Figures of Several Centuries Part 12
You’re reading novel Figures of Several Centuries Part 12 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
It is quite possible to write poetic drama in prose, though to use prose rather than verse is to write with the left hand rather than with the right. Before Ibsen, prose had been but a serving-maid to verse; and no great dramatist had ever put forward the prose conception of the drama.
Shakespeare and the Elizabethans had used prose as an escape or a side-issue, for variety, or for the heightening of verse. Moliere had used prose as the best makes.h.i.+ft for verse, because he was not himself a good craftsman in the art. And, along with the verse, and necessarily dependent upon it, there was the poetic, the romantic quality in drama.
Think of those dramatists who seem to have least kins.h.i.+p with poetry; think, I will not say of Moliere, but of Congreve. What is more romantic than _The Way of the World_? But Ibsen extracts the romantic quality from drama as if it were a poison; and, in deciding to write realistically in prose, he gives up every aim but that which he defines, so early as 1874, as the wish 'to produce the impression on the reader that what he was reading was something that had really happened.' He is not even speaking of the effect in a theatre; he is defining his aim inside the covers of a book, his whole conception of drama.
The art of imitation has never been carried further than it has been carried by Ibsen in his central plays; and with him, at his best, it is no mere imitation but a critical interpretation of life. How greatly this can be done, how greatly Ibsen has done it, there is _Ghosts_ to show us. Yet at what point this supreme criticism may stop, what remains beyond it in the treatment of the vilest contemporary material, we shall see if we turn to a play which seems at first sight more grossly realistic than the most realistic play of Ibsen--Tolstoi's _Powers of Darkness_. Though, as one reads and sees it, the pity and fear seem to weigh almost intolerably upon one, the impression left upon the mind when the reading or the performance is over, is that left by the hearing of n.o.ble and tragic music. How, out of such human discords, such a divine harmony can be woven I do not know; that is the secret of Tolstoi's genius, as it is the secret of the musician's. Here, achieved in terms of naked horror, we find some of the things which Maeterlinck has aimed at and never quite rendered through an atmosphere and through forms of vague beauty. And we find also another kind of achievement, by the side of which Ibsen's cunning adjustments of reality seem a little trivial or a little unreal. Here, for once, human life is islanded on the stage, a pin-point of light in an immense darkness; and the sense of that surrounding darkness is conveyed to us, as in no other modern play, by an awful sincerity and an unparalleled simplicity. Whether Tolstoi has learned by instinct some stagecraft which playwrights have been toiling after in vain, or by what conscious and deliberate art he has supplemented instinct, I do not know. But, out of horror and humour, out of some creative abundance which has taken the dregs of human life up into itself and transfigured them by that pity which is understanding, by that faith which is creation, Tolstoi has in this play done what Ibsen has never done--given us an interpretation of life which owes nothing to science, nothing to the prose conception of life, but which, in spite of its form, is essential poetry.
Ibsen's concern is with character; and no playwright has created a more probable gallery of characters with whom we can become so easily and so completely familiar. They live before us, and with apparently so unconscious a self-revelation that we speculate about them as we would about real people, and sometimes take sides with them against their creator. Nora would, would not, have left her children! We know all their tricks of mind, their little differences from other people, their habits, the things that a novelist spends so much of his time in bringing laboriously before us. Ibsen, in a single stage direction, gives you more than you would find in a chapter of a novel. His characters, when they are most themselves, are modern, of the day or moment; they are average, and represent nothing which we have not met with, nothing which astonishes us because it is of a n.o.bility, a heroism, a wildness beyond our acquaintance. It is for this that he has been most praised; and there is something marvellous in the precision of his measurements of just so much and no more of the soul.
Yet there are no great characters in Ibsen; and do not great characters still exist? Ibsen's exceptional people never authenticate themselves as being greatly exceptional; their genius is vouched for on a report which they are themselves unable to confirm, as in the inarticulate poet Lovborg, or on their own a.s.sertion, as with John Gabriel Borkman, of whom even Dr. Brandes admits, 'His own words do not convince me, for one, that he has ever possessed true genius.' When he is most himself, when he has the firmest hold on his material, Ibsen limits himself to that part of the soul which he and science know. By taking the average man as his hero, by having no hero, no villain, only probable levels, by limiting human nature to the bounds within which he can clinically examine it, he s.h.i.+rks, for the most part, the greatest crisis of the soul. Can the greatest drama be concerned with less than the ultimate issues of nature, the ultimate types of energy? with Lear and with Oedipus? The world of Shakespeare and of the Greeks is the world; it is universal, whether Falstaff blubbers in the tavern or Philoctetes cries in the cave. But the world which Ibsen really knows is that little segment of the world which we call society; its laws are not those of nature, its requirements are not the requirements of G.o.d or of man; it is a business a.s.sociation for the capture and division of profits; it is, in short, a fit subject for scientific study, but no longer a part of the material of poetry. The characteristic plays of Ibsen are rightly known as 'social dramas.' Their problem, for the main part, is no longer man in the world, but man in society. That is why they have no atmosphere, no background, but are carefully localised.
The rhythm of prose is physiological; the rhythm of poetry is musical.
