how she gave you anything, as there was nothing in the house."
"At any rate, madam, she gave me an excellent supper, of which there are no remains, and after keeping me company she went to bed, and I have had a good night on this comfortable sofa."
"I am glad that you, like myself, were pleased with everything, but I did not think my niece so clever."
"She is very clever, madam-in my eyes, at all events:"
"Oh, sir! you are a judge of wit, let us go and see her. She has locked her door. Come open the door, why have you shut yourself up, you little prude? what are you afraid of. My Casanova is incapable of hurting you."
The niece opened her door and apologized for the disorder of her dress, but what costume could have suited her better? Her costume was dazzling."
"There she is," said the aunt, "and she is not so bad looking after all, but it is a pity she is so stupid. You were very right to give this gentleman a supper. I am much obliged to you for doing so. I have been playing all night, and when one is playing one only thinks of the game. I have determined on taking young Tiretta to board with us. He is an excellent and clever young man, and I am sure he will learn to speak French before long. Get dressed, my dear, as we must begin to pack. We shall set out this afternoon for Villette, and shall spend there the whole of the spring. There is no need, you know, to say anything about this to my sister:"
"I, aunt? Certainly not. Did I ever tell her anything on the other occasions?"
"Other occasions! You see what a silly girl it is. Do you mean by 'other occasions,' that I have been circ.u.mstanced like this before?"
"No, aunt. I only meant to say that I had never told her anything of what you did."
"That's right, my dear, but you must learn to express yourself properly. We dine at two, and I hope to have the pleasure of M. Casanova's company at dinner; we will start immediately after the meal. Tiretta promised to bring his small portmanteau with him, and it will go with our luggage."
After promising to dine with them, I bade the ladies good-bye; and I went home as fast as I could walk, for I was as curious as a woman to know what arrangements had been made.
"Well," said I to Tiretta, "I find you have got a place. Tell me all about it."
"My dear fellow, I have sold myself for a year. My pay is to be twenty-five louis a month, a good table, good lodging, etc., etc."
"I congratulate you."
"Do you think it is worth the trouble?"
"There's no rose without a thorn. She told me you were something more than mortal."
"I worked hard all night to prove it to her; but I am quite sure your time was better employed than mine."
"I slept like a king. Dress yourself, as I am coming to dinner, and I want to see you set out for Villette. I shall come and see you there now and then, as your sweetheart has told me that a room shall be set apart for my convenience."
We arrived at two o'clock. Madame dressed in a girlish style presented a singular appearance, but Mdlle. de la Meure's beauty shone like a star. Love and pleasure had given her a new life, a new being. We had a capital dinner, as the good lady had made the repast dainty like herself; but in the dishes there was nothing absurd, while her whole appearance was comic in the highest degree. At four they all set out, and I spent my evening at the Italian comedy.
I was in love with Mdlle. de la Meure, but Silvia's daughter, whose company at supper was all I had of her, weakened a love which now left nothing more to desire.
We complain of women who, though loving us and sure of our love, refuse us their favours; but we are wrong in doing so, for if they love they have good reason to fear lest they lose us in the moment of satisfying our desires. Naturally they should do all in their power to retain our hearts, and the best way to do so is to cherish our desire of possessing them; but desire is only kept alive by being denied: enjoyment kills it, since one cannot desire what one has got. I am, therefore, of opinion that women are quite right to refuse us. But if it be granted that the pa.s.sions of the two s.e.xes are of equal strength, how comes it that a man never refuses to gratify a woman who loves him and entreats him to be kind?
We cannot receive the argument founded on the fear of results, as that is a particular and not a general consideration. Our conclusion, then, will be that the reason lies in the fact that a man thinks more of the pleasure he imparts than that which he receives, and is therefore eager to impart his bliss to another. We know, also, that, as a general rule, women, when once enjoyed, double their love and affection. On the other hand, women think more of the pleasure they receive than of that which they impart, and therefore put off enjoyment as long as possible, since they fear that in giving themselves up they lose their chief good-their own pleasure. This feeling is peculiar to the s.e.x, and is the only cause of coquetry, pardonable in a woman, detestable in a man.
