Shakespeare, Bacon, and the Great Unknown Part 8
You’re reading novel Shakespeare, Bacon, and the Great Unknown Part 8 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
From the five plays left to Shakespeare's account in p. 51, King John (as we know it) is now eliminated. "I find it impossible to believe that the same man was the author of the drama" (The Troublesome Reign of King John) "published in 1591, and that which, so far as we know, first saw the light in the Folio of 1623 . . . Hardly a single line of the original version reappears in the King John of Shakespeare."
{114a} "I think it is a mistake to endeavour to fortify the argument against him" (my Will, toi que j'aime), "by ascribing to Shakespeare such old plays as the King John of 1591 or the primitive Hamlet."
{114b}
I thought so too, when I read p. 51, and saw King John apparently still "coloured on the card" among "Shakespeare's lot." We are now left with Love's Labour's Lost, Midsummer Night's Dream, Comedy of Errors, and Romeo and Juliet, out of Dr. Furnivall's list of plays up to 1593. The phantom force of miraculously early plays is "following darkness like a dream." We do not know the date of A Midsummer Night's Dream, we do not know the date of Romeo and Juliet. Mr.
Gollancz dates the former "about 1592," and the latter "at 1591."
{114c} This is a mere personal speculation. Of Love's Labour's Lost, we only know that our version is one "corrected and augmented"
by William Shakespeare in 1598. I dare say it is as early as 1591-2, in its older form. Of The Comedy of Errors, Mr. Collins wrote, "It is all but certain that it was written between 1589 and 1592, and it is quite certain that it was written before the end of 1594." {114d}
The legion of Shakespearean plays of date before 1593 has vanished.
The miracle is very considerably abated. In place of introducing the airy hosts of plays before 1592, in p. 51, it would have been, perhaps, more instructive to write that, as far as we can calculate, Shakespeare's earliest trials of his pinions as a dramatist may be placed about 1591-3. There would then have been no specious appearance of miracles to be credited by Stratfordians to Will. But even so, we have sufficient to "give us pause," says Mr. Greenwood, with justice. It gives ME "pause," if I am to believe that, between 1587 and 1592, Will wrote Love's Labour's Lost, The Comedy of Errors, A Midsummer Night's Dream, and Romeo and Juliet. There is a limit even to my gullibility, and if anyone wrote all these plays, as we now possess them, before 1593, I do not suppose that Will was the man. But the dates, in fact, are unknown: the miracle is apocryphal.
CHAPTER VI: THE COURTLY PLAYS: "LOVE'S LABOUR'S LOST"
We now come to consider another "miracle" discovered in the plays,--a miracle if the actor be the author. The new portent is the courtliness and refinement (too often, alas! the n.o.blest ladies make the coa.r.s.est jokes) and wit of the speeches of the n.o.ble gentlemen and ladies in the plays. To be sure the refinement in the jests is often conspicuously absent. How could the rude actor learn his quips and pretty phrases, and farfetched conceits? This question I have tried to answer already,--the whole of these fas.h.i.+ons abound in the literature of the day.
Here let us get rid of the a.s.sumption that a poet could not make the ladies and gentlemen of his plays converse as they do converse, whether in quips and airs and graces, or in loftier style, unless he himself frequented their society. Marlowe did not frequent the best society; HE was no courtier, but there is the high courtly style in the speeches of the great and n.o.ble in Edward II. Courtiers and kings never did speak in this manner, any more than they spoke in blank verse. The style is a poetical convention, while the quips and conceits, the airs and graces, ran riot through the literature of the age of Lyly and his Euphues and his comedies, the age of the Arcadia.