There is in every play of Ibsen a rhythm perfect of its kind, but it is the physiological rhythm of prose. The rhythm of a play of Shakespeare speaks to the blood like wine or music; it is with exultation, with intoxication, that we see or read _Antony and Cleopatra_, or even _Richard II_. But the rhythm of a play of Ibsen is like that of a diagram in Euclid; it is the rhythm of logic, and it produces in us the purely mental exaltation of a problem solved. These people who are seen so clearly, moving about in a well-realised world, using probable words and doing necessary things, may owe some of their manner at least to the modern French stage, and to the pamphleteer's prose world of Dumas _fils_; yet, though they may ill.u.s.trate problems, they no longer recite them. They are seen, not as the poet sees his people, naked against a great darkness, but clothed and contemporary, from the level of an ironical observer who sits in a corner of the same room. It is the doctor who sits there, watching his patients, and smiling ambiguously as he infers from his knowledge of their bodies what pranks their souls are likely to play.
If Ibsen gets no other kind of beauty, does he not get beauty of emotion? Or can there be beauty in an intensity of emotion which can be at least approached, in the power of thrilling, by an Adelphi melodrama? Is the speech of his people, when it is most nearly a revelation of the obscure forces outside us or within us, more than a stammering of those to whom unconsciousness does not lend distinction but intensifies idiosyncrasy? Drama, in its essence, requires no speech; it can be played by marionettes, or in dumb show, and be enthralling.
But, speech once admitted, must not that speech, if it is to collaborate in supreme drama, be filled with imagination, be itself a beautiful thing? To Ibsen beauty has always been of the nature of an ornament, not an end. He would concentrate it into a catchword, repeated until it has lost all emotional significance. For the rest, his speech is the language of the newspaper, recorded with the fidelity of the phonograph.
Its whole aim is at economy, as if economy were an end rather than a means.
Has not Ibsen, in the social dramas, tried to make poems without words?
There is to be beauty of motive and beauty of emotion; but the words are to be the plainest of all the plain words which we use in talking with one another, and nothing in them is to speak greatly when great occasions arise. Men's speech in great drama is as much higher than the words they would use in real life as their thoughts are higher than those words. It says the unuttered part of our speech. Ibsen would suppress all this heightening as he has suppressed the soliloquy and the aside. But here what he suppresses is not a convention but a means of interpretation. It is suppressing the essence for the sake of the accident.
Ibsen's genius for the invention of a situation has never been surpa.s.sed. More living characters than the characters of Ibsen have never moved on the stage. His women are at work now in the world, interpreting women to themselves, helping to make the women of the future. He has peopled a new world. But the inhabitants of this new world, before they begin to transgress its laws and so lose their own citizens.h.i.+p there, are so faithfully copied from the people about us that they share their dumbness, that dumbness to which it is the power and privilege of poetry to give speech. Given the character and the situation, what Ibsen asks at the moment of crisis is: What would this man be most likely to say? not, What would be the finest, the most deeply revealing thing that he could say? In that difference lies all the difference between prose and poetry.
1906.
JORIS-KARL HUYSMANS
The novels of Huysmans, however we may regard them as novels, are, at all events, the sincere and complete expression of a very remarkable personality. From _Marthe_ to _La-Bas_ every story, every volume, disengages the same atmosphere--the atmosphere of a London November, when mere existence is a sufficient burden, and the little miseries of life loom up through the fog into a vague and formidable grotesqueness.
Here, for once, is a pessimist whose philosophy is mere sensation--and sensation, after all, is the one certainty in a world which may be well or ill arranged, for ultimate purposes, but which is certainly, for each of us, what each of us feels it to be. To Huysmans the world appears to be a profoundly uncomfortable, unpleasant, ridiculous place, with a certain solace in various forms of art, and certain possibilities of at least temporary escape. Part of his work presents to us a picture of ordinary life as he conceives it, in its uniform trivial wretchedness; in another part he has made experiment in directions which have seemed to promise escape, relief; in yet other portions he has allowed himself the delight of his sole enthusiasm, the enthusiasm of art. He himself would be the first to acknowledge--indeed, practically, he has acknowledged--that the particular way in which he sees life is a matter of personal temperament and const.i.tution, a matter of nerves. The Goncourts have never tired of insisting on the fact of their _nevrose_, of pointing out its importance in connection with the form and structure of their work, their touch on style, even. To them the _maladie fin de siecle_ has come delicately, as to the chlorotic fine ladies of the Faubourg Saint-Germain: it has sharpened their senses to a point of morbid acuteness, it has given their work a certain feverish beauty. To Huysmans it has given the exaggerated horror of whatever is ugly and unpleasant, with the fatal instinct of discovering, the fatal necessity of contemplating, every flaw and every discomfort that a somewhat imperfect world can offer for inspection. It is the transposition of the ideal. Relative values are lost, for it is the sense of the disagreeable only that is heightened; and the world, in this strange disorder of vision, a.s.sumes an aspect which can only be compared with that of a drop of impure water under the microscope. 'Nature seen through a temperament' is Zola's definition of all art. Nothing, certainly, could be more exact and expressive as a definition of the art of Huysmans.
To realise how faithfully and how completely Huysmans has revealed himself in all he has written, it is necessary to know the man. 'He gave me the impression of a cat,' some interviewer once wrote of him; 'courteous, perfectly polite, almost amiable, but all nerves, ready to shoot out his claws at the least word.' And, indeed, there is something of his favourite animal about him. The face is grey, wearily alert, with a look of benevolent malice. At first sight it is commonplace, the features are ordinary, one seems to have seen it at the Bourse or the Stock Exchange. But gradually that strange, unvarying expression, that look of benevolent malice, grows upon you as the influence of the man makes itself felt. I have seen Huysmans in his office--he is an employe in the Ministry of Foreign Affairs, and a model employe; I have seen him in a cafe, in various houses; but I always see him in memory as I used to see him at the house of the bizarre Madame X. He leans back on the sofa, rolling a cigarette between his thin, expressive fingers, looking at no one and at nothing, while Madame X. moves about with solid vivacity in the midst of her extraordinary menagerie of _bric-a-brac_.