Silvia's daughter loved me, and she knew I loved her, although I had never said so, but women's wit is keen. At the same time she endeavoured not to let me know her feelings, as she was afraid of encouraging me to ask favours of her, and she did not feel sure of her strength to refuse them; and she knew my inconstant nature. Her relations intended her for Clement, who had been teaching her the clavichord for the last three years. She knew of the arrangement and had no objection, for though she did not love him she liked him very well. Most girls are wedded without love, and they are not sorry for it afterwards. They know that by marriage they become of some consequence in the world, and they marry to have a house of their own and a good position in society. They seem to know that a husband and a lover need not be synonymous terms. At Paris men are actuated by the same views, and most marriages are matters of convenience. The French are jealous of their mistresses, but never of their wives.
There could be no doubt that M. Clement was very much in love, and Mdlle. Baletti was delighted that I noticed it, as she thought this would bring me to a declaration, and she was quite right. The departure of Mdlle. de la Meure had a good deal to do with my determination to declare myself; and I was very sorry to have done so afterwards, for after I had told her I loved her Clement was dismissed, and my position was worse than before. The man who declares his love for a woman in words wants to be sent to school again.
Three days after the departure of Tiretta, I took him what small belongings he had, and Madame seemed very glad to see me. The Abbe des Forges arrived just as we were sitting down to dinner, and though he had been very friendly to me at Paris he did not so much as look at me all through the meal, and treated Tiretta in the same way. I, for my part, took no notice of him, but Tiretta, not so patient as I, at last lost his temper and got up, begging Madame to tell him when she was going to have that fellow to dine with her. We rose from table without saying a word, and the silent abbe went with madam into another room.
Tiretta took me to see his room, which was handsomely furnished, and, as was right, adjoined his sweetheart's. Whilst he was putting his things in order, Mdlle. de la Meure made me come and see my apartment. It was a very nice room on the ground floor, and facing hers. I took care to point out to her how easily I could pay her a visit after everyone was in bed, but she said we should not be comfortable in her room, and that she would consequently save me the trouble of getting out of bed. It will be guessed that I had no objections to make to this arrangement.
She then told me of her aunt's folly about Tiretta.
"She believes," said she, "that we do not know he sleeps with her."
"Believes, or pretends to believe."
"Possibly. She rang for me at eleven o'clock this morning and told me to go and ask him what kind of night he had pa.s.sed. I did so, but seeing his bed had not been slept in I asked him if he had not been to sleep.
"'No,' said he, 'I have been writing all night, but please don't say anything about it to your aunt: I promised with all my heart to be as silent as the grave."
"Does he make sheep's eyes at you?"
"No, but if he did it would be all the same. Though he is not over sharp he knows, I think, what I think of him."
"Why have you such a poor opinion of him?"
"Why? My aunt pays him. I think selling one's self is a dreadful idea."
"But you pay me."
"Yes, but in the same coin as you give me."
The old aunt was always calling her niece stupid, but on the contrary I thought her very clever, and as virtuous as clever. I should never have seduced her if she had not been brought up in a convent.
I went back to Tiretta, and had some pleasant conversation with him. I asked him how he liked his place.
"I don't like it much, but as it costs me nothing I am not absolutely wretched."
"But her face!"
"I don't look at it, and there's one thing I like about her-she is so clean."
"Does she take good care of you?"
"O yes, she is full of feeling for me. This morning she refused the greeting I offered her. 'I am sure,' said she, 'that my refusal will pain you, but your health is so dear to me that I feel bound to look after it."
As soon as the gloomy Abbe des Forges was gone and Madame was alone, we rejoined her. She treated me as her gossip, and played the timid child for Tiretta's benefit, and he played up to her admirably, much to my admiration.
"I shall see no more of that foolish priest," said she; "for after telling me that I was lost both in this world and the next he threatened to abandon me, and I took him at his word."
