Quo Vadis: a narrative of the time of Nero Part 68
You’re reading novel Quo Vadis: a narrative of the time of Nero Part 68 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
"No!"
The Lygian rubbed his forehead, and asked again,-
"How didst thou enter?"
"I have a tessera from the overseer of the 'Putrid Pits.'" Then Vinicius stopped suddenly, as if some idea had flashed through his head.
"By the Pa.s.sion of the Redeemer," said he, in a hurried voice, "I will stay here. Let her take my tessera; she can wrap her head in a cloth, cover her shoulders with a mantle, and pa.s.s out. Among the slaves who carry out corpses there are several youths not full grown; hence the pretorians will not notice her, and once at the house of Petronius she is safe."
But the Lygian dropped his head on his breast, and said,-"She would not consent, for she loves thee; besides, she is sick, and unable to stand alone. If thou and the n.o.ble Petronius cannot save her from prison, who can?" said he, after a while.
"Christ alone."
Then both were silent.
"Christ could save all Christians," thought the Lygian, in his simple heart; "but since He does not save them, it is clear that the hour of torture and death has come."
He accepted it for himself, but was grieved to the depth of his soul for that child who had grown up in his arms, and whom he loved beyond life.
Vinicius knelt again near Lygia. Through the grating in the wall moonbeams came in, and gave better light than the one candle burning yet over the entrance. Lygia opened her eyes now, and said, placing her feverish hand on the arm of Vinicius,
"I see thee; I knew that thou wouldst come."
He seized her hands, pressed them to his forehead and his heart, raised her somewhat, and held her to his breast.
"I have come, dearest. May Christ guard and free thee, beloved Lygia!" He could say no more, for the heart began to whine in his breast from pain and love, and he would not show pain in her presence.
"I am sick, Marcus," said Lygia, "and I must die either on the arena or here in prison-I have prayed to see thee before death; thou hast come,-Christ has heard me."-
Unable to utter a word yet, he pressed her to his bosom, and she continued,-
"I saw thee through the window in the Tullianum. I saw that thou hadst the wish to come to me. Now the Redeemer has given me a moment of consciousness, so that we may take farewell of each other. I am going to Him, Marcus, but I love thee, and shall love always."
Vinicius conquered himself; he stifled his pain and began to speak in a voice which he tried to make calm,-
"No, dear Lygia, thou wilt not die. The Apostle commanded me to believe, and he promised to pray for thee; he knew Christ,-Christ loved him and will not refuse him. Hadst thou to die, Peter would not have commanded me to be confident; but he said, 'Have confidence!'-No, Lygia! Christ will have mercy. He does not wish thy death. He will not permit it. I Swear to thee by the name of the Redeemer that Peter is praying for thee."
Silence followed. The one candle hanging above the entrance went out, but moonlight entered through the whole opening. In the opposite corner of the cellar a child whined and was silent. From outside came the voices of pretorians, who, after watching their turn out, were playing under the wall at scriptoe duodecim.
"O Marcus," said Lygia, "Christ Himself called to the Father, 'Remove this bitter cup from Me'; still He drank it. Christ Himself died on the cross, and thousands are peris.h.i.+ng for His sake. Why, then, should He spare me alone? Who am I, Marcus? I have heard Peter say that he too would die in torture. Who am I, compared with Peter? When the pretorians came to us, I dreaded death and torture, but I dread them no longer. See what a terrible prison this is, but I am going to heaven. Think of it: Caesar is here, but there the Redeemer, kind and merciful. And there is no death there. Thou lovest me; think, then, how happy I shall be. Oh, dear Marcus, think that thou wilt come to me there."
Here she stopped to get breath in her sick breast, and then raised his hand to her lips,-
"Marcus?"
"What, dear one?"
"Do not weep for me, and remember this,-thou wilt come to me. I have lived a short time, but G.o.d gave thy soul to me; hence I shall tell Christ that though I died, and thou wert looking at my death, though thou wert left in grief, thou didst not blaspheme against His will, and that thou lovest Him always. Thou wilt love Him, and endure my death patiently? For then He will unite us. I love thee and I wish to be with thee."
Breath failed her then, and in a barely audible voice she finished,
"Promise me this, Marcus!"
Vinicius embraced her with trembling arms, and said,
"By thy sacred head! I promise."
Her pale face became radiant in the sad light of the moon, and once more she raised his hand to her lips, and whispered,-
"I am thy wife!"