The spoils of all the world are there, in that incredibly tiny _salon_; they lie underfoot, they climb up walls, they cling to screens, brackets, and tables; one of your elbows menaces a j.a.panese toy, the other a Dresden china shepherdess; all the colours of the rainbow clash in a barbaric discord of notes. And in a corner of this fantastic room, Huysmans lies back indifferently on the sofa, with the air of one perfectly resigned to the boredom of life. Something is said by my learned friend who is to write for the new periodical, or perhaps it is the young editor of the new periodical who speaks, or (if that were not impossible) the taciturn Englishman who accompanies me; and Huysmans, without looking up, and without taking the trouble to speak very distinctly, picks up the phrase, transforms it, more likely transpierces it, in a perfectly turned sentence, a phrase of impromptu elaboration.
Perhaps it is only a stupid book that some one has mentioned, or a stupid woman; as he speaks, the book looms up before one, becomes monstrous in its dulness, a masterpiece and miracle of imbecility; the unimportant little woman grows into a slow horror before your eyes. It is always the unpleasant aspect of things that he seizes, but the intensity of his revolt from that unpleasantness brings a touch of the sublime into the very expression of his disgust. Every sentence is an epigram, and every epigram slaughters a reputation or an idea. He speaks with an accent as of pained surprise, an amused look of contempt, so profound that it becomes almost pity, for human imbecility.
Yes, that is the true Huysmans, the Huysmans of _A Rebours_, and it is just such surroundings that seem to bring out his peculiar quality.
With this contempt for humanity, this hatred of mediocrity, this pa.s.sion for a somewhat exotic kind of modernity, an artist who is so exclusively an artist was sure, one day or another, to produce a work which, being produced to please himself, and being entirely typical of himself, would be, in a way, the quintessence of contemporary Decadence. And it is precisely such a book that Huysmans has written, in the extravagant, astonis.h.i.+ng _A Rebours_. All his other books are a sort of unconscious preparation for this one book, a sort of inevitable and scarcely necessary sequel to it. They range themselves along the line of a somewhat erratic development, from Baudelaire, through Goncourt, by way of Zola, to the surprising originality of so disconcerting an exception to any and every order of things.
The descendant of a long line of Dutch painters--one of whom, Cornelius Huysmans, has a certain fame among the lesser landscape men of the great period--Joris-Karl Huysmans was born at Paris, February 5, 1848. His first book, _Le Drageoir a Epices_, published at the age of twenty-six, is a _pasticcio_ of prose poems, done after Baudelaire, of little sketches, done after Dutch artists, together with a few studies of Parisian landscape, done after nature. It shows us the careful, laboured work of a really artistic temperament; it betrays, here and there, the spirit of acrimonious observation which is to count for so much with Huysmans--in the crude malice of 'L'Extase,' for example, in the notation of the 'richness of tone,' the 'superb colouring,' of an old drunkard. And one sees already something of the novelty and the precision of his description, the novelty and the unpleasantness of the subjects which he chooses to describe, in this vividly exact picture of the carca.s.s of a cow hung up outside a butcher's shop: 'As in a hothouse, a marvellous vegetation flourished in the carca.s.s. Veins shot out on every side like trails of bind-weed; dishevelled branch-work extended itself along the body, an efflorescence of entrails unfurled their violet-tinted corollas, and big cl.u.s.ters of fat stood out, a sharp white, against the red medley of quivering flesh.'
In _Marthe: histoire d'une fille_, which followed in 1876, two years later, Huysmans is almost as far from actual achievement as in _Le Drageoir a Epices_, but the book, in its crude attempt to deal realistically, and somewhat after the manner of Goncourt, with the life of a prost.i.tute of the lowest depths, marks a considerable advance upon the somewhat casual experiments of his earlier manner. It is important to remember that _Marthe_ preceded _La Fille Elisa_ and _Nana_. 'I write what I see, what I feel, and what I have experienced,' says the brief and defiant preface, 'and I write it as well as I can: that is all. This explanation is not an excuse, it is simply the statement of the aim that I pursue in art.' Explanation or excuse notwithstanding, the book was forbidden to be sold in France. It is Naturalism in its earliest and most pitiless stage--Naturalism which commits the error of evoking no sort of interest in this unhappy creature who rises a little from her native gutter, only to fall back more woefully into the gutter again.
Goncourt's Elisa at least interests us; Zola's Nana at all events appeals to our senses. But Marthe is a mere doc.u.ment, like her story.
Notes have been taken--no doubt _sur le vif_--they have been strung together, and here they are, with only an interesting brutality, a curious sordidness to note, in these descriptions that do duty for psychology and incident alike, in the general flatness of character, the general dislocation of episode.
_Les Soeurs Vatard_, published in 1879, and the short story _Sac au Dos_, which appeared in 1880 in the famous Zolaist manifesto, _Les Soirees de Medan_, show the influence of _Les Rougon-Macquart_ rather than of _Germinie Lacerteux_. For the time the 'formula' of Zola has been accepted: the result is, a remarkable piece of work, but a story without a story, a frame without a picture. With Zola, there is at all events a beginning and an end, a chain of events, a play of character upon incident. But in _Les Soeurs Vatard_ there is no reason for the narrative ever beginning or ending; there are miracles of description--the workroom, the rue de Sevres, the locomotives, the _Foire du pain d'epice_--which lead to nothing; there are interiors, there are interviews, there are the two work-girls, Celine and Desiree, and their lovers; there is what Zola himself described as _tout ce milieu ouvrier, ce coin de misere et d'ignorance, de tranquille ordure et d'air naturellement empeste_. And with it all there is a heavy sense of stagnancy, a dreary lifelessness. All that is good in the book reappears, in vastly better company, in _En Menage_ (1881), a novel which is, perhaps, more in the direct line of heritage from _L'Education Sentimentale_--the starting-point of the Naturalistic novel--than any other novel of the Naturalists.