A cheap and probable source of Will's courtliness is to be found in the courtly comedies of John Lyly, five of which were separately printed between 1584 and 1592. Lyly's "real significance is that he was the first to bring together on the English stage the elements of high comedy, thereby preparing the way for Shakespeare's Much Ado about Nothing and As You Like It" (and Love's Labour's Lost, one may add). "Whoever knows his Shakespeare and his Lyly well can hardly miss the many evidences that Shakespeare had read Lyly's plays almost as closely as Lyly had read Pliny's Natural History. . . . One could hardly imagine Love's Labour's Lost as existent in the period from 1590 to 1600, had not Lyly's work just preceded it." {120a}
"It is to Lyly's plays," writes Dr. Landmann, "that Shakespeare owes so much in the liveliness of his dialogues, in smartness of expression, and especially in that predilection for witticisms, quibbles, and playing upon words which he shows in his comedies as well as in his tragedies." There follows a dissertation on the affected styles of Guevara and Gongora, of the Pleiade in France, and generally of the artificial manner in Europe, till in England we reach Lyly, "in whose comedies," says Dr. Furness, "I think we should look for motives which appeared later in Shakespeare." {121a}
The Baconians who think that a poet could not derive from books and court plays his knowledge of fas.h.i.+ons far more prevalent in literature than at Court, decide that the poet of Love's Labour's Lost was not Will, but the courtly "concealed poet." No doubt Baconians may argue with Mr. R. M. Theobald {121b} that "Bacon wrote Marlowe," and, by parity of reasoning many urge, though Mr. Theobald does not, that Bacon wrote Lyly, pouring into Lyly's comedies the grace and wit, the quips and conceits of his own courtly youth.
"What for no?" The hypothesis is as good as the other hypotheses, "Bacon wrote Marlowe," "Bacon wrote Shakespeare."
The less impulsive Baconians and the Anti-Willians appear to ignore the well-known affected novels which were open to all the world, and are noted even in short educational histories of English literature.
Shakespeare, in London, had only to look at the books on the stalls, to read or, if he had the chance, to see Lyly's plays, and read the poems of the time. I am taking him not to be a dullard but a poet.
It was not hard for him, if he were a poet of genius, not only to catch the manner of Lyly's Court comedies, and "Marlowe's mighty line" (Marlowe was not "brought up on the knees of Marchionesses"!), but to improve on them. People did not commonly talk in the poetical way, heaven knows; people did not write in the poetic convention.
Certainly Queen Mary and Queen Elizabeth talked and wrote, as a rule (we have abundance of their letters), like women of this world.
There is a curious exception in Letter VIII of the Casket Letters from Mary to Bothwell. In this (we have a copy of the original French), Mary plunges into the affected and figured style already practised by Les Precieuses of her day; and expands into symbolisms in a fantastic jargon. If courtiers of both s.e.xes conversed in the style of Euphues (which is improbable), they learned the trick of it from Euphues; not the author of Euphues from them. Lyly's most popular prose was accessible to Shakespeare. The whole convention as to how the great should speak and bear themselves was accessible in poetry and the drama. A man of genius naturally made his ladies and courtiers more witty, more "conceited," more eloquent, more gracious than any human beings ever were anywhere, in daily life.
It seems scarcely credible that one should be obliged to urge facts so obvious against the Baconian argument that only a Bacon, intimately familiar with the society of the great, could make the great speak as, in the plays, they do--and as in real life they probably did NOT!
We now look at Love's Labour's Lost, published in quarto, in 1598, as "corrected and augmented by W. Shakespere." The date of composition is unknown, but the many varieties of versification, with some allusions, mark it as among the earliest of the dramas. Supposing that Shakespeare obtained his knowledge of fine manners and speech, and of the tedious quips and conceits which he satirises, from the contemporary poems, plays, and novels which abounded in them, and from precieux and precieuses who imitated them, as I suggest, even then Love's Labour's Lost is an extremely eccentric piece. I cannot imagine how a man who knew the foreign politics of his age as Bacon did, could have dreamed of writing anything so eccentric, that is, if it has any connection with foreign politics of the time.
