Travels in the Great Desert of Sahara, in the Years of 1845 and 1846 Part 15
You’re reading novel Travels in the Great Desert of Sahara, in the Years of 1845 and 1846 Part 15 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
"We have no houses for the poor in Ghadames."
"How then do the poor live?"
"By begging."
"And if the people give them nothing?"
"It is destined _they must die_."
However, in one part of the oasis there are some large gardens which belong to the poor, who are allowed to eat the dates and cultivate patches of the gardens. I think also the Sanctuaries sometimes give alms in the way of the ancient monasteries. These are miserable and precarious resources. Nevertheless, before the Turks so fleeced the inhabitants, I question if there were any poor person ever likely to die of starvation, for the rich members of families provide for the poor, and rich friends for poor friends, and each faction for the poor of the faction, although no poor-rates are levied. Indeed, like the Society of Friends, all took care of their own poor relations and connections.
I shall now give the reader a chapter of the domestic history of Ghadames, referring to one of the princ.i.p.al families. Most of the rich merchants of this city have two and some of them three wives. My venerable friend, the Sheikh Makouran, came in possession of one of his present young wives in the following romantic way. (His wives by whom he had his children are long ago dead.) A friend of the Sheikh's died and left a young and beautiful widow, whose wit and grace was the theme of all the city, for such things are esteemed also here. The eldest son of the Sheikh immediately set his heart upon the possession of this beauty, but unfortunately he did not communicate his intentions to the disconsolate lady, who remained in ignorance of his attachment.
Meanwhile, El-Besheer, as a party in the firm of his father, purchased the house over the widow's head and made everything ready for the future wedding, and then took a journey of business to Touat, intending on his return to send some old lady, which is mostly the practice, with his message of love and marriage to the widowed solitary. Perhaps he thought the widow could not fail to discover his intentions in what he had already done, mostly preliminary to marriage. But we often imagine others are thinking about us when we are never in their thoughts. So he left for twenty days' journey through The Desert, with all these hopes and fears crowding about him. On his return, to his consternation, he found his old father, of some seventy years of age, had got possession of the young blooming widow, the object he had so fondly cherished on his weary way over the solitudes of The Sahara! But like the doomed Pasha, who receives the imperial order of his decapitation from the hand of the executioner, and kisses it and then bows his head to the stroke, so the young merchant, full of filial veneration for his aged sire, submitted silently and without a murmur to this cruel decree of heaven. It is said of the lady that she pines and mourns out her life for the son. She was kept in profound ignorance of his love until she found herself in the withered, cold, and shrunken arms of the father. She accepted the father to keep a house over her head. Alas! poor woman, whether sold at Paris or London in a marriage of _convenance_, or in The Desert, she is always the victim of man's galling tyranny.
The Ghadamseeah are a strictly religious people. One of my best friends would not allow me to touch a religious book of his, concerning the future world, alleging it was _haram_ ("prohibited"). A young rogue of a Touarick now came in and asked me impudently, whether I knew G.o.d and prayed? He added, "Say Mahomet is the prophet of G.o.d." As several aged men were present I made no answer. These people believe that there can be no more question of believing in Mahomet than in the sun when s.h.i.+ning in its full strength, and are astonished that I who read and write Arabic don't know better. One said, "You are afraid of scorpions, believe in Mahomet and they will do you no harm." I could not help thinking of the parallel, for all Oriental phraseology is so much alike:--
Luke x. 21.
"Serpents and scorpions" have a peculiar application to The Desert. There are still more dangerous animals in The Desert, and I have heard the epithet of "a race of vipers," applied to the Shanbah banditti. This morning the people showed me a wooden figure of a fiddler, placed on a box, in which was inserted a handle, turning round and making a squeaking noise. None of them could understand what it was. A boy was playing with it as a toy. They told me, as news, "This came from the country of the Christians; it ought not to have been made, it is _haram_." All toys of men and animals are considered by these rigid Moslems as so many violations of the commandment "Thou shalt not make unto thyself any graven image."