_En Menage_ is the story of '_Monsieur Tout-le-monde_, an insignificant personality, one of those poor creatures who have not even the supreme consolation of being able to complain of any injustice in their fate, for an injustice supposes at all events a misunderstood merit, a force.'
Andre is the reduction to the bourgeois formula of the invariable hero of Huysmans. He is just enough removed from the commonplace to suffer from it with acuteness. He cannot get on either with or without a woman in his establishment. Betrayed by his wife, he consoles himself with a mistress, and finally goes back to the wife. And the moral of it all is: 'Let us be stupidly comfortable, if we can, in any way we can: but it is almost certain that we cannot.' In _A Vau-l'Eau_, a less interesting story which followed _En Menage_, the daily misery of the respectable M. Folantin, the government employe, consists in the impossible search for a decent restaurant, a satisfactory dinner: for M.
Folantin, too, there is only the same counsel of a desperate, an inevitable resignation. Never has the intolerable monotony of small inconveniences been so scrupulously, so unsparingly chronicled, as in these two studies in the heroic degree of the commonplace. It happens to Andre, at a certain epoch in his life, to take back an old servant who had left him many years before. He finds that she has exactly the same defects as before, and 'to find them there again,' comments the author, 'did not displease him. He had been expecting them all the time, he saluted them as old acquaintances, yet with a certain surprise, notwithstanding, to see them neither grown nor diminished. He noted for himself with satisfaction that the stupidity of his servant had remained stationary.' On another page, referring to the inventor of cards, Huysmans defines him as one who 'did something towards suppressing the free exchange of human imbecility.' Having to say in pa.s.sing that a girl has returned from a ball, 'she was at home again,' he observes, 'after the half-dried sweat of the waltzes.' In this invariably sarcastic turn of the phrase, this absoluteness of contempt, this insistence on the disagreeable, we find the note of Huysmans, particularly at this point in his career, when, like Flaubert, he forced himself to contemplate and to a.n.a.lyse the more mediocre manifestations of _la betise humaine_.
There is a certain perversity in this furious contemplation of stupidity, this fanatical insistence on the exasperating attraction of the sordid and the disagreeable; and it is by such stages that we come to _A Rebours_. But on the way we have to note a volume of _Croquis Parisiens_ (1880), in which the virtuoso who is a part of the artist in Huysmans has executed some of his most astonis.h.i.+ng feats; and a volume on _L'Art Moderne_ (1883), in which the most modern of artists in literature has applied himself to the criticism--the revelation, rather--of modernity in art. In the latter, Huysmans was the first to declare the supremacy of Degas--'the greatest artist that we possess to-day in France'--while announcing with no less fervour the remote, reactionary, and intricate genius of Gustave Moreau. He was the first to discover Raffaelli, 'the painter of poor people and the open sky--a sort of Parisian Millet,' as he called him; the first to discover Forain, 'le veritable peintre de la fille'; the first to discover Odilon Redon, to do justice to p.i.s.saro and Paul Gauguin. No literary artist since Baudelaire has made so valuable a contribution to art criticism, and the _Curiosites Esthetiques_ are, after all, less exact in their actual study, less revolutionary, and less really significant in their critical judgments, than _L'Art Moderne_. The _Croquis Parisiens_, which, in its first edition, was ill.u.s.trated by etchings of Forain and Raffaelli, is simply the attempt to do in words what those artists have done in aquafortis or in pastel. There are the same Parisian types--the omnibus-conductor, the washerwoman, the man who sells hot chestnuts--the same impressions of a sick and sorry landscape, La Bievre, for preference, in all its desolate and lamentable attraction; there is a marvellously minute series of studies of that typically Parisian music-hall, the Folies-Bergere. Huysmans' faculty of description is here seen at its fullest stretch of agility; precise, suggestive, with all the outline and colour of actual brush-work, it might even be compared with the art of Degas, only there is just that last touch wanting, that breath of palpitating life, which is what we always get in Degas, what we never get in Huysmans.
In _L'Art Moderne_, speaking of the water-colours of Forain, Huysmans attributes to them 'a specious and _cherche_ art, demanding, for its appreciation, a certain initiation, a certain special sense.' To realise the full value, the real charm, of _A Rebours_, some such initiation might be deemed necessary. In its fantastic unreality, its exquisite artificiality, it is the natural sequel of _En Menage_ and _A Vau-l'Eau_, which are so much more acutely sordid than the most sordid kind of real life; it is the logical outcome of that hatred and horror of human mediocrity, of the mediocrity of daily existence, which we have seen to be the special form of Huysmans' _nevrose_. The motto, taken from a thirteenth-century mystic, Rusbroeck the Admirable, is a cry for escape, for the 'something in the world that is there in no satisfying measure, or not at all': _Il faut que je me rejouisse au-dessus du temps ... quoique le monde ait horreur de ma joie et que sa grossierete ne sache pas ce que je veux dire_. And the book is the history of a _Thebade raffinee_--a voluntary exile from the world in a new kind of 'Palace of Art.' Des Esseintes, the vague but typical hero, is one of those half-pathological cases which help us to understand the full meaning of the word _decadence_, which they partly represent. The last descendant of an ancient family, his impoverished blood tainted by all sorts of excesses, Des Esseintes finds himself at thirty _sur le chemin, degrise, seul, abominablement la.s.se_. He has already realised that 'the world is divided, in great part, into swaggerers and simpletons.' His one desire is to 'hide himself away, far from the world, in some retreat, where he might deaden the sound of the loud rumbling of inflexible life, as one covers the street with straw, for sick people.'
