History of the Philippine Islands Part 10
You’re reading novel History of the Philippine Islands Part 10 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
In the month of June of this year six hundred and three, [189] two vessels were despatched from Manila to Nueva Espana, under command of Don Diego de Mendoca who had been sent that year by the viceroy, Marques de Montesclaros, with the usual reenforcements for the islands. The flags.h.i.+p was "Nuestra Senora de los Remedios" and the almiranta "Sant Antonio."
Many rich men of Manila, warned by the past troubles, took pa.s.sage in these vessels with their households and property, for Nueva Espana--especially in the almiranta--with the greatest wealth that has ever left the Filipinas. Both vessels experienced so severe storms during the voyage, in the alt.i.tude of thirty-four degrees, and before having pa.s.sed j.a.pon, that the flags.h.i.+p, without masts and greatly lightened and damaged, put back in distress to Manila. The almiranta was swallowed up in the sea, and no one was saved. This was one of the greatest s.h.i.+pwrecks and calamities that the Filipinas have suffered since the past ones.
During the rest of that year and that of six hundred and five, until the sailing of the vessels which were to go to Castilla, [190] the governor occupied himself in repairing the city, and supplying it with provisions and ammunition, with the special object and care that the decision which he was awaiting from the court for making an expedition to Maluco--of which he had been advised and warned--should not find him so unprepared as to cause him to delay the expedition. In this he was very successful, for at that same time, the master-of-camp, Joan de Esquivel, had arrived in Mexico with six hundred soldiers from Espana. In Mexico more men were being enrolled, and a great preparation was made of ammunition, food, money, and arms, which the viceroy sent to the governor from Nueva Espana in March of that year, by order of his Majesty, in order that he might go to Maluco. All this arrived safely and in due season at Manila.
Shortly after the s.h.i.+ps had left Manila for Nueva Espana, and those despatched thence by the viceroy had entered, Archbishop Don Fray Miguel de Benavides died of a long illness. His body was buried amid the universal devotion and grief of the city. [191] At this same time, Don Pedro de Acuna received three letters, by the s.h.i.+ps that continued to come from China that year, with the merchandise and with their princ.i.p.al captains. They were all of the same tenor--when translated into Castilian--from the Tuton and Haytao, and from the inspector-general of the province of Chincheo, and were on the matter of the insurrection of the Sangleys and their punishment. They were as follows:
[This letter occupies folios 113b-115a of the original edition of Morga. We have already presented that doc.u.ment in our V0L. XIII, p. 287, which is translated from a copy of the original ma.n.u.script. The answer of Acuna to this letter will be found in V0L. XIV, in the second doc.u.ment of that volume.]
The letter of the inspector-general was written on the twelfth of the second month--which according to our reckoning is March of the twenty-third year of the reign of Vandel [i.e., Wanleh]. The eunuch's [192] letter was written on the sixteenth of the said month and year; and that of the viceroy, on the twenty-second of the month.
The governor answered these letters through the same messengers, civilly and authoritatively. He gave an explanation of the deed and justified the Spaniards, and offered friends.h.i.+p and trade anew with the Chinese. He said that their property, which had remained in Manila, would be restored to the owners, and that those imprisoned in the galleys would be freed in due season. First, however, he intended to use them for the Maluco expedition, which he was undertaking.
The entrances into various provinces of j.a.pon by the discalced religious of St. Francis and those of St. Dominic and St. Augustine, continued to be made, both in the Castilian vessel itself which was despatched that year to the kingdoms of Quanto, [193] and in other j.a.panese vessels which came to Manila with the silver and flour of the j.a.panese, in order to trade. This was permitted and allowed by Daifu, now called Cubosama, who that year sent the governor, through one of his servants, certain weapons and presents, in return for others which the governor had sent him. He answered the latter's letter as follows:
Letter from Daifusama, lord of j.a.pon, to governor Don Pedro de Acuna, in the year one thousand six hundred and five.
I received two letters from your Lords.h.i.+p, and all the gifts and presents mentioned in the memorandum. Among them, when I received them, the wine made from grapes pleased me greatly. During former years, your Lords.h.i.+p requested permission for six vessels, and last year for four, and I always granted your request. But, what angers me greatly is that among the four vessels that your Lords.h.i.+p requested was that one called "Antonio," which made the voyage without my orders. This was a very lawless act, and in contempt of me. Can it be, perhaps, that your Lords.h.i.+p would send to j.a.pon without my permission any vessel that you wished? Besides this, your Lords.h.i.+p and others have often negotiated about the sects of j.a.pon, and requested many things in regard to them. This likewise I cannot concede; for this region is called Xincoco [s.h.i.+nkoku], or "dedicated to the idols." These have been honored with the highest adoration from the time of our ancestors until now, and their acts I alone cannot undo or destroy. Consequently, it is not at all advisable that your religion be promulgated or preached in j.a.pon; and if your Lords.h.i.+p wish to preserve friends.h.i.+p with these kingdoms of j.a.pon and with me, do what I wish, and never do what is displeasing to me. Lastly, many have told me that many wicked and perverse j.a.panese, who go to that kingdom and live there for many years, afterward return to j.a.pon. This makes me very angry. Consequently, your Lords.h.i.+p will, in the future, allow no one of the j.a.panese to come here in the vessels that come from your country. In other matters, your Lords.h.i.+p shall act advisedly and prudently, and shall so conduct affairs, that henceforth I may not be angered on account of them.
