De Orbe Novo Part 8

You’re reading novel De Orbe Novo Part 8 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

The mountain valley where the cacique lived is called Magona. It is traversed by auriferous rivers, is generously productive and marvellously fertile. In the month of June of this same year occurred a frightful tempest; whirlwinds reaching to the skies uprooted the largest trees that were swept within their vortex. When this typhoon reached the port of Isabella, only three s.h.i.+ps were riding at anchor; their cables were broken, and after three or four shocks--though there was no tempest or tide at the time--they sank. It is said that in that year the sea penetrated more deeply than usual into the earth, and that it rose more than a cubit. The natives whispered that the Spaniards were the cause of this disturbance of the elements and these catastrophes. These tempests, which the Greeks called typhoons, are called by the natives _huracanes_.[8] According to their accounts hurricanes are sufficiently frequent in the island, but they never attain such violence and fury. None of the islanders living, nor any of their ancestors remembers that such an atmospheric disturbance, capable of uprooting the greatest trees, had ever swept the island; nor, on the other hand, had the sea ever been so turbulent, or the tidewater so ravaged. Wherever plains border the sea, flowery meadows are found nearby.

[Note 8: The word _hurricane_ is from _Hurakan_, the name of the G.o.d or culture hero who, in the mythology of Yucatan, corresponded to Quetzalcoatl of the Mexicans. Being the G.o.d of the winds, storms were ascribed to his fury, and the typhoons and tempests which broke out at times with destructive violence over the seas and countries were called by his name.]

Let us now return to Caunaboa. When it was sought to take them to the sovereigns of Spain, both he and his brother died of grief on the voyage. The destruction of his s.h.i.+ps detained the Admiral at Hispaniola; but, as he had at his disposal the necessary artisans, he ordered two caravels to be built immediately.

While these orders were being carried out, he despatched his brother, Bartholomew Columbus,--Adelantado, the Spaniards call him, of the island,--with a number of miners and a troop of soldiers, to the gold mines, which had been discovered by the a.s.sistance of the natives sixty leagues from Isabella in the direction of c.i.p.angu, As some very ancient pits were found there, the Admiral believed that he had rediscovered in those mines the ancient treasures which, it is stated in the Old Testament, King Solomon of Jerusalem had found in the Persian Gulf. Whether this be true or false is not for me to decide.

These mines cover an area of six miles. The miners, in sifting some dry earth gathered at different places, declared that they had found such a great quant.i.ty of gold hidden in that earth that a miner could easily collect three drachmas in a day's work. After they had explored that region, the Adelantado and the miners wrote to Columbus acquainting him with their discovery. The s.h.i.+ps being then ready, Columbus immediately and with great delight embarked to return to Spain; that is to say, the fifth day of the ides of March in the year 1495.[9] He confided the government of the province with full powers to his brother, the Adelantado, Bartholomew Columbus.

[Note 9: Columbus sailed on March 10, 1496.]

BOOK V

TO CARDINAL LUDOVICO D'ARAGON, NEPHEW OF OUR KING

Acting upon the parting counsel of his brother, the Adelantado, Bartholomew Columbus, constructed a blockhouse at the mines, which he called El Dorado,[1] because the labourers discovered gold in the earth with which they were building its walls. It required three months to manufacture the necessary tools for was.h.i.+ng and sifting the gold, but famine obliged him to abandon this enterprise before it was terminated. At a place sixty miles farther on, where he and the greater part of his soldiers went, he succeeded in procuring from the islanders a small quant.i.ty of the bread they make, to such a bad state were affairs at that time reduced. Unable to prolong his stay, he left ten men at El Dorado, furnis.h.i.+ng them with a small part of the bread that remained. He moreover left with them an excellent hunting dog for chasing the game, which I have above said resembles our rabbits, and which are called _utias_; after which he left to return to Concepcion.

It was at that time that the tribute from the caique Guarionex and one of his neighbours called Manicavex was due. The Adelantado remained there the whole month of June, and obtained from the caciques, not only the sum total of the tribute, but also provisions necessary to support himself and the 400 men of his escort.

[Note 1: The name first given to the place was San Cristobal.]

About the calends of July three caravels arrived, bringing provisions--wheat, oil, wine, and salted pork and beef. In obedience to the orders from Spain, they were distributed amongst all the Europeans, but as some of the provisions had rotted, or were spoiled by the damp, people complained. Fresh instructions from the sovereigns and from the Admiral were sent to Bartholomew Columbus by these s.h.i.+ps.