According to my turjeman there are many _Wahabites_ in this neighbourhood. Besides Jerbah and its mountains, many Wahabites are found in the Tripoline districts of Nalout, Kabou, Fessatou, Temzeen and Keklah. The Ghadamsee people detest them and say; "The Wahabites will be the carriers of the Jews to h.e.l.l-fire in the next world." The Wahabites a.s.sert, there are five orthodox sects, of which they form the fifth, and hate cordially the other four. Wahabites have great difficulty in eating with other Mussulmans, and some refuse absolutely to eat with other than their own sect. Wahabites are very numerous in the oasis of Mezab, belonging to Algeria, which is confirmed by the Morocco marabout _El Aachi_, who made his pilgrimage to Mecca in 1661. The Wahabites of Jerbah are subdivided in the _Abadeeah_, or _The Whites_, who wear a _white_ scull-cap, in contradistinction from those who wear _red_ caps, like most Mussulmans of the coast. Generally the Wahabites differ from other Mohammedans as to the observance of the _five_ daily prayers. They also require that, in the observance of the Ramadan, a person should purify and wash himself at the hour of the day in which the fast may begin. The sub-sect of Abadites will neither eat nor drink from the same vessel with any other sects. Wahabites in general will not weigh or touch weights, for fear of doing wrong. Other persons do weighing for them, they looking on, like the Jews who will not touch the candle on their Sabbath, and get Mussulman or Christian servants to snuff a candle or trim a lamp for them. It seems what is a sin in them, may or may not be a sin in others.
My turjeman is surprised we Christians receive the books of the Jews as sacred and inspired, and so are many other people. They are quite astonished when I tell them that Christians esteem the Scriptures of the Jews equally divine with their own. They have a confused notion that the whole of the Jewish Scriptures consist of the five books of Moses, which they call the _Torat_, and the Psalms of David. Some of them say Abraham was not a Jew. I explain to them, that the Christians give a different interpretation to the Jewish Scriptures from the Jews themselves, and believe "the Son of Mary" to be the Messiah of the Jews and all the world. They hardly believe me; and say, "The Jews are corrupt and their books corrupt." When I told them one day before the Rais that we had had Jews in India, they flatly replied it was a lie, for said they, "It is impossible for such a miserable being as a Jew to be a soldier."
FOOTNOTES:
[43] Shaving off the hair from different parts of the body is a species of religious rite. The barber in North Africa is highly esteemed. One of the antiquities in Kairwan (Tunis) is the tomb of Mahomet's barber. This city is also the _third_ holy city of the Moslemite world, on account of this important personage being buried there.
[44] Ghour, ?????, _Sterculia ac.u.minata_, Pal. de Beauv.
[45] He did not know there was a _new_ world before I told him.
[46] The Moors always add to ??????, (Jesus,) _the son of Mary_, to distinguish The Saviour from others of the same name, one of whom is Jesus, a marabout, the founder of the Brotherhood of Snakecharmers.
[47] In their "Declaration of Independence," the Anglo-Americans say--"_All men are created equal_," and "_endowed by their Creator with certain unalienable rights_;" and "_amongst these, life, liberty, and the pursuit of happiness_." I once met a Naval Officer of the United States of America at Gibraltar, who graciously told me, "_Slavery is the support of the country_,"
(_his_ country).
CHAPTER X.
CONTINUED RESIDENCE IN GHADAMES.
Celebration of Marriage.--Native Feast of the Slaves.--Study of the Negro Languages.--Visit to the Ancient Watch-Tower.--Arrival of an Algerian Spy.--Visit to Sidi Mabed.--Continued Oppression of the Ghadamsee People by the Turks.--The Ancient Sheikh Ali.--Finances of Algeria.--Bastinading a truant School-Boy.--Ceuta sold by the Mahommedans to the Spaniards for a Loaf of Bread.--The _Parakleit_ of the New Testament the promised Prophet Mahomet.--Tricks of the Algerian Dervish-Spy.--Learn to crack Jokes in Arabic.--The sustaining force of Camels' Milk as Food.--Depreciation of Women by the Moors.
_10th._--A BEAUTIFUL morning, and cool. I saw with some surprise a very fine red b.u.t.terfly, also a small flight of good-sized birds pa.s.sing over the gardens.
This morning there was a grand gormandizing of bazeen[48], in celebration of the nuptials of the two daughters of my taleb. The feast was given by the fathers of the young men. Nearly the whole of the male population of the _Ben Wezeet_, besides strangers and the Arab soldiers, went to dig, and dip, and dive into the huge bowl of bazeen, some three or four hundred adults, besides boys. The house was small, and parties entering together were limited to twenty. However, as the object is merely to compliment the new married people and their parents, after they had swallowed half a dozen mouthsful, they immediately retired and left the coast clear for the rest, and thus the ceremony was soon got through.