The scene is the Court of Ferdinand, King of Navarre. In 1589-93, the eyes of England were fixed on the Court of her ally, Henri of Navarre, in his struggle with the League and the Guises; the War of Religion. But the poet calls the King "Ferdinand," taking perhaps from some story this non-existent son of Charles III of Navarre (died 1425): to whom, according to Monstrelet, the Burgundian chronicler of that time, the French king owed 200,000 ducats of gold. This is a transaction of the early fifteenth century, and leads to the presence of the princess of France as an envoy at the Court of Navarre in the play; the whole thing is quite unhistorical, and has the air of being borrowed from some lost story or brief novel. Bacon's brother, Anthony, was English minister at the Court of Navarre. What could tempt Bacon to pick out a non-historical King Ferdinand of Navarre, plant him in the distant days of Jeanne d'Arc, and make him, at that period, found an Academe for three years of austere study and absence of women? But, if Bacon did this, what could induce him to give to the non-existent Ferdinand, as companions, the Marechal de Biron with de Longueville (both of them, in 1589-93, the chief adherents of Henri of Navarre), and add to them "Dumain," that is, the Duc de Mayenne, one of the Guises, the deadly foes of Henri and of the Huguenots? Even in the unhistorically minded Shakespeare, the freak is of the most eccentric,--but in Bacon this friskiness is indeed strange. I cannot, like Mr. Greenwood, {124a} find any "allusions to the Civil War of France." France and Navarre, in the play, are in full peace.
The actual date of the fabulous King Ferdinand would have been about 1430. By introducing Biron, Longueville, and the Duc de Mayenne, and Bankes's celebrated educated horse, the author s.h.i.+fts the date to 1591. But the Navarre of the play is a region "out of s.p.a.ce, out of time," a fairy world of projected Academes (like that of the four young men in de la Primaudaye's L'Academie Francaise, Englished in 1586) and of peace, while the actual King of Navarre of 1591 was engaged in a struggle for life and faith; and in his ceaseless amours.
Many of Shakespeare's anachronisms are easily intelligible. He takes a novel or story about any remote period, or he chooses, as for the Midsummer Night's Dream, a period earlier than that of the Trojan war. He gives to the Athens contemporary with the "Late Minoan III"
period (1600 B.C.?) a Duke, and his personages live like English n.o.bles and rustics of his own day, among the fairies of English folk- lore. It is the manner of Chaucer and of the poets and painters of any age before the end of the eighteenth century. The resulting anachronisms are natural and intelligible. We do not expect war- chariots in Troilus and Cressida; it is when the author makes the bronze-clad Achaeans familiar with Plato and Aristotle that we are surprised. In Love's Labour's Lost we do not expect the author to introduce the manners of the early fifteenth century, the date of the affair of the 200,000 ducats. Let the play reflect the men and manners of 1589-93,--but why place Mayenne, a fanatical Catholic foe of Navarre, among the courtiers of the Huguenot King of Navarre?
As for de Mayenne (under the English spelling of the day Dumain) appearing as a courtier of his hated adversary Henri, Bacon, of all men, could not have made that absurd error. It was Shakespeare who took but an absent-minded interest in foreign politics. If Bacon is building his play on an affair, the ducats, of 1425-35 (roughly speaking), he should not bring in a performing horse, trained by Bankes, a Staffords.h.i.+re man, which was performing its tricks at Shrewsbury--in 1591. {126a} Thus early we find that great scholar mixing up chronology in a way which, in Shakespeare even, surprises; but, in Bacon, seems quite out of keeping.
Shakespeare, as Sir Sidney Lee says, gives Mayenne as "Dumain,"-- Mayenne, "whose name was so frequently mentioned in popular accounts of French affairs in connection with Navarre's movements that Shakespeare was led to number him also among his supporters." Bacon would not have been so led! As Mayenne and Henri fought against each other at Ivry, in 1590, this was carrying nonsense far, even for Will, but for the earnestly instructive Bacon!