After frequent interviews with the sovereigns, Columbus directed his brother to transfer his residence to the southern coast of the island, nearer to the mines. He was likewise ordered to send back to Spain, in chains, the caciques who had been convicted of a.s.sa.s.sinating the Christians, and also those of their subjects who had shared their crimes; Three hundred islanders were thus transported to Spain.[2]

[Note 2: This transport marks the beginning of the slave trade in America.]

After having carefully explored the coast, the Adelantado transferred his residence and built a lofty blockhouse near a safe harbour, naming the fort Santo Domingo, because he had arrived at that place on a Sunday. There flows into that harbour a river, whose wholesome waters abound in excellent fish, and whose banks are delightfully wooded.

This river has some unusual natural features. Wherever its waters flow, the most useful and agreeable products flourish, such as palms and fruits of all kinds. The trees sometimes droop their branches, weighted with flowers and fruit over the heads of the Spaniards, who declare that the soil of Santo Domingo is as fertile, or even perhaps more so, than at Hispaniola. At Isabella there only remained the invalids and some engineers to complete the construction of two caravels which had been begun, all the other colonists coming south to Santo Domingo. When the blockhouse was finished, he placed there a garrison of twenty men, and prepared to lead the remainder of his people on a tour of exploration through the western parts of the island, of which not even the name was known. Thirty leagues distant from Santo Domingo, that is to say, at the ninetieth mile, they came upon the river Naiba, which flows south from the mountains of Cibao and divides the island into two equal parts. The Adelantado crossed this river, and sent two captains, each with an escort of twenty-five soldiers, to explore the territory of the caciques who possessed forests of red trees. These men, marching to the left, came upon forests, in which they cut down magnificent trees of great value, heretofore respected. The captains piled the red-coloured wood in the huts of the natives, wis.h.i.+ng thus to protect it until they could load it on the s.h.i.+ps. During this time the Adelantado, who had marched to the right, had encountered at a place not far from the river Naiba a powerful cacique, named Beuchios Anacauchoa, who was at that time engaged in an expedition to conquer the people along the river, as well as some other caciques of the island. This powerful chieftain lives at the western extremity of the island, called Xaragua. This rugged and mountainous country is thirty leagues distant from the river Naiba, but all the caciques whose territory lies in between are subject to him.[3] All that country from the Naiba to the western extremity produces no gold. Anacauchoa, observing that our men put down their arms and made him amicable signs, adopted a responsive air, either from fear or from courtesy, and asked them what they wanted of him. The Adelantado replied: "We wish you to pay the same tribute to my brother, who is in command here in the name of the Spanish sovereigns, as do the other caciques." To which he answered: "How can you ask tribute from me, since none of the numerous provinces under my authority produce gold?" He had learned that strangers in search of gold had landed on the island, and he did not suspect that our men would ask for anything else. "We do not pretend," continued the Adelantado, "to exact tribute from anybody which cannot be easily paid, or of a kind not obtainable; but we know that this country produces an abundance of cotton, hemp, and other similar things, and we ask you to pay tribute of those products." The cacique's face expressed joy on hearing these words, and with a satisfied air he agreed to give what he was asked, and in whatever quant.i.ties they desired; for he sent away his men, and after despatching messengers in advance, he himself acted as guide for the Adelantado, conducting him to his residence, which, as we have already said, was situated about thirty leagues distant. The march led through the countries of subject caciques; and upon some of them a tribute of hemp was imposed, for this hemp is quite as good as our flax for weaving s.h.i.+ps' sails; upon others, of bread, and upon others, of cotton, according to the products of each region.

[Note 3: Xaragua includes the entire western coast from Cape Tiburon to the island of Beata on the south.]

When they finally arrived at the chieftain's residence in Xaragua, the natives came out to meet them, and, as is their custom, offered a triumphal reception to their king, Beuchios Anacauchoa, and to our men. Please note amongst other usages these two, which are remarkable amongst naked and uncultivated people. When the company approached, some thirty women, all wives of the cacique, marched out to meet them, dancing, singing, and shouting; they were naked, save for a loin-girdle, which, though it consisted but of a cotton belt, which dropped over their hips, satisfied these women devoid of any sense of shame. As for the young girls, they covered no part of their bodies, but wore their hair loose upon their shoulders and a narrow ribbon tied around the forehead. Their face, breast, and hands, and the entire body was quite naked, and of a somewhat brunette tint. All were beautiful, so that one might think he beheld those splendid naiads or nymphs of the fountains, so much celebrated by the ancients. Holding branches of palms in their hands, they danced to an accompaniment of songs, and bending the knee, they offered them to the Adelantado.