There was an exception in the case of the soldiers, whose hungry stomachs found the bazeen so good that they stuck fast to the bowl, and were obliged to receive the Irish hint of being pulled away by main force before they would relinquish their tenacious grasp. My taleb, as a matter of course, called upon me to go to the festa. I found the festive hall to be a smallish oblong room, the walls of which were garnished with a number of little looking-gla.s.ses, polished bra.s.s basons, and various other small matters, including little baskets made of palm-branches. The floor was covered with matting and a few showy carpets, and one or two ottomans were arranged for seats. In the centre of the room was placed an enormous wooden dish, full of bazeen, or thick boiled pudding, made of barley-meal, with olive-oil, and sauce of pounded dates poured upon it.
Every person ate with his hands, rolling the pudding into b.a.l.l.s, and dipping the b.a.l.l.s into oil and date-sauce. A great piece of carpetting was laid round the bowl, to be used as a napkin to wipe the hands and mouth. The wooden dish or bowl might have been three feet in diameter, and was replenished as fast as emptied with ma.s.ses of boiled dough, oil, and date-sauce. There was suspended over it, two or three feet above, a wicker roof, to prevent the dirt from falling into it when the people stood up all around and wiped their hands. The visitors squatted down together, encircling the bowl, in numbers of about eight or ten. An Arab, who had a lump given him in a corner, like a dog, found fault with it and returned it, saying, "It is not enough." This, of course, was delicate, but another lump was given him, for which also he growled dissatisfaction. This _feeding_ of bazeen was the fullest extent of the good things of the feast. Some of the more respectable merchants went in and out without tasting the bazeen, merely paying the compliment to their friends. I asked an acquaintance how much he thought a feast of this sort cost. He replied, "About twenty dollars, but it is not the value of the materials of the feast, but the custom, which is esteemed." Not one of the Ben Weleed were present, but all the Wezeet deemed it their duty to attend the feast. The marriage feast is some eight days after the marriage. Last night there was a little firing of matchlocks. After marriage, the bridegroom cannot mix with his acquaintances for two or three weeks. It is a sort of decamping after marriage, as if the parties had done something of which they were ashamed, like in travelling honey-moons amongst ourselves. But at certain hours of the day the bridegroom may be seen gliding about like a spectre in the dark streets, alone and with noiseless tread. He usually is dressed in gayest colours of blue and scarlet, with a fine long stave of bra.s.s, or a bright iron spear in his hand. When he is met by any one he instantly vanishes: he does not utter a syllable, and no person attempts to speak to him.
This afternoon and evening was also a _native_ feast of the slaves. They first danced and sung in the market-place. Afterwards they visited the _tombs_, and prayed to their dead relatives, propitiating their manes, and "to be restored to them and liberty at their death." The women carried chafing-dishes in their hands, on which burnt fragrantly the incense of _bekhour_. The pride of men perpetuate their distinctions beyond life to the land of the dead, where one would think the ashes of the human body should be allowed freely to return to the essential elements of our common mother, Earth. So slaves have their place of burial, and must not commingle their bones with those of freemen. From the grave-yard and its sadness, the slaves proceeded to a garden, alotted to them, where they danced, and sung, and forgot their slavery. Besides dancing and singing, the slaves occasionally fired off matchlocks, which they had borrowed from their masters or friends, and of which they are most immoderately fond. The high military chivalry of Europe, and France, who calls herself _mere de l'epee_, are well matched by the savage tribes and slaves of enslaved Africa, who all delight in the slash and cut of the sword, and the banging noise of the gun. The negresses sat apart, as usual, occasionally raising their shrill _loo-looings_, which they have well learnt from their Moorish mistresses. They were very gaily attired, some with their arms covered with bracelets and armlets, six or seven pairs of very broad tin or silver hoops being fitted on or encircling one single arm; so that the arms of some of these sable beauties were an entire ma.s.s of metal. The party mustered about a hundred, and the Tibboo stranger was here, attracted by the colour of skin and native a.s.sociations. Several people went from the city to see the slaves'
festival--I amongst the rest. It would be great injustice if I were not to add, that the Moorish inhabitants of Ghadames ordinarily treat their slaves well; they have a good deal of leisure, if not liberty; and their lot, as compared with the slaves of the cotton and sugar plantations of Christians, _is liberty itself_,--so differently do religions affect, or not affect at all, the morality of the people who profess them. To judge from this obvious case of comparison, which is so notorious through all The East and North Africa, as contrasted with the Christian States of America, the religion of the impostor of Mecca should be the religion of the divine morals of the New Testament, and the religion of The Saviour be the corrupt morals of the Koran. But if we were to judge of a religion and its morals from those who profess it, our ideas would soon get into confusion, and we should fall into the most deplorable errors.