"The habits of the author could not have been more scholastic," so Judge Webb is quoted, "if he had, like Bacon, spent three years in the University of Cambridge . . . " Bacon, or whoever corrected the play in 1598, might have corrected "primater" into "pia mater,"
unless Bacon intended the blunder for a malapropism of "Nathaniel, a Curate." Either Will or Bacon, either in fun or ignorance, makes Nathaniel turn a common Italian proverb on Venice into gibberish. It was familiar in Florio's Second Frutes (1591), and First Frutes (1578), with the English translation. The books were as accessible to Shakspere as to Bacon. Either author might also draw from James Sandford's Garden of Pleasure, done out of the Italian in 1573-6.
Where the scholastic habits of Bacon at Cambridge are to be discovered in this play, I know not, unless it be in Biron's witty speech against study. If the wit implies in the author a Cambridge education, Costard and Dull and Holofernes imply familiarity with rustics and country schoolmasters. Where the author proves that he "could not have been more familiar with French politics if, like Bacon, he had spent three years in the train of an Amba.s.sador to France," I cannot conjecture. THERE ARE NO FRENCH POLITICS IN THE PIECE, any more than there are "mysteries of fas.h.i.+onable life," such as Bacon might have heard of from Ess.e.x and Southampton. There is no "familiarity with all the gossip of the Court"; there is no greater knowledge of foreign proverbs than could be got from common English books. There is abundance, indeed overabundance of ridicule of affected styles, and quips, with which the literature of the day was crammed: call it Gongorism, Euphuism, or what you please. One does not understand how or where Judge Webb (in extreme old age) made all these discoveries, sympathetically quoted by Mr. Greenwood. {127a} "Like Bacon, the author of the play must have had a large command of books; he must have had his "Horace," his "Ovidius Naso," and his "good old 'Mantuan.'" What a prodigious "command of books"! Country schoolmasters confessedly had these books on the school desks. It was not even necessary for the author to "have access to the Chronicles of Monstrelet." It is not known, we have said, whether or not such plot as the play possesses, with King Ferdinand and the 100,000 ducats, or 200,000 ducats (needed to bring the Princess and the mythical King Ferdinand of Navarre together), were not adapted by the poet from an undiscovered conte, partly based on a pa.s.sage in Monstrelet.
Perhaps it will be conceded that Love's Labour's Lost is not a play which can easily be attributed to Bacon. We do not know how much of the play existed before Shakespeare "augmented" it in 1598. We do not know whether what he then corrected and augmented was an early work of his own or from another hand, though probably it was his own.
Moliere certainly corrected and augmented and transfigured, in his ill.u.s.trious career in Paris, several of the brief early sketches which he had written when he was the chief of a strolling troupe in Southern France.
Mr. Greenwood does not attribute the wit (such as it is), the quips, the conceits, the affectations satirised in Love's Labour's Lost, to Will's knowledge of the artificial style then prevalent in all the literatures of Western Europe, and in England most pleasingly used in Lyly's comedies. No, "the author must have been not only a man of high intellectual culture, but one who was intimately acquainted with the ways of the Court, and the fas.h.i.+onable society of his time, as also with contemporary foreign politics." {129a}
I search the play once more for the faintest hint of knowledge of foreign politics. The emba.s.sy of the daughter of the King of France (who, by the date of the affair of the ducats, should be Charles VII) has been compared to a diplomatic sally of the mother of the childless actual King of France (Henri III), in 1586, when Catherine de Medici was no chicken. I do not see in the emba.s.sy of the Princess of the story any "intimate acquaintance with contemporary foreign politics" about 1591-3. The introduction of Mayenne as an adherent of the King of Navarre, shows either a most confused ignorance of foreign politics on the part of the author, or a freakish contempt for his public. I am not aware that the author shows any "intimate acquaintance with the ways" of Elizabeth's Court, or of any other fas.h.i.+onable society, except the Courts which Fancy held in plays.
