The Land of the Black Mountain Part 9

You’re reading novel The Land of the Black Mountain Part 9 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

For our journey to the sea-coast towns of Antivari (Bar) and Dulcigno (Ulcinj) we deemed it advisable to take a servant with us, and our choice fell on Stephan, a Hungarian by birth, but a ten years' sojourn in the Land of the Black Mountain had completely Montenegrinised him, if we may coin a word. As he was our constant companion for several months, it would be well to describe him.

Every statement that Stephan made had to be liberally discounted--this we found out afterwards--for he was a born liar, and not a skilful one at that. He had one marvellous story about a large sum of money lying in his name in a bank in Hungary, which he must fetch in person, but he could never save enough money to make the journey. This was an obvious falsehood. But the story of his coming to Montenegro seemed true. He was a sergeant of an Austrian infantry regiment, and had attempted to cut down his superior officer in a fit of rage, severing his ear with a sabre. He fled to the Montenegrin border, which was quite close to his garrison, and has been in Montenegro ever since, wearing the national costume and married to a girl of the country.

Stephan was certainly a most violent-tempered man, but he was often entertaining, full of fun, a decent cook, and could sing a host of odd songs and s.n.a.t.c.hes picked up in Austrian garrison towns. Otherwise he was a thorough Montenegrin, though he considered himself vastly their superior. His temper at other times would be vile, but the mastery over himself was really great, and after a sharp remonstrance he could change his mood completely.

Taking the omnibus of the Anglo-Montenegrin Trading Company, rudely dubbed "the Hea.r.s.e," to Plavnica, the station for Podgorica on the Lake of Scutari, we transferred our luggage to a huge barge, or "londra," and were slowly punted out on to the lake through one of those extraordinary ca.n.a.ls which intersect the marshy land at this end of the lake. There the good s.h.i.+p _Danitza_, owned by the same company, awaited us, and conveyed us to Virpazar, past our island of Vranjina and its little chapel.

[Ill.u.s.tration: VIRPAZAR]

Virpazar is the scene of the Montenegrin Vespers in 1702, and one of the richest villages in the district. Prettily situated up a long estuary of the lake, it is nothing but a collection of about twenty small houses, with arched ground floors, the people living on the first floor. The village is frequently flooded in the winter.

The importance of this village lies in the fact that it is the connecting link--and a very bad one at that--between the rest of Montenegro and the sea. But no road connects it with the mainland, and travellers from Cetinje or Podgorica must take the steamer from either Rijeka or Plavnica to Virpazar, and from thence a good road leads over the Sutormann Pa.s.s to Antivari. A road which is being built between Virpazar and Rijeka will supply a long-felt want. At present, when the Prince or Crown Prince wish to visit their favourite residence on the sea at Topolica, near Antivari, the horses have to be sent by a roundabout mountain path from Rijeka, taking many hours, while the Princes take steamer and have a tedious wait in the inn at Virpazar.

To this inn we went--there was no choice about it; it is the only one, and, moreover, there is but a single room for guests, serving as dining and sleeping apartment. Though we arrived at midday, we had to wait till the following day at noon for the postcart--twenty-four hours in this very uninteresting hole.

But we hobn.o.bbed with the local grandees, for there is the district law court here (the captain and magistrate have their residences in the village), and managed to pa.s.s the time fairly agreeably. In the evening we sat under the trees in front of our humble yet princely hostel, and talked of many things to our newly made friends. The frogs in the marshes made a terrific noise, almost drowning our conversation.

Next morning we entered the post-chaise, in which we had wisely booked all the four seats, and made a start on our six hours' drive. What would have happened had other travellers arrived is hard to imagine. A wait of forty-eight hours till the next post went would have probably caused annoyance, and this carriage was literally the only means of conveyance on this side of Montenegro. It goes one day and returns the next. Fortunately, pa.s.sengers are extremely rare. The drive was of great interest, winding up in a series of sweeping curves between magnificent hills. The ridge on our left was the site of a great battle in the last war, when a small Montenegrin force dislodged a large Turkish army and captured Antivari and the long-coveted sea. The danger and recklessness of the feat was apparent from the road, and it was evidently not expected by the Turks, for a false step on those rocky heights meant certain death.