The governor, carrying out his dearest wish, was to make the expedition to Terrenate in the Malucos, which should be done quickly, before the enemy could gather more strength than he had then; for he had been informed that the Dutch, who had seized the island and fortress of Amboino, had done the same with that of Tidore, whence they had driven the Portuguese who had settled therein, and had entered Terrenate, where they had established a trading-post for the clove-trade. Accordingly, as soon as the despatches in regard to this undertaking arrived from Espana, in June of six hundred and five, and the men and supplies from Nueva Espana, which were brought at the same time by the master-of-camp, Joan de Esquivel, the governor spent the balance of this year in preparing the s.h.i.+ps, men, and provisions that he deemed necessary for the undertaking. Leaving behind in Manila sufficient force for its defense, he went to the provinces of Pintados, where the fleet was collected, in the beginning of the year six hundred and six.
By the fifteenth day of the month of March, the governor had thoroughly prepared the fleet--which consisted of five s.h.i.+ps, four galleys with p.o.o.p-lanterns [galeras de fa.n.a.l], three galliots, four champans, three funeas, two English lanchas, two brigantines, one barca chata [194]
for the artillery, and thirteen fragatas with high freeboard. There were one thousand three hundred Spaniards, counting regulars, captains and officers, subst.i.tutes [entretenidos], and volunteers. Among them were some Portuguese captains and soldiers, under charge of the chief captain of Tidore, [195] who was at that island when the Dutch seized it. These Portuguese came from Malaca to serve in the expedition. There were also four hundred Indian pioneers--Tagals and Pampangos of Manila--who went to serve at their own cost, under their own officers, and with their own weapons. There was a quant.i.ty of artillery of all kinds, ammunition, tools, and provisions for nine months. [196] Don Pedro de Acuna left the point of Hilohilo, which is near the town of Arevalo in the island of Panai, [on the above day] with all this equipment, and coasting the island of Mindanao, made port at La Caldera, in order to replenish his water, wood, and other necessaries.
The governor embarked in the galley "Santiago" and took under his charge the other galleys and oared vessels. The s.h.i.+p "Jesus Maria" acted as flags.h.i.+p of the other vessels, and was commanded by the master-of-camp, Joan de Esquivel. Captain and Sargento-mayor Cristoval de Azcueta Menchaca acted as admiral of the fleet, which, after attending to its necessities at La Caldera, left that port. On setting sail, the flags.h.i.+p, which was a heavy vessel, was unable to leave port, and the currents drove it sh.o.r.eward so that, without the others being able to help it, it grounded. It was wrecked there, but the crew, artillery, and a portion of its ammunition and clothing, were saved. After setting fire to the s.h.i.+p, and taking what nails and bolts they could, so that the Mindanaos could not make use of them, the fleet continued its voyage. The galleys coasted along the island of Mindanao, and the s.h.i.+ps and other deep-draught vessels sailed in the open sea, all making for the port of Talangame, in the island of Terrenate. The vessels, although experiencing some changes of weather, first sighted the islands of Maluco, after they had been reconnoitered by a large Dutch s.h.i.+p, well equipped with artillery, which was anch.o.r.ed at Terrenate. This vessel fired some heavy artillery at our vessels, and then immediately entered the port, where it fortified itself under shelter of the land, and with its artillery and crew and the people of Terrenate. The master-of-camp went with his vessels to the island of Tidore, where he was well received by the Moro chiefs and cachils; for the king was away, as he had gone to the island of Bachan to be married. The master-of-camp found four Dutch factors there, who were trading for cloves. He learned from them that the s.h.i.+p at Terrenate was from Holland, and was one of those which had sailed from Amboino and seized Tidore, whence it had driven the Portuguese, and that it was being laden with cloves. It was awaiting other vessels of its convoy, for they had made friends.h.i.+p and treaties with Tidore and Terrenate, in order to be protected against the Castilians and Portuguese. The master-of-camp had the king of Tidore summoned immediately, and, while awaiting Don Pedro de Acuna, rested his men and cleaned the s.h.i.+ps, and made gabions and other things necessary for the war. Don Pedro de Acuna, through his pilots' fault, had gone thirty leguas to leeward of the island of Terrenate toward the island of Celebes, otherwise called Mateo. Recognizing that island, he returned to Terrenate, and pa.s.sing in sight of Talangame, discovered the Dutch vessel. He tried to reconnoiter it, but after seeing that it was harming his galleys with its artillery, and that the master-of-camp was not there, he proceeded to Tidore, where he found the latter, to the great joy of all. There they spent the remainder of the month of March. At this juncture the king of Tidore arrived, with twelve well-armed caracoas. He expressed joy at the governor's coming, to whom he complained at length of the tyranny and subjection in which he was kept by Sultan Zayde, [197] king of Terrenate, who was aided by the Dutch. He offered to go in person to serve his Majesty in the fleet, with six hundred men of Tidore. Don Pedro received him and feasted him. Then, without any further delay at Tidore, or any more concern about the s.h.i.