Mr. Greenwood {129b} appears to be repeating "the case as to this very remarkable play" as "well summed up by the late Judge Webb in his Mystery of William Shakespeare" (p. 44). In that paralysing judicial summary, as we have seen, "the author could not have been more familiar with French politics if, like Bacon, he had spent three years in the train of an Amba.s.sador to France." The French politics, in the play, are to send the daughter of a King of France (the contemporary King Henri III was childless) to conduct a negotiation about 200,000 ducats, at the Court, steeped in peace, of a King of Navarre, a scholar who would fain be a recluse from women, in an Academe of his own device. Such was not the Navarre of Henri in his war with the Guises, and Henri did not shun the s.e.x!
Such are the "contemporary foreign politics," the "French politics"
which the author knows--as intimately as Bacon might have known them.
They are not foreign politics, they are not French politics, they are politics of fairy-land: with which Will was at least as familiar as Bacon.
These, then, are the arguments in favour of Bacon, or the Great Unknown, which are offered with perfect solemnity of a.s.surance: and the Baconians repeat them in their little books of popularisation and propaganda. Quantula sapientia!
CHAPTER VII: CONTEMPORARY RECOGNITION OF WILL AS AUTHOR
It is absolutely impossible to prove that Will, or Bacon, or the Man in the Moon, was the author of the Shakespearean plays and poems.
But it is easy to prove that Will was recognised as the author, by Ben Jonson, Heywood, and Heminge and Condell the actors, to take the best witnesses. Meanwhile we have received no hint that any man except Will was ever suspected of being the author till 1856, when the twin stars of Miss Delia Bacon and Mr. Smith arose. The evidence of Ben Jonson and the rest can only prove that professed playwrights and actors, who knew Will both on and off the stage, saw nothing in him not compatible with his work. Had he been the kind of letterless country fellow, or bookless fellow whom the Baconians and Mr.
Greenwood describe, the contemporary witnesses cited must have detected Will in a day; and the story of the "Concealed Poet" who really, at first, did the additions and changes in the Company's older ma.n.u.script plays, and of the inconceivably impudent pretences of Will of Stratford, would have kept the town merry for a month.
Five or six threadbare scholars would have sat down at a long table in a tavern room, and, after their manner, dashed off a Comedy of Errors on the real and the false playwright.
Baconians never seem to think of the mechanical difficulties in their a.s.sumed literary hoax. If Will, like the old Hermit of Prague who never saw pen and ink, could not even write, the hoax was a physical impossibility. If he could write, but was a rough bookless man, his condition would be scarcely the more gracious, even if he were able to copy in his scrawl the fine Roman hand of the concealed poet. I am surprised that the Baconians have never made that point. Will's "copy" was almost without blot or erasion, the other actors were wont to boast. Really the absence of erasions and corrections is too easily explained on the theory that Will was NOT the author. Will merely copied the fair copies handed to him by the concealed poet.
The farce was played for some twenty years, and was either undetected or all concerned kept the dread secret--and all the other companies and rival authors were concerned in exposing the imposture.
The whole story is like the dream of a child. We therefore expect the Anti-Willians to endeavour to disable the evidence of Jonson, Heywood, Heminge, and Condell. Their attempts take the shape of the most extravagant and complex conjectures; with certain petty objections to Ben's various estimates of the MERITS of the plays. He is constant in his witness to the authors.h.i.+p. To these efforts of despair we return later, when we hope to justify what is here deliberately advanced.
Meanwhile we study Mr. Greenwood's attempts to destroy or weaken the testimony of contemporary literary allusions, in prose or verse, to the plays as the work of the actor. Mr. Greenwood rests on an argument which perhaps could only have occurred to legal minds, originally, perhaps to the mind of Judge Webb, not in the prime vigour of his faculties. Not very many literary allusions remain, made during Will's life-time, to the plays of Shakespeare. The writers, usually, speak of "Shakespeare," or "W. Shakespeare," or "Will Shakespeare," and leave it there. In the same way, when they speak of other contemporaries, they name them,--and leave it there, without telling us "who" (Frank) Beaumont, or (Kit) Marlowe, or (Robin) Greene, or (Jack) Fletcher, or any of the others "were." All interested readers knew who they were: and also knew who "Shakespeare" or "Will Shakespeare" was. No other Will Shak(&c.) was prominently before the literary and dramatic world, in 1592-1616, except the Warwicks.h.i.+re provincial who played with Burbage.
