The Mafulu Part 23
You’re reading novel The Mafulu Part 23 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
1. The first form _na, nu, u(ne)_ etc., is used either as subject or object of the verb, the meaning being only indicated by the position of the word.
Ex. _na kuku nu inditsi,_ I will give thee tobacco; _na un' adatsi,_ I will strike him; _ya di ong' ando,_ you two are beside us.
When used before the imperative of the verb _indi,_ to give, _na_ becomes _ne._
Ex. _ne i, ne inde,_ give me.
2. The forms _nave_ and _ove_ are rarely used. The commonest use is with the words _ete,_ to say, _ende,_ also.
Ex. _nav' elete,_ I said; _ov' elete,_ he said; _nav' ende, nov'
ende, ov' ende,_ I also, thou also, he also.
3. The forms _nani, nuni,_ etc., are employed when the verb is understood, or to indicate opposition or emphasis.
Ex. _da gatsi? dini;_ who will go? we (will); _nuni kakape ta, nani kakava,_ you are weak, but I am strong; _nani a baibe,_ I am a great man.
4. The dual is generally observed by the natives. Adjectives used with the dual p.r.o.noun take the singular form.
Ex. _dani sosonga,_ we (are) idle,
5. The dual is often employed with two subjects one of which is plural.
Ex. _Kakao tu, tsimani u g'anga_, Kakao they two, with the policemen, have started.
When _dani_ is used alone it is generally inclusive of the person addressed, and means "I and thou." If the third person is intended the name is used: _dani Okomi' u da gatsi_, we two Okomi with we will go. _Yani_ is used in a similar way, when one of the persons referred to is not present: _ya, Dun'u yani natsi_, you two Dune with you will go. The use of the conjunction _u(ne)_ with the second member of the subject does not appear to be constant.
6. The p.r.o.noun of the third person singular _u(ne)_ when it is the direct object of the verb usually follows, and often takes the form -_unde_.
Ex. _kodigitsi mau_, put it in the dish; _nag' al' unde_, I have seen him.
II. Personal p.r.o.nouns. Compound.
From the p.r.o.nouns _na, nu_, etc., are derived by means of the suffix -_muku_, alone, the forms _namuku, numuku_, etc., with the meanings, "I alone, without company," etc.
The suffix -_mule_, is equivalent to self, _namule, numule_, etc., myself, thyself, etc.
From _nani, nuni_, etc., come the forms: _naniende_, or _nanienge_, etc., meaning myself in person, etc.; _nanieke, nunieke_, etc., from -_eke_, alone; _naniova_, etc., it is my business, _nanibila_, I by myself, without help. _Nani endebila_ is more emphatic than _nanibila_.
Ex. _numuku andola_? art thou quite alone? _da gatsi? uniende_; who will go? he himself; _nu da? nanienge_; who art thou? it is myself; _amed' unieke ando_, the chief is alone; _ake muniova_, it is the men's business; _dinieke al' andetsi_, we will stay here alone; _isong' unibila_, his own rainbow appears.
III. Possessive p.r.o.nouns.
1. These are formed from the simple forms of the personal p.r.o.nouns by suffixing -_ula(ne)_ literally "his thing."
Singular. Dual. Plural.
1. _naula(ne)_ 1. _daula(ne)_ 1. _diula(ne)_ 2. _nula(ne)_ 2. _yaula(ne)_ 2. _yula(ne)_ 3. _ula(ne)_ 3. _tula(le)_ 3. _mula(ne)_
They translate the English mine, thine, etc. Sometimes in compounds the final _n_ becomes _nd_. Ex. _nauland' aua_, here is mine.
2. The adjectival forms appear without the syllable _la_.
Singular. Dual. Plural.
1. _nau_(_le_) 1. _dau_(_le_) 1. _diu_(_le_) 2. _nu_(_le_) 2. _yau_(_le_) 2. _yu_(_le_) 3. _u_(_le_) 3. _tu_(_le_) 3. _mu_(_le_)
These adjectives precede the noun which they govern. With personal nouns the forms _naula_, etc., are sometimes used.
Ex. _nau me_ and _naula me_, my son; _diu vase_ and _diula vase_, our guest.
Note.--The form _nulu_ is heard in the phrase _nulu babe_, thy father.
The suffix _mule_ is also used in the sense of "own."
Ex. _numul' ul' i to, n' alo_, your own name, which I know; _namul'
ul i_, my own name. These suggest that the true possessive is simply _ul_(_e_) or _ula_(_ne_).
IV. Interrogative p.r.o.nouns.
1. These are: _Da_(_le_)? _dau_(_ne_)? who, which? _anda_(_le_)? what? _unau_? which? They are used also as adjectives.
Ex. _Nu da_? who art thou? _dau ga ne_? who has eaten it? _anda l'
elete_? what did he say? _Ivi: unau_? Ivi: which one?
2. When the verb is preceded by the particle _ga_, _dau_(_ne_) must be used instead of _da_(_le_).
V. Indefinite p.r.o.nouns.
These are the same as the Indefinite Adjectives.
VI. Relative p.r.o.nouns.
The suffix _niu_(_ne_) or _u_(_ne_) takes the place of a relative p.r.o.noun.
Ex. _A yaigegemune_, the man who descends; _audati itedemu bulitsi jalo tolom elota_, in the garden which they are cutting now when the food is ripe; _ovo jamun' imbade_, the meat taken from the pig; _fal'
itamun' akeda_, the men who have dug the ground.
The Mafulu Part 23
You're reading novel The Mafulu Part 23 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
The Mafulu Part 23 summary
You're reading The Mafulu Part 23. This novel has been translated by Updating. Author: Robert Wood Williamson already has 561 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- The Mafulu Part 22
- The Mafulu Part 24