The Gypsies Part 31
You’re reading novel The Gypsies Part 31 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
Then he proceeded to give us the words in Shelta, or Minklers Thari.
They were as follows:--
Shelkin gallopas Selling ferns.
Soobli, Soobri Brother, friend--a man.
Bewr Woman.
Gothlin or goch'thlin Child.
Young bewr Girl.
Durra, or derra Bread.
Pani Water (Romany).
Stiff A warrant (common cant).
Yack A watch (cant, _i.e._ bull's eye, _Yack_, an eye in Romany).
Mush-faker Umbrella mender.
Mithani (mithni) Policeman.
Ghesterman (ghesti) Magistrate.
Needi-mizzler A tramp.
Dinnessy Cat.
Stall Go, travel.
Biyeghin Stealing.
Biyeg To steal.
Biyeg th'eenik To steal the thing.
Crack A stick.
Monkery Country.
Prat Stop, stay, lodge.
Ned askan Lodging.
Glantherin (glad'herin) Money, swindling.
This word has a very peculiar p.r.o.nunciation.
Sauni or sonni See.
Strepuck (reepuck) A harlot.
Strepuck lusk, Luthrum's gothlin Son of a harlot.
Kurrb yer pee Punch your head or face.
Pee Face.
Borers and jumpers Tinkers' tools.
Borers Gimlets.
Jumpers Cranks.
Ogles Eyes (common slang).
Nyock Head.
Nyock A penny.
Odd Two.
Midgic A s.h.i.+lling.
Nyo(d)ghee A pound.
Sai, sy Sixpence.
Charrshom, Cherrshom, Tusheroon A crown.
Tre-nyock Threepence.
Tripo-rauniel A pot of beer.
Thari, Bug Talk.
Can you thari Shelter? Can you bug Shelta? Can you talk tinkers'
language?
Shelter, shelta Tinker's slang.
Larkin Girl.
Curious as perhaps indicating an affinity between the Hindustani _larki_, a girl, and the gypsy _rakli_.
Snips Scissors (slang).
Dingle fakir A bell-hanger.
Dunnovans Potatoes.
Fay (_vulgarly_ fee) Meat.
Our informant declared that there are vulgar forms of certain words.
Gladdher Ring the changes (cheat in change).
"No minkler would have a bewr who couldn't gladdher."
Reesbin Prison.
Tre-moon Three months, a 'drag.'
Rauniel, Runniel Beer.
Max Spirits (slang).
Chiv Knife. (Romany, a pointed knife, _i.e. tongue_.) Thari To speak or tell.
"I tharied the soobri I sonnied him." (I told the man I saw him.)
Mushgraw.
Our informant did not know whether this word, of Romany origin, meant, in Shelta, policeman or magistrate.
Scri, scree To write.
Our informant suggested _scribe_ as the origin of this word.
Reader A writ.
"You're readered soobri." (You are put in the "Police Gazette," friend.)
Our informant could give only a single specimen of the Shelta literature.
It was as follows:--
"My name is Barney Mucafee, With my borers and jumpers down to my thee (thigh).
An' it's forty miles I've come to kerrb yer pee."
This vocabulary is, as he declared, an extremely imperfect specimen of the language. He did not claim to speak it well. In its purity it is not mingled with Romany or thieves' slang. Perhaps some student of English dialects may yet succeed in recovering it all. The p.r.o.nunciation of many of the words is singular, and very different from English or Romany.
Just as the last word was written down, there came up a woman, a female tramp of the most hardened kind. It seldom happens that gentlemen sit down in familiar friendly converse with vagabonds. When they do they are almost always religious people, anxious to talk with the poor for the good of their souls. The talk generally ends with a charitable gift.
Such was the view (as the vagabond afterwards told us) which she took of our party. I also infer that she thought we must be very verdant and an easy prey. Almost without preliminary greeting she told us that she was in great straits,--suffering terribly,--and appealed to the man for confirmation, adding that if we would kindly lend her a sovereign it should be faithfully repaid in the morning.
The professor burst out laughing. But the fern-collector gazed at her in wrath and amazement.
The Gypsies Part 31
You're reading novel The Gypsies Part 31 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
The Gypsies Part 31 summary
You're reading The Gypsies Part 31. This novel has been translated by Updating. Author: Charles Godfrey Leland already has 636 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- The Gypsies Part 30
- The Gypsies Part 32