But though the mere names of the poets, Ben Jonson, Kit Marlowe, Frank Beaumont, Harry Chettle, and so forth, are accepted as indicating the well-known men whom they designate, this evidence to ident.i.ty does not satisfy Mr. Greenwood, and the Baconians, where Will is concerned. "We should expect to find allusions to dramatic and poetical works published under the name of 'Shakespeare'; we should expect to find Shakespeare spoken of as a poet and a dramatist; we should expect, further, to find some few allusions to Shakespeare or Shakspere the player. And these, of course, we do find; but these are not the objects of our quest. What we require is evidence to establish the ident.i.ty of the player with the poet and dramatist; to prove that the player was the author of the PLAYS and POEMS. THAT is the proposition to be established, and THAT the allusions fail, as it appears to me, to prove," says Mr. Greenwood.
He adds, "At any rate they do not disprove the theory that the true authors.h.i.+p was hidden under a pseudonym" {136a}--which raises an entirely different question.
Makers of allusions to the plays must identify Shakespeare with the actor, explicitly; must tell us who this Shakespeare was, though they need not, and usually do not, tell us who the other authors mentioned were; and though the world of letters and the Stage knew but one William Shakspere or Shakespeare, who was far too familiar to them to require further identification. But even if the makers of allusions did all this, and said, "by W. Shakespeare the poet, we mean W.
Shakespeare the actor"--THAT is not enough. For they may all be deceived, may all believe that a bookless, untutored man is the author. So we cannot get evidence correct enough for Mr. Greenwood.
Dest.i.tute as I am of legal training, I leave this notable way of disposing of the evidence to the judgement of the Bench and the Bar, a layman intermeddleth not with it. Still, I am, like other readers, on the Jury addressed,--I do not accept the arguments. Miror magis, as Mr. Greenwood might quote Latin. We have already seen one example of this argument, when Heywood speaks of the author of poems by Shakespeare, published in The Pa.s.sionate Pilgrim. Heywood does nothing to identify the actor Shakspere with the author Shakespeare, says Mr. Greenwood. I shall prove that, elsewhere, Heywood does identify them, and no man knew more of the world of playwrights and actors than Heywood. I add that in his remarks on The Pa.s.sionate Pilgrim, Heywood had no need to say "by W. Shakespeare I mean the well-known actor in the King's Company." There was no other William Shakspere or Shakespeare known to his public.
It is to no purpose that Mr. Greenwood denies, as we have seen above, that the allusions "disprove the theory that the true authors.h.i.+p was hidden under a pseudonym." That is an entirely different question.
He is now starting quite another hare. Men of letters who alluded to the plays and poems of William Shakespeare, meant the actor; that is my position. That they may all have been mistaken: that "William Shakespeare" was Bacon's, or any one's pseudonym, is, I repeat, a wholly different question; and we must not allow the critic to glide away into it through an "at any rate"; as he does three or four times. So far, then, Mr. Greenwood's theory that it was impossible for the actor Shakspere to have been the author of the plays, encounters the difficulty that no contemporary attributed them to any other hand: that none is known to have said, "This Warwicks.h.i.+re man cannot be the author."
Shakespeare, Bacon, and the Great Unknown Part 8
You're reading novel Shakespeare, Bacon, and the Great Unknown Part 8 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
Shakespeare, Bacon, and the Great Unknown Part 8 summary
You're reading Shakespeare, Bacon, and the Great Unknown Part 8. This novel has been translated by Updating. Author: Andrew Lang already has 570 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- Shakespeare, Bacon, and the Great Unknown Part 7
- Shakespeare, Bacon, and the Great Unknown Part 9