This retreat he discovers, just far enough from Paris to be safe from disturbance, just near enough to be saved from the nostalgia of the unattainable. He succeeds in making his house a paradise of the artificial, choosing the tones of colour that go best with candle-light, for it need scarcely be said that Des Esseintes has effected a simple transposition of night and day. His disappearance from the world has been complete; it seems to him that the 'comfortable desert' of his exile need never cease to be just such a luxurious solitude; it seems to him that he has attained his desire, that he has attained to happiness.
Disturbing physical symptoms hara.s.s him from time to time, but they pa.s.s. It is an effect of nerves that now and again he is haunted by remembrance; the recurrence of a perfume, the reading of a book, brings back a period of life when his deliberate perversity was exercised actively in matters of the senses. There are his fantastic banquets, his fantastic amours: the _repas de deuil_, Miss Urania the acrobat, the episode of the ventriloquist-woman and the reincarnation of the Sphinx and the Chimaera of Flaubert, the episode of the boy _chez_ Madame Laure. A casual recollection brings up the schooldays of his childhood with the Jesuits, and with that the beliefs of childhood, the fantasies of the Church, the Catholic abnegation of the _Imitatio_ joining so strangely with the final philosophy of Schopenhauer. At times his brain is haunted by social theories--his dull hatred of the ordinary in life taking form in the region of ideas. But in the main he feeds himself, with something of the satisfaction of success, on the strange food for the sensations with which he has so laboriously furnished himself. There are his books, and among these a special library of the Latin writers of the Decadence. Exasperated by Virgil, profoundly contemptuous of Horace, he tolerates Lucan (which is surprising), adores Petronius (as well he might), and delights in the neologisms and the exotic novelty of Apuleius. His curiosity extends to the later Christian poets--from the coloured verse of Claudian down to the verse which is scarcely verse of the incoherent ninth century. He is, of course, an amateur of exquisite printing, of beautiful bindings, and possesses an incomparable Baudelaire (_edition tiree a un exemplaire_), a unique Mallarme.
Catholicism being the adopted religion of the Decadence--for its venerable age, valuable in such matters as the age of an old wine, its vague excitation of the senses, its mystical picturesqueness--Des Esseintes has a curious collection of the later Catholic literature, where Lacordaire and the Comte de Falloux, Veuillot and Ozanam, find their place side by side with the half-prophetic, half-ingenious h.e.l.lo, the amalgam of a monstrous mysticism and a casuistical sensuality, Barbey d'Aurevilly. His collection of 'profane' writers is small, but it is selected for the qualities of exotic charm that have come to be his only care in art--for the somewhat diseased, or the somewhat artificial beauty that alone can strike a responsive thrill from his exacting nerves. 'Considering within himself, he realised that a work of art, in order to attract him, must come to him with that quality of strangeness demanded by Edgar Poe; but he fared yet further along this route, and sought for all the Byzantine flora of the brain, for complicated deliquescences of style; he required a troubling indecision over which he could muse, fas.h.i.+oning it after his will to more of vagueness or of solid form, according to the state of his mind at the moment. He delighted in a work of art, both for what it was in itself and for what it could lend him; he would fain go along with it, thanks to it, as though sustained by an adjuvant, as though borne in a vehicle, into a sphere where his sublimated sensations would wake in him an unaccustomed stir, the cause of which he would long and vainly seek to determine.' So he comes to care supremely for Baudelaire, 'who, more than any other, possessed the marvellous power of rendering, with a strange sanity of expression, the most fleeting, the most wavering morbid states of exhausted minds, of desolate souls.' In Flaubert he prefers _La Tentation de Saint-Antoine_; in Goncourt, _La Faustin_; in Zola, _La Faute de l'Abbe Mouret_--the exceptional, the most remote and _recherche_ outcome of each temperament. And of the three it is the novel of Goncourt that appeals to him with special intimacy--that novel which, more than any other, seems to express, in its exquisitely perverse charm, all that decadent civilisation of which Des Esseintes is the type and symbol. In poetry he has discovered the fine perfume, the evanescent charm, of Paul Verlaine, and near that great poet (forgetting, strangely, Arthur Rimbaud) he places two poets who are curious--the disconcerting, tumultuous Tristan Corbiere, and the painted and bejewelled Theodore Hannon. With Edgar Poe he has the instinctive sympathy which drew Baudelaire to the enigmatically perverse Decadent of America; he delights, sooner than all the world, in the astonis.h.i.+ng, unbalanced, unachieved genius of Villiers de l'Isle-Adam. Finally, it is in Stephane Mallarme that he finds the incarnation of 'the decadence of a literature, irreparably affected in its organism, weakened in its ideas by age, exhausted by the excesses of syntax, sensitive only to the curiosity which fevers sick people, and yet hastening to say everything, now at the end, torn by the wish to atone for all its omissions of enjoyment, to bequeath its subtlest memories of sorrow on its death-bed.'