[Ill.u.s.tration: ANTIVARI ON BAR]

The top of the Sutormann Pa.s.s (2,700 feet) was reached in about four hours, and now the deep blue Adria was spread out before us, and our tortuous descent commenced. Commanding the pa.s.s still stands a mighty but much-battered fortress, taken by the gallant Montenegrins in that memorable battle. But nowhere could the historical old town and fortress of Bar, or Antivari, be seen. In fact, not till we were within a few hundred yards of the town, was a single house in view. It is hidden from sight in a hollow, surrounded by a forest of olive trees.

All of a sudden the carriage drew up at a recently built stone house, ornamented with the trophies of war. Piles of cannon-b.a.l.l.s, old cannon, splinters of sh.e.l.ls are tastefully arranged on the walls.

Immediately in front of us stood the once famous fortress of Bar, now a shot-riddled and ruined ma.s.s of stone, a mere sh.e.l.l of its former strength.

Even then the town is hardly apparent, but in a few seconds one enters it down a steep and slippery path of well-worn stones. On either side are Turkish bazaars, out of which Turkish faces peer at the infidel dogs. There is very little of the Montenegrin element apparent. We only walked through the town once, as our destination was Prstan, the actual seaport of Antivari.

We were somewhat rudely disillusioned. After an hour's drive along a flat and ugly road, we espied a collection of some half a dozen houses. Two or three of them are large and modern in appearance but that was all. Was this, then, Antivari, Montenegro's important seaport and the bone of contention with Austria?

Right well has Austria maintained its control of this little port. One large house is that of the Austrian Vice-Consul, who lives in solitary state, watching everyone who pa.s.ses through the port. Opposite, on the further horn of the bay, lies Spizza, an Austrian military station.

Antivari is, indeed, but Montenegrin in name.

Right on the sh.o.r.e and in the centre of the large bay stands a white house, a short distance from the Austrian frontier, which is Topolica, the favourite residence of the Crown Prince. Square, undecorated, and uninteresting, it is almost an exact counterpart of the other Montenegrin royal residences. Yet its position is superb. From either corner of the bay, where the mountains meet the sea, stretches an unbroken chain of mountain peaks, rugged and forbidding, but extremely picturesque. Witnessed at sunset when the soft lights mellow the sharp outlines, and the sombreness of the mountains is tinged with red, the fascination which this place holds for this lover of nature, Prince Danilo, can be well understood. We spent two days revelling in its wild solitariness.

Our hotel was distinctly quaint, but we were very comfortable. Again we had but one room for all, but it was clean, and the hostess, an Austrian, an excellent cook.

We hoped to have started on our further journeys the following day, and found a small sailing vessel anch.o.r.ed in the bay; the captain consenting to take us on to Dulcigno. It was an Albanian boat, manned by about half a dozen cut-throats, and in spite of warnings we arranged to leave next day. Anything would be preferable to a ride of eight hours over mountain tracks on mules to Dulcigno; and we were all well armed.

But the next day brought contrary winds, and we were forced to spend another day in Prstan. That day a large Italian steamer arrived and anch.o.r.ed in the bay, to take Prince Nicolas to Italy for the christening of his little granddaughter. Shortly before dark he arrived, attended by two adjutants, and after speaking a few words to the harbour captain, who respectfully kissed his hand, embarked in a boat, and was pulled on board the steamer. We were again struck with the immense breadth of his figure, clad in a long, grey military overcoat, which makes him look much shorter than he really is. He is really a typical-looking prince of a race of freeborn mountaineers. As he receded from the sh.o.r.e, we drew our revolvers and joined in the parting fusillade, shouting "ivio" as l.u.s.tily as any of the little handful who had awaited him.

The agent of the Austrian Lloyd Steams.h.i.+p Company came to our rescue on the following morning, as the Albanian boat made no preparations for starting, and offered to take us in his own boat to Dulcigno.

This we gladly accepted, and about midday started in his large and roomy boat, built for sailing or for rowing, and manned by four Montenegrin sailors.