Entering the chieftain's house, the Spaniards refreshed themselves at a banquet prepared with all the magnificence of native usage. When night came, each, according to his rank, was escorted by servants of the cacique to houses where those hanging beds I have already described were a.s.signed to them, and there they rested.

Next day they were conducted to a building which served as a theatre, where they witnessed dances and listened to songs, after which two numerous troops of armed men suddenly appeared upon a large open s.p.a.ce, the king having thought to please and interest the Spaniards by having them exercised, just as in Spain Trojan games (that is to say, tourneys) are celebrated. The two armies advanced and engaged in as animated a combat as though they were fighting to defend their property, their homes, their children or their lives. With such vigour did they contest, in the presence of their chieftain, that within the short s.p.a.ce of an hour four soldiers were killed and a number were wounded; and it was only at the instance of the Spaniards that the cacique gave the signal for them to lay down their arms and cease fighting. After having advised the cacique to henceforth plant more cotton along the river banks, in order that he might more easily pay the tribute imposed on each household, the Adelantado left on the third day for Isabella to visit the invalids, and to see the s.h.i.+ps in construction. About three hundred of his men had fallen victims to divers maladies, and he was therefore much concerned and hardly knew what course to adopt, for everything was lacking, not only for caring for the sick, but also for the necessities of life; since no s.h.i.+p had arrived from Spain to put an end to his uncertainty, he ordered the invalids to be distributed in the several blockhouses built in different provinces. These citadels, existing in a straight line from Isabella to Santo Domingo, that is to say, from north to south, were as follows: thirty-six miles from Isabella stood Esperanza; twenty-four miles beyond Esperanza came Santa Caterina; twenty miles beyond Santa Caterina, Santiago. Twenty miles beyond Santiago had been constructed a fortification stronger than any of the others; for it stood at the foot of the mountains of Cibao, in a broad and fertile plain which was well peopled. This was called La Concepcion. Between La Concepcion and Santo Domingo, the Adelantado built an even stronger fortress, which stood in the territory of a chieftain, who was obeyed by several thousands of subjects. As the natives called the village where their cacique lived, _Bonana_, the Adelantado wished the fortress to have the same name.

Having distributed the invalids amongst these fortresses or in the houses of the natives in the neighbourhood, the Adelantado left for Santo Domingo, collecting tribute from the caciques he encountered on his way. He had been at Santo Domingo but a few days when the report was brought that two of the caciques in the neighbourhood of La Concepcion were driven to desperation by the Spaniards' rule, and were planning a revolt. Upon the reception of this news he set out for that region by rapid marches.

He learned upon his arrival that Guarionex had been chosen by the other caciques as their commander-in-chief. Although he had already tested and had reason to fear our arms and our tactics, he had allowed himself to be partly won over. The caciques had planned a rising of about 15,000 men, armed in their fas.h.i.+on, for a fixed day, thus making a new appeal to the fortunes of battle. After consultation with the commander at La Concepcion and the soldiers he had with him, the Adelantado determined to take the caciques in their villages, while they were off their guard and before they had a.s.sembled their soldiers. Captains were thus sent against the caciques, and surprising them in their sleep, before their scattered subjects could collect, invaded their houses which were unprotected either by ditches, walls, or entrenchments; they attacked and seized them, binding them with cords, and bringing them, as they had been ordered, to the Adelantado.