But it is not on books alone that Des Esseintes nurses his sick and craving fancy. He pushes his delight in the artificial to the last limits, and diverts himself with a bouquet of jewels, a concert of flowers, an orchestra of liqueurs, an orchestra of perfumes. In flowers he prefers the real flowers that imitate artificial ones. It is the monstrosities of nature, the offspring of unnatural adulteries, that he cherishes in the barbarically coloured flowers, the plants with barbaric names, the carnivorous plants of the Antilles--morbid horrors of vegetation, chosen, not for their beauty, but for their strangeness. And his imagination plays harmonies on the sense of taste, like combinations of music, from the flute-like sweetness of anisette, the trumpet-note of kirsch, the eager yet velvety sharpness of curacao, the clarionet. He combines scents, weaving them into odorous melodies, with effects like those of the refrains of certain poems, employing, for example, the method of Baudelaire in _L'Irreparable_ and _Le Balcon_, where the last line of the stanza is the echo of the first, in the languorous progression of the melody. And above all he has his few, carefully chosen pictures, with their diverse notes of strange beauty and strange terror--the two Salomes of Gustave Moreau, the 'Religious Persecutions'
of Jan Luyken, the opium-dreams of Odilon Redon. His favourite artist is Gustave Moreau, and it is on this superb and disquieting picture that he cares chiefly to dwell.
A throne, like the high altar of a cathedral, rose beneath innumerable arches springing from columns, thick-set as Roman pillars, enamelled with vari-coloured bricks, set with mosaics, incrusted with lapis lazuli and sardonyx, in a palace like the basilica of an architecture at once Mussulman and Byzantine. In the centre of the tabernacle surmounting the altar, fronted with rows of circular steps, sat the Tetrarch Herod, the tiara on his head, his legs pressed together, his hands on his knees. His face was yellow, parchment-like, annulated with wrinkles, withered with age; his long beard floated like a white cloud on the jewelled stars that constellated the robe of netted gold across his breast. Around this statue, motionless, frozen in the sacred pose of a Hindu G.o.d, perfumes burned, throwing out clouds of vapour, pierced, as by the phosph.o.r.escent eyes of animals, by the fire of precious stones set in the sides of the throne; then the vapour mounted, unrolling itself beneath arches where the blue smoke mingled with the powdered gold of great sunrays, fallen from the domes.
In the perverse odour of perfumes, in the overheated atmosphere of this church, Salome, her left arm extended in a gesture of command, her bent right arm holding at the level of the face a great lotus, advances slowly to the sound of a guitar, thrummed by a woman who crouches on the floor.
With collected, solemn, almost august countenance, she begins the lascivious dance that should waken the sleeping senses of the aged Herod; her b.r.e.a.s.t.s undulate, become rigid at the contact of the whirling necklets; diamonds sparkle on the dead whiteness of her skin, her bracelets, girdles, rings, shoot sparks; on her triumphal robe, sewn with pearls, flowered with silver, sheeted with gold, the jewelled breast-plate, whose every st.i.tch is a precious stone, bursts into flame, scatters in snakes of fire, swarms on the ivory-toned, tea-rose flesh, like splendid insects with dazzling wings, marbled with carmine, dotted with morning gold, diapered with steel-blue, streaked with peac.o.c.k-green.
In the work of Gustave Moreau, conceived on no Scriptural data, Des Esseintes saw at last the realisation of the strange, superhuman Salome that he had dreamed. She was no more the mere dancing-girl who, with the corrupt torsion of her limbs, tears a cry of desire from an old man; who, with her eddying b.r.e.a.s.t.s, her palpitating body, her quivering thighs, breaks the energy, melts the will, of a king; she has become the symbolic deity of indestructible l.u.s.t, the G.o.ddess of immortal Hysteria, the accursed Beauty, chosen among many by the catalepsy that has stiffened her limbs, that has hardened her muscles; the monstrous, indifferent, irresponsible, insensible Beast, poisoning, like Helen of old, all that go near to her, all that look upon her, all that she touches.
It is in such a 'Palace of Art' that Des Esseintes would recreate his already over-wrought body and brain, and the monotony of its seclusion is only once broken by a single excursion into the world without. This one episode of action, this one touch of realism, in a book given over to the artificial, confined to a record of sensation, is a projected voyage to London, a voyage that never occurs. Des Esseintes has been reading d.i.c.kens, idly, to quiet his nerves, and the violent colours of those ultra-British scenes and characters have imposed themselves upon his imagination. Days of rain and fog complete the picture of that _pays de brume et de boue_, and suddenly, stung by the unwonted desire for change, he takes the train to Paris, resolved to distract himself by a visit to London. Arrived in Paris before his time, he takes a cab to the office of _Galignani's Messenger_, fancying himself, as the rain-drops rattle on the roof and the mud splashes against the windows, already in the midst of the immense city, its smoke and dirt. He reaches _Galignani's Messenger_, and there, turning over Baedekers and Murrays, loses himself in dreams of an imagined London. He buys a Baedeker, and, to pa.s.s the time, enters the 'Bodega' at the corner of the Rue de Rivoli and the Rue Castiglione. The wine-cellar is crowded with Englishmen: he sees, as he drinks his port, and listens to the unfamiliar accents, all the characters of d.i.c.kens--a whole England of caricature; as he drinks his Amontillado, the recollection of Poe puts a new horror into the good-humoured faces about him. Leaving the 'Bodega,' he steps out again into the rain-swept street, regains his cab, and drives to the English tavern of the Rue d'Amsterdam. He has just time for dinner, and he finds a place beside the _insulaires_, with 'their porcelain eyes, their crimson cheeks,' and orders a heavy English dinner, which he washes down with ale and porter, seasoning his coffee, as he imagines we do in England, with gin. As time pa.s.ses, and the hour of the train draws near, he begins to reflect vaguely on his project; he recalls the disillusion of the visit he had once paid to Holland. Does not a similar disillusion await him in London? 'Why travel, when one can travel so splendidly in a chair? Was he not at London already, since its odours, its atmosphere, its inhabitants, its food, its utensils, were all about him?' The train is due, but he does not stir. 'I have felt and seen,' he says to himself, 'what I wanted to feel and see. I have been saturated with English life all this time; it would be madness to lose, by a clumsy change of place, these imperishable sensations.' So he gathers together his luggage, and goes home again, resolving never to abandon the 'docile phantasmagoria of the brain' for the mere realities of the actual world.