An actress named Quinault, who had left the stage and lived close by, came to call, and soon after Madame Favart and the Abbe de Voisenon arrived, followed by Madame Amelin with a handsome lad named Calabre, whom she called her nephew. He was as like her as two peas, but she did not seem to think that a sufficient reason for confessing she was his mother. M. Patron, a Piedmontese, who also came with her, made a bank at faro and in a couple of hours won everybody's money with the exception of mine, as I knew better than to play. My time was better occupied in the company of my sweet mistress. I saw through the Piedmontese, and had put him down as a knave; but Tiretta was not so sharp, and consequently lost all the money he had in his pockets and a hundred louis besides. The banker having reaped a good harvest put down the cards, and Tiretta told him in good Italian that he was a cheat, to which the Piedmontese replied with the greatest coolness that he lied. Thinking that the quarrel might have an unpleasant ending, I told him that Tiretta was only jesting, and I made my friend say so, too. He then left the company and went to his room.
Eight years afterwards I saw this Patron at St. Petersburg, and in the year 1767 he was a.s.sa.s.sinated in Poland.
The same evening I preached Tiretta a severe yet friendly sermon. I pointed out to him that when he played he was at the mercy of the banker, who might be a rogue but a man of courage too, and so in calling him a cheat he was risking his life.
"Am I to let myself be robbed, then?"
"Yes, you have a free choice in the matter; n.o.body will make you play."
"I certainly will not pay him that hundred louis."
"I advise you to do so, and to do so before you are asked."
"You have a knack of persuading one to do what you will, even though one be disposed to take no notice of your advice."
"That's because I speak from heart and head at once, and have some experience in these affairs as well."
Three quarters of an hour afterwards I went to bed and my mistress came to me before long. We spent a sweeter night than before, for it is often a matter of some difficulty to pluck the first flower; and the price which most men put on this little trifle is founded more on egotism than any feeling of pleasure.
Next day, after dining with the family and admiring the roses on my sweetheart's cheeks, I returned to Paris. Three or four days later Tiretta came to tell me that the Dunkirk merchant had arrived, that he was coming to dine at Madame's, and that she requested me to make one of the party. I was prepared for the news, but the blood rushed into my face. Tiretta saw it, and to a certain extent divined my feelings. "You are in love with the niece," said he.
"Why do you think so?"
"By the mystery you make about her; but love betrays itself even by its silence."
"You are a knowing fellow, Tiretta. I will come to dinner, but don't say a word to anybody."
My heart was rent in twain. Possibly if the merchant had put off his arrival for a month I should have welcomed it; but to have only just lifted the nectar to my lips, and to see the precious vessel escape from my hands! To this day I can recall my feelings, and the very recollection is not devoid of bitterness.
I was in a fearful state of perplexity, as I always was whenever it was necessary for me to resolve, and I felt that I could not do so. If the reader has been placed in the same position he will understand my feelings. I could not make up my mind to consent to her marrying, nor could I resolve to wed her myself and gain certain happiness.
I went to Villette and was a little surprised to find Mdlle. de la Meure more elaborately dressed than usual.
"Your intended," I said, "would have p.r.o.nounced you charming without all that."
"My aunt doesn't think so"
"You have not seen him yet?"
"No, but I should like to, although I trust with your help never to become his wife."
Soon after, she arrived with Corneman, the banker, who had been the agent in this business transaction. The merchant was a fine man, about forty, with a frank and open face. His dress was good though not elaborate. He introduced himself simply but in a polite manner to Madame, and he did not look at his future wife till the aunt presented her to him. His manner immediately became more pleasing; and without making use of flowers of speech he said in a very feeling way that he trusted the impression he had made on her was equal to that which she had made on him. Her only answer was a low curtsy, but she studied him carefully.
Dinner was served, and in the course of the meal we talked of almost everything-except marriage. The happy pair only caught each other's eyes by chance, and did not speak to one another. After dinner Mdlle. de la Meure went to her room, and the aunt went into her closet with the banker and the merchant, and they were in close conversation for two hours. At the end of that time the gentlemen were obliged to return to Paris, and Madame, after summoning her niece, told the merchant she would expect him to dinner on the day following, and that she was sure that her niece would be glad to see him again.
"Won't you, my dear?"
"Yes, aunt, I shall be very glad to see the gentleman again."
The Complete Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt Part 76
You're reading novel The Complete Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt Part 76 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
The Complete Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt Part 76 summary
You're reading The Complete Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt Part 76. This novel has been translated by Updating. Author: Giacomo Casanova already has 577 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- The Complete Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt Part 75
- The Complete Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt Part 77