The latter had dealt with Guarionex himself, as he was the most formidable enemy, and had seized him at the appointed hour. Fourteen caciques were thus brought prisoners to La Concepcion, and shortly afterwards two of those who had corrupted Guarionex and the others, and who had favoured the revolt were condemned to death. Guarionex and the rest were released, for the Adelantado feared that the natives, affected by the death of the caciques, might abandon their fields, which would have occasioned a grievous damage to our people, because of the crops. About six thousand of their subjects had come to solicit their freedom. These people had laid down their arms, making the air ring and the earth shake with their clamour. The Adelantado spoke to Guarionex and the other caciques, and by means of promises, presents, and threats, charged them to take good care for the future to engage in no further revolt. Guarionex made a speech to the people, in which he praised our power, our clemency to the guilty, and our generosity to those who remained faithful; he exhorted them to calm their spirits and for the future neither to think nor to plan any hostilities against the Christians, but rather to be obedient, humble, and serviceable to them, unless they wished worse things to overtake them. When he had finished his speech, his people took him on their shoulders in a hammock, and in this wise they carried him to the village where he lived, and within a few days the entire country was pacified.

Nevertheless the Spaniards were disturbed and depressed, for they found themselves abandoned in a strange country. Fifteen months had elapsed since the departure of the Admiral. The clothes and the food to which they were accustomed were wanting, and so they marched with sad faces and eyes bent on the ground.[4] The Adelantado strove as best he might to offer consolation. At this juncture, Beuchios Anacauchoa, for such was the name of the king of the western province of Xaragua of which we have before spoken, sent to the Adelantado notifying him that the cotton and other tribute he and his subjects were to pay, were ready. Bartholomew Columbus marched thither, therefore, and was received with great honours, by the cacique and by his sister. This woman, formerly the wife of Caunaboa, King of Cibao, was held in as great esteem throughout the kingdom as her brother.

It seems she was gracious, clever, and prudent.[5] Having learned a lesson from the example of her husband, she had persuaded her brother to submit to the Christians, to soothe and to please them. This woman was called Anacaona.

[Note 4: The story of the disorders, privations, and unrest, as told by Las Casas, Columbus, and others, makes cheerless reading; the misfortunes of the colonists were due to their inveterate idleness, their tyranny, which had alienated the good-will of the natives, and to the disillusionment that had dispersed their hope of speedily and easily won riches.]

[Note 5: Herrera (iii., 6) speaks of her as _la insigne Anacaona ... mujer prudente y entendida_... etc. She composed with unusual talent the _arreytos_ or folk-ballads the natives were fond of singing. Las Casas describes her dreadful death in his _Brevissima Relacion_.]

Thirty-two caciques were a.s.sembled in the house of Anacauchoa, where they had brought their tribute. In addition to what had been agreed upon, they sought to win favour by adding numerous presents, which consisted of two kinds of bread, roots, grains, utias, that is to say, rabbits, which are numerous in the island, fish, which they had preserved by cooking them, and those same serpents, resembling crocodiles, which they esteem a most delicate food. We have described them above, and the natives call them iguanas. They are special to Hispaniola.[6] Up to that time none of the Spaniards had ventured to eat them because of their odour, which was not only repugnant but nauseating, but the Adelantado, won by the amiability of the cacique's sister, consented to taste a morsel of iguana; and hardly had his palate savoured this succulent flesh than he began to eat it by the mouthful. Henceforth the Spaniards were no longer satisfied to barely taste it, but became epicures in regard to it, and talked of nothing else than the exquisite flavour of these serpents, which they found to be superior to that of peac.o.c.ks, pheasants, or partridges. If, however, they are cooked as we do peac.o.c.ks and pheasants, which are first larded and then roasted, the serpent's flesh loses its good flavour. First they gut them, then wash and clean them with care, and roll them into a circle, so that they look like the coils of a sleeping snake; after which they put them in a pot, just large enough to hold them, pouring over them a little water flavoured with the pepper found in the island. The pot is covered and a fire of odorous wood which gives very little light is kindled underneath it. A juice as delicious as nectar runs drop by drop from the insides. It is reported that there are few dishes more appetising than iguana eggs cooked over a slow fire. When they are fresh and served hot they are delicious, but if they are preserved for a few days they still further improve. But this is enough about cooking recipes. Let us pa.s.s on to other subjects.

[Note 6: Iguanas are found in all the _tierras calientes_ of the continent.]