The wind failed us most of the way, and our four men propelled us with long oars or sweeps which are worked standing up and facing them, a method of rowing common in the Adriatic. It is a splendid exercise, but like everything else it wants practice, as we speedily found out when we took a turn.

Coffee, without which no true Montenegrin can exist, was made _en route_, and proved highly acceptable.

Luckily we had taken a supply of food with us, though we had been told that we should be in Dulcigno for supper, and this again we devoured with ravenous appet.i.tes as the long hours wore on. The coast was monotonous, a never-varying bank of hills descending to the water's edge. Here and there a tiny village could be seen, but otherwise no life, and little vegetation.

Not till nine o'clock in the evening did we reach Dulcigno, and the impression that the lights in the houses on the hillsides made is not easily to be forgotten. It seemed like a colony of s.p.a.cious and luxurious villas on well-wooded slopes. In pitch dark we arrived at a quay, and groped our way out of the boat, and were led to the inn.

Great knockings and shoutings summoned the innkeeper from his early slumbers. While waiting in the darkness below, the Turkish muezzins ascended the many minarets, and began the evening call to prayer. The weird chanting from so many voices (there are seven mosques in Dulcigno) in the otherwise utter stillness had a most uncanny effect.

It was a strange arrival.

Our inn was slightly less primitive than the preceding ones. We had a tiny bedroom apiece, and there was a room downstairs for eating purposes, though we were always able to take our meals outside under the trees.

Dulcigno, or Ulcinj, is certainly the prettiest town in Montenegro, though it is to all intents and purposes Turkish in appearance. Built partly on a hill overlooking the sea, it descends into a small bay where the occasional pa.s.sing steamers anchor. Well wooded and hilly, it is really a delightful spot, though the Turkish element may or may not detract from its beauty according to personal taste. The irregular houses, the mosques with their slender towers, the bazaar, and the gaily-dressed if dirty crowds that circulated between the rows of shops--gave a distinctly pleasing effect. The heavily-veiled women, wearing in addition to the veil a thick cloth cape with a capacious hood, amused us greatly, for on meeting us, lest our bold eyes should pierce their disguise, they would stop and turn their faces to the wall. What these poor creatures suffer from the heat in these ponderous cloaks can only be imagined, and Dulcigno is by no means cold.

Though the fantastic picture conjured up the night of our arrival by the twinkling lights, peeping out of the dark foliage, on the hillside was not realised, still the entirely different picture of the reality was equally pleasing.

We called the next morning on the harbour captain, an Austrian and ex-sea-captain, who received us most kindly and courteously. Through him we were at once able to make the acquaintance of one Marko Ivankovic, a hunter of great prowess, whom we immediately engaged to attend us for the shooting in the neighbourhood.

Now, though we will not go so far as to say that he was the sole object of our visit to Dulcigno, still he did certainly influence our plans. Once, during our very first stay at Podgorica, we met an Austrian ornithologist and sportsman who told us a wonderful experience of his at Dulcigno with this very man, Marko Ivankovic. He had come to Dulcigno one night by steamer, to spend a few months in this paradise for sportsmen, and as he entered a lowly inn, a man of almost repellent aspect sat brooding gloomily, evidently lost in a fit of abstraction. This man gave no greeting to the new-comer, who sat down at the further end of the table and ordered food. Shortly afterwards the man rose and silently left the room. An hour later this same man reappeared in the doorway, cap in hand, and humbly asked permission of the ornithologist to seat himself at the same table. The permission was readily given, and the man (it was Marko) came near and attempted to kiss L.'s coat. This action signifies the greatest humility, and is only accorded to persons of the highest rank. L.

remonstrated strongly, saying--

"Why dost thou kiss my coat? I am a man like thyself, and no prince.

What wouldst thou from me?"

"Sir, I see that thou art a hunter (L. had his dogs with him), and I would fain be thy servant."

L. wanted a man, and from his conversation he soon gathered that this was no inexperienced huntsman, and so they spoke of terms. But Marko at first would not hear of anything of the sort, saying he would serve for nothing. Naturally L. refused to accept his services gratis, and at last an arrangement was made that Marko should first prove his capabilities and serve a term of probation. Even then Marko refused to take money, but a present of a gun or some article to the value of his services at so much a day.