Began to-day to acquire a few words of the Nigritian languages. People are such geese, that when I learnt half-a-dozen words of what some call the "_black_" language, they thought me a prodigy. The Housa is the best and most frequently spoken language here of the Nigritian tongues. A New Testament, translated into this language, would or could be read by a third of the tribes of Central Africa. Asking my negro master what _I_ was, he replied, "_Kerdee_," which means _kafer_ ("infidel") in Bornou, the negro mistaking my individual self for the p.r.o.noun _I_, which is _oomah_. I laughed heartily at the fellow's impudence.
This afternoon, visited the ancient tower, about half a mile distant, westwards, from the walls of Ghadames. My turjeman, who was _cicerone_, informed me that the tower was built by the Christians, and was a watch-tower to give alarm to the city in case of an attack from banditti or other enemies. There is another like it in the mountains to the north-west, where are also scattered some old masonry of other buildings.
We mounted the top of the tower, and found a hollowed s.p.a.ce at the top, of this shape--
[Ill.u.s.tration]
twenty feet long, eight broad, and about five deep. It was evidently a cistern or tank for the troops, for we saw a hole at the broad end, from which the water ran out. The tower itself was about forty feet in diameter. How high it had been, we could not now tell; but the cistern is placed nearly at the top of what remains of the tower. Probably the water ran down into the lower rooms. From the tops of the ruins there was a commanding view of the oasis, and the surrounding Desert. On our way we pa.s.sed a very deep, dry well, and the wall-remains of several ancient gardens. The turjeman says the water of Ghadames diminishes, and was formerly much more abundant.
_11th._--This morning cooler than any yet. My eyes are now nearly restored from the attack of ophthalmia which I had in Tripoli; they open always with a little pain in the morning. It is frightful to observe how many people here have their eyes injured. A poor camel-driver said to me, "Alas! since I went that road to Ghat, I have been nearly blind. The sand and rock were too bright for them."
An Algerine Arab arrived with those of Souf, a species of vagrant marabout, bringing with him all the lax liberal ideas of French Mussulmans. I thought at first he had been sent as a spy, to see what I myself was doing at Ghadames. The pious Ghadamseeah were confounded at his discourses, as he held forth in the streets. He was very clever and facetious, now and then affecting the saint--now the reformer. When he was gone, I asked the people what they thought of him. They replied, "He's spoilt--he's a _French_ Mussulman--he'll soon be an infidel."
Others said, "He's mad." This stranger brings the news that all is peace in Algeria. One of the people asked him, "Whether it was really true that the French had got so far into the interior as Constantine?" The Algerine says also, Abdel-Kader is escaped to The Desert. The Emir had been at war with the French during the summer. My taleb, speaking of the French, observed, "Buonaparte had no father." I endeavoured in vain to persuade him to the contrary; and pressing him to tell me under whose influence he was begotten, he at last said, "You think I'm a fool, but his father was one of the Jenoun ("demons")." This is rather a good ancestry, for the Jenoun are, on the whole, a harmless, pleasant sort of people, a disposition which the war-loving tyrant Corsican rarely showed.