The tribute of cotton sent by the caciques filled the Adelantado's hut, and, in addition, he accepted their promise to furnish him all the bread he needed. While waiting for the bread to be made in the different districts, and brought to the house of Beuchios Anacauchoa, King of Xaragua, he sent to Isabella directing that one of the caravels he had ordered to be built be brought to him, promising the colonists that he would send it back to them loaded with bread. The delighted sailors made the tour of the island with alacrity, and landed on the coast of Xaragua. As soon as that brilliant, prudent, and sensible woman called Anacaona, sister of Beuchios Anacauchoa, heard that our s.h.i.+p had reached the coast of her country, she persuaded her brother to accompany her to visit it. The distance from the royal residence to the coast was only six miles. They halted for the night at a village about halfway, where the queen kept her treasure; this treasure did not consist of gold, silver, or pearls, but of utensils necessary to the different requirements of life, such as seats, platters, basins, cauldrons, and plates made of black wood, brilliantly polished; they display great art in the manufacture of all these articles. That distinguished savant, your doctor, Joannes Baptista Elysius, thinks that this black wood is ebony. It is to the manufacture of these articles that the islanders devote the best of their native ingenuity. In the island of Ganabara which, if you have a map, you will see lies at the western extermity of Hispaniola and which is subject to Anacauchoa, it is the women who are thus employed; the various pieces are decorated with representations of phantoms which they pretend to see in the nighttime, and serpents and men and everything that they see about them. What would they not be able to manufacture, Most Ill.u.s.trious Prince, if they knew the use of iron and steel? They begin by softening the inner part of pieces of wood in the fire, after which they dig them out and work them with sh.e.l.ls from the rivers.

Anacaona presented to the Adelantado fourteen seats and sixty earthen vessels for the kitchen, besides four rolls of woven cotton of immense weight. When they all reached the sh.o.r.e where the other royal town is situated, the Adelantado ordered out a barque fully equipped. The king also commanded two canoes to be launched, the first for the use of himself and his attendants, the second for his sister and her followers, but Anacaona was unwilling to embark on any other than the boat which carried the Adelantado. As they approached the s.h.i.+p, a cannon was fired at a given signal. The sound echoed over the sea like thunder, and the air was filled with smoke. The terrified islanders trembled, believing that this detonation had shattered the terrestrial globe; but when they turned towards the Adelantado their emotion subsided. Upon approaching closer to the s.h.i.+p the sound of flutes, fifes, and drums was heard, charming their senses by sweet music, and awakening their astonishment and admiration. When they had been over the whole s.h.i.+p, from stern to prow, and had carefully visited the forecastle, the tiller, and the hold, the brother and sister looked at one another in silence; their astonishment being so profound that they had nothing to say. While they were engaged in visiting the s.h.i.+p, the Adelantado ordered the anchor to be raised, the sails set, and to put out on the high sea. Their astonishment was redoubled when they observed that, without oars or the employment of any human force, such a great boat flew over the surface of the water. It was blowing a land wind, which was favourable to this manoeuvre, and what astonished them most was to see that the s.h.i.+p which was advanced by the help of this wind likewise turned about, first to the right and then to the left, according to the captain's will.

At the conclusion of these manoeuvres the s.h.i.+p was loaded with bread, roots, and other gifts, and the Adelantado after offering them some presents took leave of Beuchios Anacauchoa and his sister, their followers and servants of both s.e.xes. The impression left upon the latter by this visit was stupefying. The Spaniards marched overland and returned to Isabella. On arriving there, it was learned that a certain Ximenes Roldan, formerly chief of the miners and camp-followers, whom the Admiral had made his equerry and raised to the grade of chief justice, was ill-disposed towards the Adelantado.

It was simultaneously ascertained that the Cacique Guarionex, unable longer to put up with the rapacity of Roldan and the other Spaniards at Isabella, had been driven by despair to quit the country with his family and a large number of his subjects, taking refuge in the mountains which border the northern coast only ten leagues to the west of Isabella. Both these mountains and their inhabitants bear the same name, _Ciguaia_. The chief of all the caciques inhabiting the mountain region is called Maiobanexios, who lived at a place called Cap.r.o.nus.

These mountains are rugged, lofty, inaccessible, and rise from the sea in a semicircle. Between the two extremities of the chain, there lies a beautiful plain, watered by numerous rivers which rise in these mountains. The natives are ferocious and warlike, and it is thought they are of the same race as the cannibals, for when they descend from their mountains to fight with their neighbours in the plain, they eat all whom they kill. It was with the cacique of these mountains that Guarionex took refuge, bringing him gifts, consisting of things which the mountaineers lack. He told him that the Spaniards had spared him neither ill-treatment nor humiliation nor violence, while neither humility nor pride had been of the least use in his dealings with them. He came, therefore, to him as a suppliant, hoping to be protected against the injustice of these criminals. Maiobanexios promised him help and succour to the extent of his power.