But his nervous malady, one of whose symptoms had driven him forth and brought him back so spasmodically, is on the increase. He is seized by hallucinations, haunted by sounds: the hysteria of Schumann, the morbid exaltation of Berlioz, communicate themselves to him in the music that besieges his brain. Obliged at last to send for a doctor, we find him, at the end of the book, ordered back to Paris, to the normal life, the normal conditions, with just that chance of escape from death or madness. So suggestively, so instructively, closes the record of a strange, attractive folly--in itself partly a serious ideal (which indeed is Huysmans' own), partly the caricature of that ideal. Des Esseintes, though studied from a real man, who is known to those who know a certain kind of society in Paris, is a type rather than a man: he is the offspring of the Decadent art that he adores, and this book a sort of breviary for its wors.h.i.+ppers. It has a place of its own in the literature of the day, for it sums up, not only a talent, but a spiritual epoch.
_A Rebours_ is a book that can only be written once, and since that date Huysmans has published a short story, _Un Dilemme_ (1887), which is merely a somewhat lengthy anecdote; two novels, _En Rade_ (1887) and _La-Bas_ (1891), both of which are interesting experiments, but neither of them an entire success; and a volume of art criticism, _Certains_ (1890), notable for a single splendid essay, that on Felicien Rops, the etcher of the fantastically erotic. _En Rade_ is a sort of deliberately exaggerated record--vision rather than record--of the disillusions of a country sojourn, as they affect the disordered nerves of a town _nevrose_. The narrative is punctuated by nightmares, marvellously woven out of nothing, and with no psychological value--the human part of the book being a sort of picturesque pathology at best, the representation of a series of states of nerves, sharpened by the tragic ennui of the country. There is a cat which becomes interesting in its agonies; but the long boredom of the man and woman is only too faithfully shared with the reader. _La-Bas_ is a more artistic creation, on a more solid foundation. It is a study of Satanism, a dexterous interweaving of the history of Gilles de Retz (the traditional Bluebeard) with the contemporary manifestations of the Black Art. 'The execration of impotence, the hate of the mediocre--that is perhaps one of the most indulgent definitions of Diabolism,' says Huysmans, somewhere in the book, and it is on this side that one finds the link of connection with the others of that series of pessimist studies in life. _Un naturalisme spiritualiste_, he defines his own art at this point in its development; and it is in somewhat the 'doc.u.mentary' manner that he applies himself to the study of these strange problems, half of hysteria, half of a real mystical corruption that does actually exist in our midst. I do not know whether the monstrous tableau of the Black Ma.s.s--so marvellously, so revoltingly described in the central episode of the book--is still enacted in our days, but I do know that all but the most horrible practices of the sacrilegious magic of the Middle Ages are yet performed, from time to time, in a secrecy which is all but absolute.
The character of Madame Chantelouve is an attempt, probably the first in literature, to diagnose a case of Sadism in a woman. To say that it is successful would be to a.s.sume that the thing is possible, which one hesitates to do. The book is even more disquieting, to the normal mind, than _A Rebours_. But it is not, like that, the study of an exception which has become a type. It is the study of an exception which does not profess to be anything but a disease.
Huysmans' place in contemporary literature is not quite easy to estimate. There is a danger of being too much attracted, or too much repelled, by those qualities of deliberate singularity which make his work, sincere expression as it is of his own personality, so artificial and _recherche_ in itself. With his p.r.o.nounced, exceptional characteristics, it would have been impossible for him to write fiction impersonally, or to range himself, for long, in any school, under any master. Interrogated one day as to his opinion of Naturalism, he had but to say in reply: _Au fond, il y a des ecrivains qui ont du talent et d'autres qui n'en ont pas, qu'ils soient naturalistes, romantiques, decadents, tout ce que vous voudrez, ca m'est egal! il s'agit pour moi d'avoir du talent, et voila tout!_ But, as we have seen, he has undergone various influences, he has had his periods. From the first he has had a style of singular pungency, novelty, and colour; and, even in _Le Drageoir a Epices_, we find such daring combinations as this (_Camaeu Rouge_)--_Cette fanfare de rouge m'etourdissait; cette gamme d'une intensite furieuse, d'une violence inoue, m'aveuglait._ Working upon the foundation of Flaubert and of Goncourt, the two great modern stylists, he has developed an intensely personal style of his own, in which the sense of rhythm is entirely dominated by the sense of colour.
He manipulates the French language with a freedom sometimes barbarous, 'dragging his images by the heels or the hair' (in the admirable phrase of Leon Bloy) 'up and down the worm-eaten staircase of terrified syntax,' gaining, certainly, the effects at which he aims. He possesses, in the highest degree, that _style tachete et faisande_--high-flavoured and spotted with corruption--that he attributes to Goncourt and Verlaine. And with this audacious and barbaric profusion of words--chosen always for their colour and their vividly expressive quality--he is able to describe the essentially modern aspects of things as no one had ever described them before. No one before him had ever so realised the perverse charm of the sordid, the perverse charm of the artificial. Exceptional always, it is for such qualities as these, rather than for the ordinary qualities of the novelist, that he is remarkable. His stories are without incident, they are constructed to go on until they stop, they are almost without characters. His psychology is a matter of the sensations, and chiefly the visual sensations. The moral nature is ignored, the emotions resolve themselves for the most part into a sordid ennui, rising at times into a rage at existence. The protagonist of every book is not so much a character as a bundle of impressions and sensations--the vague outline of a single consciousness, his own. But it is that single consciousness--in this morbidly personal writer--with which we are concerned. For Huysmans' novels, with all their strangeness, their charm, their repulsion, typical too, as they are, of much beside himself, are certainly the expression of a personality as remarkable as that of any contemporary writer.