Beyond the wall the pretorians playing scriptoe duodecim raised a louder dispute; but Vinicius and Lygia forgot the prison, the guards, the world, and, feeling within them the souls of angels, they began to pray.
Chapter LX
FOR three days, or rather three nights, nothing disturbed their peace. When the usual prison work was finished, which consisted in separating the dead from the living and the grievously sick from those in better health, when the wearied guards had lain down to sleep in the corridors, Vinicius entered Lygia's dungeon and remained there till daylight. She put her head on his breast, and they talked in low voices of love and of death. In thought and speech, in desires and hopes even, both were removed unconsciously more and more from life, and they lost the sense of it. Both were like people who, having sailed from land in a s.h.i.+p, saw the sh.o.r.e no more, and were sinking gradually into infinity. Both changed by degrees into sad souls in love with each other and with Christ, and ready to fly away. Only at times did pain start up in the heart of Vinicius like a whirlwind, at times there flashed in him like lightning, hope, born of love and faith in the crucified G.o.d; but he tore himself away more and more each day from the earth, and yielded to death. In the morning, when he went from the prison, he looked on the world, on the city, on acquaintances, on vital interests, as through a dream. Everything seemed to him strange, distant, vain, fleeting. Even torture ceased to terrify, since one might pa.s.s through it while sunk in thought and with eyes fixed on another thing. It seemed to both that eternity had begun to receive them. They conversed of how they would love and live together, but beyond the grave; and if their thoughts returned to the earth at intervals, these were thoughts of people who, setting out on a long journey, speak of preparations for the road. Moreover they were surrounded by such silence as in some desert surrounds two columns far away and forgotten. Their only care was that Christ should not separate them; and as each moment strengthened their conviction that He would not, they loved Him as a link uniting them in endless happiness and peace. While still on earth, the dust of earth fell from them. The soul of each was as pure as a tear. Under terror of death, amid misery and suffering, in that prison den, heaven had begun, for she had taken him by the hand, and, as if saved and a saint, had led him to the source of endless life.
Petronius was astonished at seeing in the face of Vinicius increasing peace and a certain wonderful serenity which he had not noted before. At times even he supposed that Vinicius had found some mode of rescue, and he was piqued because his nephew had not confided his hopes to him. At last, unable to restrain himself, he said,-
"Now thou hast another look; do not keep from me secrets, for I wish and am able to aid thee. Hast thou arranged anything?"
"I have," said Vinicius; "but thou canst not help me. After her death I will confess that I am a Christian and follow her."
"Then thou hast no hope?"
"On the contrary, I have. Christ will give her to me, and I shall never be separated from her."
Petronius began to walk in the atrium; disillusion and impatience were evident on his face.
"Thy Christ is not needed for this,-our Thanatos [death] can render the same service."
Vinicius smiled sadly, and said,-"No, my dear, thou art unwilling to understand."
"I am unwilling and unable. It is not the time for discussion, but remember what I said when we failed to free her from the Tullianum. I lost all hope, and on the way home thou didst say, 'But I believe that Christ can restore her to me.' Let Him restore her. If I throw a costly goblet into the sea, no G.o.d of ours can give it back to me; if yours is no better, I know not why I should honor Him beyond the old ones."
"But He will restore her to me."
Pettonius shrugged his shoulders. "Dost know," inquired he, "that Christians are to illuminate Caesar's gardens to-morrow?"
"To-morrow?" repeated Vinicius.
And in view of the near and dreadful reality his heart trembled with pain and fear. "This is the last night, perhaps, which I can pa.s.s with Lygia," thought he. So bidding farewell to Petronius, he went hurriedly to the overseer of the "Putrid Pits" for his tessera. But disappointment was in waiting,-the overseer would not give the tessera.
"Pardon me," said he, "I have done what I could for thee, but I cannot risk my life. To-night they are to conduct the Christians to Caesar's gardens. The prisons will be full of soldiers and officials. Shouldst thou be recognized, I and my children would be lost."
Quo Vadis: a narrative of the time of Nero Part 68
You're reading novel Quo Vadis: a narrative of the time of Nero Part 68 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
Quo Vadis: a narrative of the time of Nero Part 68 summary
You're reading Quo Vadis: a narrative of the time of Nero Part 68. This novel has been translated by Updating. Author: Henryk Sienkiewicz already has 583 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- Quo Vadis: a narrative of the time of Nero Part 67
- Quo Vadis: a narrative of the time of Nero Part 69