Hastening back to La Concepcion the Adelantado summoned Ximenes Roldan, who, accompanied by his adherents, was prowling amongst the villages of the island, to appear before him. Greatly irritated, the Adelantado asked him what his intentions were. To which Roldan impudently answered: "Your brother, the Admiral is dead, and we fully understand that our sovereigns have little care for us. Were we to obey you, we should die of hunger, and we are forced to hunt for provisions in the island. Moreover, the Admiral confided to me, as well as to you, the government of the island; hence, we are determined to obey you no longer." He added other equally misplaced observations.

Before the Adelantado could capture him, Roldan, followed by about seventy men, escaped to Xaragua in the western part of the island, where, as the Adelantado reported to his brother, they gave themselves over to violence, thievery, and ma.s.sacre.[7]

[Note 7: Some of the princ.i.p.al colonists, including Valdiviesso and Diego de Escobar, favoured Roldan. The sketchy description of this notable rebellion here given may be completed by consulting Herrera, Dec. I., 3, i.; Fernando Columbus, _Storia del Almirante_; Irving, _Columbus and his Companions_, book xi., caps iv., v., etc.]

While these disturbances were in progress, the Spanish sovereigns finally granted the Admiral eight vessels, which Columbus promptly ordered to sail from the town of Cadiz, a city consecrated to Hercules. These s.h.i.+ps were freighted with provisions for the Adelantado. By chance they approached the western coast of the island, where Ximenes Roldan and his accomplices were. Roldan won over the crews by promising them fresh young girls instead of manual labour, pleasures instead of exertion, plenty in place of famine, and repose instead weariness and watching.

During this time Guarionex, who had a.s.sembled a troop of allies, made frequent descents upon the plain, killing all the Christians he surprised, ravaging the fields, driving off the workmen, and destroying villages.

Although Roldan and his followers were not ignorant that the Admiral might arrive from one day to another, they had no fears, since they had won over to their side the crews of the s.h.i.+ps that had been sent on ahead. In the midst of such miseries did the unfortunate Adelantado await from day to day the arrival of his brother. The Admiral sailed from Spain with the remainder of the squadron but instead of sailing directly to Hispaniola, he first laid his course to the south.[8] What he accomplished during this new voyage, what seas and countries he visited, what unknown lands he discovered, I shall narrate, and I shall also explain at length the sequel of these disorders in the following books. Fare you well.

[Note 8: This was the third voyage of Columbus, concerning which some of the best sources of information are as follows: Oviedo, _Hist.

Gen. de las Indias_, lib. iii., 2, 4; Navarrete, tom iii., _Lettera di Simone Verde a Mateo Curi_; Fernando Columbus, _op. cit_.; Herrera, dec. i., 7; R.H. Major, Hakluyt Society, 1870, _Select Letters of Columbus_.]

BOOK VI

TO THE SAME CARDINAL LUDOVICO D'ARAGON

On the third day of the calends of June, 1498,[1] Columbus sailed from the port of San Lucar de Barrameda, which is situated at the mouth of the Guadalquivir not far from Cadiz. His fleet consisted of eight heavily freighted s.h.i.+ps. He avoided his usual route by way of the Canaries, because of certain French pirates who were lying in wait for him. Seven hundred and twenty miles north of the Fortunate Isles he sighted Madeira, which lies four degrees to the south of Seville; for at Seville, according to the mariners' report, the north star rises to the 36th degree, whereas at Madeira it is in the 32d. Madeira was, therefore, his first stop, and from thence he despatched five or six s.h.i.+ps loaded with provisions directly to Hispaniola, only keeping for himself one s.h.i.+p with decks and two merchant caravels. He laid his course due south and reached the equinoctial line, which he purposed to follow directly to the west, making new discoveries and leaving Hispaniola to the north on his starboard side. The thirteen islands of the Hesperides lie in the track of this voyage. They belong to the Portuguese, and all, save one, are inhabited. They are called the Cape Verde islands, and are distant only a day's sail from the western part of Ethiopia. To one of these islands the Portuguese have given the name of Bona Vista[2]; and each year numerous lepers are cured of their malady by eating the turtles of this island.