1892.
TWO SYMBOLISTS
_Un livre comme je ne les aime pas_, says Mallarme characteristically (_ceux epars et prives d'architecture_) of this long expected first volume of collected prose, _Divagations_, in which we find the prose poems of early date; medallion or full-length portraits of Villiers de l'Isle-Adam, Verlaine, Rimbaud, Poe, Whistler, and others; the marvellous, the unique, studies in the symbolism of the ballet and the theatrical spectacle, comparatively early in date; _Richard Wagner: reverie d'un Poete francais, Le Mystere dans les Lettres_; and, under various t.i.tles, the surprising _Variations sur un Sujet_. The hesitation of a lifetime having been, it would seem, overcome, we are at last able to read Mallarme's 'doctrine,' if not altogether as he would have us read it. And we are at last able, without too much injustice, to judge him as a writer of prose.
In saying that this volume is the most beautiful and the most valuable which has found its way into my hands for I know not how long, I shall not pretend to have read it with ease, or to have understood every word of it. _D'exhiber les choses a un imperturbable premier plan, en camelots, actives par la pression de l'instant, d'accord--ecrire, dans le cas pourquoi, indument, sauf pour etaler la ba.n.a.lite; plutot que tendre le nuage, precieux, flottant sur l'intime gouffre de chaque pensee, vu que vulgaire l'est ce a quoi on decerne, pas plus, un caractere immediat._ No, it has always been to that _labyrinthe illumine par des fleurs_ that Mallarme has felt it due to their own dignity to invite his readers. To their own dignity, and also to his. Mallarme is obscure, not so much because he writes differently as because he thinks differently from other people. His mind is elliptical, and (relying on the intelligence of his readers) he emphasises the effect of what is unlike other people in his mind by resolutely ignoring even the links of connection that exist between them. Never having aimed at popularity, he has never needed, as most writers need, to make the first advances. He has made neither intrusion upon nor concession to those who after all need not read him. And when he has spoken he has not considered it needful or seemly to listen in order that he might hear whether he was heard. To the charge of obscurity he replies, with sufficient disdain, that there are many who do not know how to read--except the newspapers, he adds, in one of those disconcerting, oddly printed parentheses, which make his work, to those who can rightly apprehend it, so full of wise limitations, so safe from hasty or seemingly final conclusions. No one in our time has more significantly vindicated the supreme right of the artist in the aristocracy of letters; wilfully, perhaps, not always wisely, but n.o.bly, logically. Has not every artist shrunk from that making of himself 'a motley to the view,' that handing over of his naked soul to the laughter of the mult.i.tude? but who in our time has wrought so subtle a veil, s.h.i.+ning on this side, where the few are, a thick cloud on the other, where are the many? The oracles have always had the wisdom to hide their secret in the obscurity of double meanings or of what has seemed meaningless; and might it not after all be the finest epitaph for a self-respecting man of letters to be able to say, even after the writing of many books: I have kept my secret, I have not betrayed myself to the crowd?
It has been the distinction of Mallarme that he has always aspired after an impossible liberation of the soul of literature from what is fretting and constraining in 'the body of that death,' which is the mere literature of words. Words, he has realised, are of value only as notations of the free breath of the spirit; words, therefore, must be employed with an extreme care in their choice and adjustment, in setting them to reflect and chime upon one another; yet least of all things for their own sake, for the sake of what they can never, except by suggestion, express. Thus an artificiality, even, in the use of words--that seeming artificiality which comes from using words as if they had never been used before, that chimerical search after the virginity of language--is but the paradoxical outward sign of an extreme discontent with even the best of their service. Writers who use words fluently, seeming to disregard their importance, do so from an unconscious confidence in their expressiveness, which the scrupulous thinker, the precise dreamer, can never place in the most carefully chosen among them. To evoke, by some elaborate, instantaneous magic of language, without the formality of an after all impossible description; to be, in fact, rather than to express; that is what Mallarme has consistently, and from the first, sought in verse and prose. And he has sought this wandering, illusive, beckoning b.u.t.terfly, the soul of dreams, over more and more entangled ground; and it has led him into the depths of many forests, far from the sunlight. He would be the last to permit me to say that he has found what he sought; but (is it possible to avoid saying?) how heroic a search, and what marvellous discoveries, by the way!
Yes, all these, he admits perhaps proudly, are divagations, and the secret, eternal, and only beauty is not yet found. Is it, perhaps, in a mood, a momentary mood, really of discouragement, that he has consented to the publication--the 'showing off,' within covers, as of goods in a shop-window: it is his own image--of these fragmentary suggestions towards a complete aesthetic? Beautiful and invaluable I find them; here and there final; and always, in form, hieratic.
Figures of Several Centuries Part 12
You're reading novel Figures of Several Centuries Part 12 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
Figures of Several Centuries Part 12 summary
You're reading Figures of Several Centuries Part 12. This novel has been translated by Updating. Author: Arthur Symons already has 534 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com