_12th._--Rose earlier than usual, before sunrise, in order to go to the marabet[49] of Sidi-Mabed--????? ???????. My turjeman had married his wife from this place, and therefore accompanied me. He said, "I married one of the daughters of the Saint, and his blood runs in the veins of my children." In all The Desert we find this aristocracy of the gentle blood of the Saints. Sidi-Mabed is two miles and a half from Ghadames due west. It is situate upon the slope of a small valley, which might formerly have been the bed of a river. To look at this speck of an oasis, its appearance is not unlike that of Seenawan. Around, and near the little village, which may consist of some fifteen very lowly dwellings, is a cl.u.s.ter of palms, and further on are two or three single ones, scattered over the sloping valley. At the furthest distance are some patches of cultivation, the water running gurgling down to them. The gardens are of the same character as those of Ghadames. The inhabitants consist of some seventy souls, all the descendants of one man, the famous saint who has given his name to the village. But according to the account of his sons, his offspring has not increased very fast, for it is several hundred years,--even 900 say they--since His Marabouts.h.i.+p flourished. Some place him as far back as the Flood. It is said that Nimroud did not place his iron hoof on this sacred spot. The daughters of the Saint marry away, only the sons remain in the oasis, and some of these emigrate, which accounts for the smallness of the Saint's offspring.
The children of this Saint, like many a saint himself, are very ignorant, and only one of them pretends to read and write, and to-day he was unfortunately not in the oasis. Those with whom I conversed were simple rude peasants, but polite in their manners, with countenances speaking a serenity of soul and happiness of disposition, not common to the inhabitants of the Saharan regions. They told me their village was _Zaweea_ ("a sanctuary"), and was recorded in the sacred archives of Constantinople as one of the most renowned places in the countries of the Prophet. It is, at any rate, one of the most venerated sanctuaries in the Sahara, and receives pious offerings from all. Amidst wars and tumults, and the depredations of banditti without and around, it remains secure and inviolate and inviolable. This has been its happy destiny through ages, and the villagers, poor and ignorant as they are, may be proud of their sacred unpolluted home. We have here a remarkable instance of the triumph of religious principle over brute force. The people of Ghadames make continual pilgrimages to the shrine of the Saint. The villagers brought our party dates, and all the women and children came out to look at me; the same jealous feelings do not exist amongst these unsuspecting untutored people as in Ghadames and other Desert cities. A happy thought occurred to me before I came away in the morning, of bringing them some wedding-cakes and sweets which had been sent to me: these I brought, with several loaves of bread. They received them very gratefully, dividing them among the whole population of seventy people, a morsel for each.
They have no wheaten bread here; they live not on the "fat of the land,"
as the Christian poverty-vowing monks of our own and past times. These Desert saints are content with a scanty supply of barley-meal, a little olive-oil, and a few dates. I had been told they did not approve of holding _Ben-Adam_ as slaves, and was greatly disappointed to hear a reply from one of them, "If we had money we would have slaves; we have no slaves, because we have no money." By the way, the poverty of North Africa and The Sahara is one of the princ.i.p.al causes of the few domestic slaves now kept, in comparison with former times.
When we had been in the village a few minutes, an Arab soldier came hastily after us. He was sent by the Rais, who was frightened out of his wits, his Excellency giving out, that I should be attacked by banditti.
His Excellency said, on my return, "_Why, why?_ (apparently displeased, many people being with him,) whenever you go out, come to me, and I will give you an armed Arab soldier." He added; "You and I will go and see the Zaweea on horseback." The fact is, some of the people were jealous of a Christian going to their sacred village, and considered it a pollution, and the Rais was obliged to make a show of opposition and displeasure.
The children of the Saint manifested none of these exclusive jealous feelings, and were happy to see me. In the course of an hour, though my turjeman and myself came off early and secretly, it was known all over the city the Christian had gone to the sanctuary, and the more bigoted were not a little excited. In the village, although everything has the appearance of the most abject poverty, all is bright and clean. The tomb of the Saint remains, but is concealed from the world, enveloped in profound mystery, suitable to the exciting of superst.i.tious feelings. In the gardens were many pretty b.u.t.terflies. I noticed a single cotton-tree, and gathered two or three ripe pods; the tree looked unhealthy and was very dwarfish. The Sahara is not the place for cotton growing; formerly, however, cotton was grown at Carthage, the Jereed, and other parts of North Africa. Sir Thomas Reade has lately tried cotton-growing on the lands of Carthage, but not succeeded very well. We went to see the date-trees, and seeing one a mere bush, without a trunk, I said; "How long has that been so, will it ever bear dates?" A son of the Saint said; "That tree has been there as long as I can remember. It was always so.
Date-trees are like mankind, some are tall, some are dwarfish, some fat, some lean, some bear fruit and others are barren. The root descends into the earth as low as the length of a man. G.o.d created this place and gave us this garden. We and our children shall keep it until the Judgment-day!