[Note 1: The date was May 30, 1498, and the number of s.h.i.+ps under his command was six, instead of eight. Much delay had occurred in fitting out the fleet for the voyage, owing to the poor management of the royal functionaries, especially the Bishop of Burgos, whose enmity towards Columbus was from thenceforward relentless.]

[Note 2: Properly _Boavista_. A leper colony had been established here by the Portuguese.]

The climate being very bad, the Admiral quickly left the archipelago behind, and sailed 480 miles towards the west-south-west. He reports that the dead calms and the fierce heat of the June sun caused such sufferings that his s.h.i.+ps almost took fire. The hoops of his water barrels burst, and the water leaked out. His men found this heat intolerable. The pole star was then at an elevation of five degrees.

Of the eight days during which they endured these sufferings only the first was clear; the others being cloudy and rainy, but not on that account less oppressive. More than once, indeed, did he repent having taken this course. After eight days of these miseries a favourable wind rose from the south-west, by which the Admiral profited to sail directly west, and under this parallel he observed new stars in the heavens, and experienced a more agreeable temperature. In fact, all his men agree in saying that after three days' sailing in that direction, the air was much cooler. The Admiral affirms that, while he was in the region of dead calms and torrid heat, the s.h.i.+p always mounted the back of the sea, just as when climbing a high mountain one seems to advance towards the sky, and yet, nevertheless, he had seen no land on the horizon. Finally, on the eve of the calends of July, a watcher announced with a joyful cry, from the crow's nest, that he saw three lofty mountains.[3] He exhorted his companions to keep up their courage. The men were, indeed, much depressed, not merely because they had been scorched by the sun, but because the water-supply was short.

The barrels had been sprung by the extreme heat, and lost the water through the cracks. Full of rejoicing they advanced, but as they were about to touch land they perceived that this was impossible, because the sea was dotted with reefs, although in the neighbourhood they descried a harbour which seemed a s.p.a.cious one. From their s.h.i.+ps the Spaniards could see that the country was inhabited and well cultivated; for they saw well-ordered gardens and shady orchards, while the sweet odours, exhaled by plants and trees bathed in the morning dew, reached their nostrils.

[Note 3: Alonzo Perez Nirando, a sailor from Huelva, made the joyous announcement, and the sailors sang the _Salve Regina_ in thanksgiving. Columbus named the island _Trinidad_, having already decided to dedicate the first sighted land to the Holy Trinity. The three mountain peaks close together seemed to render the name all the more appropriate.]

Twenty miles from that place, the Admiral found a sufficiently large port to shelter his s.h.i.+ps, though no river flowed into it. Sailing farther on he finally discovered a satisfactory harbour for repairing his vessels and also replenis.h.i.+ng his supply of water and wood.

He called this land Punta del Arenal.[4] There was no sign of any habitation in the neighbourhood of the harbour, but there were many tracks of animals similar to goats, and in fact the body of one of those animals, closely resembling a goat, was found. On the morrow, a canoe was seen in the distance carrying eighty men, all of whom were young, good-looking, and of lofty stature. Besides their bows and arrows they were armed with s.h.i.+elds, which is not the custom among the other islanders. They wore their hair long, parted in the middle, and plastered down quite in the Spanish fas.h.i.+on. Save for their loin-cloths of various coloured cottons, they were entirely naked.

[Note 4: The narrative at this point is somewhat sketchy, but the author, doubtless, faithfully recounted the events as they were reported to him. The s.h.i.+ps approached the island from the east, and then coasted its sh.o.r.e for five leagues beyond the cape named by Columbus _La Galera_, because of it's imagined resemblance to a galley under sail. The next day he continued his course westwards, and named another headland _Punta de la Playa_; this was a Wednesday, August the first; and as the fleet pa.s.sed between La Galera and La Playa, the South American continent was first discovered, some twenty-five leagues distant. Fernando Columbus affirms that his father, thinking it was another island, called it _Isla Santa_; but in reality Columbus named the continent _Tierra de Gracia_. Punta del Arenal forms the south-western extremity of the island and is separated by a channel, according to Columbus, two leagues broad.]

De Orbe Novo Part 8

You're reading novel De Orbe Novo Part 8 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


De Orbe Novo Part 8 summary

You're reading De Orbe Novo Part 8. This novel has been translated by Updating. Author: Francis Augustus MacNutt already has 652 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com

RECENTLY UPDATED NOVEL