With this plan L. was forced to be content, and two days afterwards the expeditions into the neighbouring country were commenced. To tell the story in L.'s own words:--[2]

"After we had been together some weeks Marko became gloomy and cast down, unlike his usual merry self. It was no easy task to persuade him to tell me what was the matter. It appeared that he was in debt, and should not the money be paid very shortly, his house and all that was his would be seized. Of course I gave him the money, which happened to be more than his due up to that day, and he took it as a loan. This condition he insisted on, and I laughingly a.s.sented."

It was then that we first heard of Achmed Uiko, who told us the story of his life in Podgorica. Jovan, of the tribe Kuc, had been publicly beaten in Dulcigno at this time, and in revenge had shot the Governor, who had ordered this ignominious punishment. Jovan had fled to Alessio, in Albania, with a price upon his head, and certain persons came to Marko to beg him to follow the a.s.sa.s.sin and bring back his head. Marko was then in L.'s service, and confided his dilemma to his master, who told him that if he but harboured such thoughts he was not fit to be his servant. Marko then refused, and Achmed Uiko accepted, murdering Jovan in a boat while fis.h.i.+ng, and the head was subsequently displayed in Dulcigno. This is a noteworthy episode, for it led to the abolition of corporal punishment and of the barbarous custom of displaying heads on poles.

[Footnote 2: This story was published in the _Wide World Magazine_, and is reproduced with the Editor's permission.]

To return, however, to the story:--

"After several weeks I made a day's tour with Marko to the Bojana. At the mouth of the river, which you know is the outlet of the Lake of Scutari, a large island has been formed by a stranded s.h.i.+p which sank there, and all the debris, logs, and other rubbish have formed a delta of some size upon the wreck. It abounds in game, and thither we journeyed one morning early, reaching it some few hours later by a small boat in which we ferried ourselves across. During the day a great storm sprang up, precluding all chance of returning to the mainland that evening. In a hut of boughs we spent a miserable night, drenched to the skin by the incessant rain. Not till towards evening of the following day could we recross, and it was bright moonlight when we commenced our weary tramp, heavily laden and wet, to Dulcigno.

The neighbourhood is dangerous, both Albanians and Montenegrins shoot at sight, and care must always be exercised.

"Perhaps we had covered half the distance, when Marko suddenly and without a word of warning threw the bags and other things he was carrying to the ground. 'It is a dog's life, nay worse, that I lead with thee. My health is ruined, my clothes spoilt, and not a kreutzer do I get.'

"I was furious at the man's infamous lie, for he was still several guldens to the good, and even more so at the disadvantage he had taken over me. Here we were alone in a wild and dangerous district, miles from home, and not a human being near.

"'Thou liest, thou ungrateful dog. Thou art an a.s.s without a face.'

"As I said this in my rage--it is a terrible insult to call a man a faceless a.s.s--Marko's face was transformed with speechless fury. His high cheek-bones and black curly hair always made him unprepossessing, for his was a distinctly negro type of face, and now with his lips drawn back like a snarling wolf, disclosing his yellow teeth and gleaming eyeb.a.l.l.s, he looked like a fiend incarnate. I shudder now when I recall that moonlit scene.

"His hand dropped like lightning on the b.u.t.t of his revolver, but in the moment I had sprung back a pace and covered him with my gun, which I was luckily carrying c.o.c.ked.

"'Thy hand from the revolver,' I cried, 'or thou art a dead man.'

Slowly his hand sank to his side. 'Pick up those things at once and carry them before me, or as sure as there is a G.o.d in heaven I will shoot thee like the dog thou art.'

The Land of the Black Mountain Part 9

You're reading novel The Land of the Black Mountain Part 9 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


The Land of the Black Mountain Part 9 summary

You're reading The Land of the Black Mountain Part 9. This novel has been translated by Updating. Author: Gerald Prance and Reginald Wyon already has 558 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com

RECENTLY UPDATED NOVEL