From this garden we shall ascend to that of paradise, where we shall have dates always ripe and ready for eating, for every tree is large and fruitful there. And no man dare touch these trees without our permission, not even the Rais or the Bashaw. We pay nothing to any man; all cast before us their offerings. But we have little because we want little.
Such is the will of G.o.d." Here then is the abode of inviolate sanct.i.ty!
here sits the protecting genius of Ghadames, like a pelican in the wilderness! I observed again to-day the burnt volcanic stones scattered over The Desert. They were of all colours, yellow, black, brown, and red, like so many brick-bats. These stones scattered for miles around, together with the hot-spring of the city, and many of the low dull Saharan hills, like so many heaps of scoriae and lava, give apparently a volcanic origin to all these regions, or render such a supposition probable.
In full Divan it was decided this morning to clear out a little the hot-spring and its ducts running to the gardens, in order to give the flow of water more room. Some old people say their fathers cleaned it out, and the water ran more abundantly; the deeper their fathers dug the well, the more the water gushed out. Others are opposed to the innovation, opposed to all change, being the good old Tories of the Saharan city. All the people are to go in a few days and set to work at this cleaning, that means their slaves. Went to see this evening a sick Touarick, out of town in his tent, and gave him some medicine; but shall be obliged to leave off distributing soon, for the most useful medicines are nearly all finished.
_13th._--Weather becomes daily cooler. Get tired of writing, and wish to be off in The Desert. A courier from The Mountains has arrived, bringing a note from Ahmed Effendi, who says, "The people of Ghadames have no occasion to send a deputation to Tripoli. They must pay the extraordinary demand of 3,000 mahboubs at once, without farther dispute or delay."
People are in consternation; they all say they've no more money. My taleb a.s.sures me he was obliged to sell two of his s.h.i.+rts to make up the last amount of the regular tax. What is to be done for extraordinary demands?
The fortifications of _Emjessem_ are to be immediately rebuilt. The mud and salt walls are to be destroyed, and new ones of stone and lime are to replace them. Rais showed me the plan of the fonduk, which was nearly executed. This looks like perseverance on the part of the Turks, and shows their determination to keep open the communication between this and Tripoli. The fonduk, or caravanseria, will be eighty feet long and thirty wide. It is to be built by the people of Ghadames, who, whilst working, will be protected by sixty Arab troops. The expense to be also paid by Ghadames. Rais is going to see the works begin. Besides the new fonduk, Rais has taken the precaution of stopping up a well, a day's journey north-east from the city, by rolling into it a huge stone. This is for the same object, to prevent brigands coming near the city and lying in wait for small caravans and isolated travellers. Fifty sheep were brought into Souk to-day; they were immediately sold. People fatten them for the _Ayd-Kebir_, each family endeavouring to procure one as a religious obligation.
_14th._--Went early this morning to _Ben Weleed_ to find my aged friend, Sheikh Ali. He has the largest species of dates, and invited me to go to his garden to see the palms.
Sheikh Ali is a man of ancient days, and ancient honour and resources, and fallen into a very low estate. He has not only outlived his age and reputation, but outlived his wealth and riches and has become "poor indeed." A long flowing white beard now covers his receding breast, and the wrinkles of ninety years furrow his pale brow and sunken cheeks.
Nevertheless, dignity, though ruined, is stamped on his countenance, and an almost youthful activity and hale health keep up the great burden of his years. On arriving at the old man's garden, he told me to follow him, and coming to a very fine lofty palm, with over-hanging wide-spreading boughs, he sat down under its ample shade, and bade me sit by his side.
"Christian," he said, "I have sat under the shade of this palm all the days of my life, and shall recline here till G.o.d summons me hence."
"How old are the longest-lived palms?" I returned.
Travels in the Great Desert of Sahara, in the Years of 1845 and 1846 Part 15
You're reading novel Travels in the Great Desert of Sahara, in the Years of 1845 and 1846 Part 15 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
Travels in the Great Desert of Sahara, in the Years of 1845 and 1846 Part 15 summary
You're reading Travels in the Great Desert of Sahara, in the Years of 1845 and 1846 Part 15. This novel has been translated by Updating. Author: James Richardson already has 577 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- Travels in the Great Desert of Sahara, in the Years of 1845 and 1846 Part 14
- Travels in the Great Desert of Sahara, in the Years of 1845 and 1846 Part 16