+p at Talangame, he set about the chief purpose for which they had come. On the last of March he started to return to Terrenate. On that day he anch.o.r.ed in a harbor between the settlement and the port, as did also the king of Tidore with his caracoas. That same night the Dutch s.h.i.+p weighed anchor and went to Amboino. At dawn of next day, April first, soldiers were landed with some difficulty, with the intention of marching along the sh.o.r.e (which was a very close and narrow stretch) to the fort, in order to plant the artillery, with which to bombard it. As the governor thought that mischief would ensue because of the narrowness and closeness of the pa.s.s, he landed a number of pioneers on the high ground, to open another road, so that the remainder of the army might pa.s.s, and the enemy be diverted in several directions. By these efforts, he placed his camp under the walls, although a great number of Terenatans came from various directions to prevent him. The vanguard of the camp was in charge of Joan Xuarez Gallinato and Captains Joan de Cuevas, Don Rodrigo de Mendoca, Pasqual de Alarcon, Joan de Cervantes, Captain Vergara, and Cristoval de Villagra, with their companies. The other captains were in the body of the squadron. The rearguard was under command of Captain Delgado, while the master-of-camp aided in all parts. The army came up within range of the enemy's artillery, which suddenly began to play. The governor came to see how the troops were formed, and, leaving them at their post, returned to the fleet to have the pieces brought out for bombarding, and to obtain refreshment for the soldiers. Some high trees intervened between the troops and the wall, in which the enemy had posted some scouts to reconnoiter the field. They were driven down, and our own scouts posted there, who gave advice from above of what was being done in the fort. Captain Vergara, and after him, Don Rodrigo de Mendoca and Alarcon, went to reconnoiter the walls, the bastion of Nuestra Senora, and the pieces mounted on the ground there, and a low wall of rough stone which extended to the mountain, where there was a bastion in which the wall ended. It was called Cachiltulo, and was defended with pieces of artillery and a number of culverins, muskets, arquebuses, and pikes; while many other weapons peculiar to the Terenatans were placed along the wall for its defense. Having seen and reconnoitered all this, although not with impunity, because the enemy had killed six soldiers with the artillery and wounded Alferez Joan de la Rambla in the knee with a musket-ball, the Spaniards returned to the army. A trifle past noon, a lofty site was reconnoitered, in the direction of the bastion of Cachiltulo, whence the enemy could be attacked and driven from the wall; and Captain Cuevas was ordered to occupy it with twenty-five musketeers. Having done this, the enemy sent out a crowd of men to prevent him from occupying it. A skirmish ensued, and the Moros turned and retreated to their wall. Cuevas followed them so closely and persisted so long, that he needed reenforcement. The scouts in the trees gave information of what was being done, whereupon Captains Don Rodrigo de Mendoca, Alarcon, Cervantes, and Vergara reenforced him with their light-armed pikemen and halberdiers. They pursued the enemy with so great rapidity and resolution that they entered the walls behind them. However, some of the Spaniards were wounded, and Captain Cervantes was pushed down from the wall and his legs broken, which caused his death. Captain Don Rodrigo de Mendoca, pursuing the enemy, who were retiring, ran inside the wall as far as the cavalier of Nuestra Senora, while Vergara ran in the opposite direction along the curtain of the wall to the bastion of Cachiltulo, and went on as far as the mountain. By this time the main body of the army had already a.s.saulted the wall. Mutually aiding one another, they mounted the wall and entered the place on all sides, although with the loss of some dead and wounded soldiers. The soldiers were stopped by a trench beyond the fort of Nuestra Senora, for the enemy had retreated to a shed, which was fortified with a considerable number of musketeers and arquebusiers, and four light pieces. They discharged their arquebuses and muskets at the Spaniards, and threw cane spears hardened in fire, and bacacaes, [198] after their fas.h.i.+on. The Spaniards a.s.saulted the shed, whereupon a Dutch artilleryman trying to fire a large swivel-gun, with which he would have done great damage, being confused did not succeed, and threw down the linstock, turned, and fled. The enemy did the same after him, and abandoned the shed, fleeing in all directions. Those who would do so embarked with the king and some of his wives and the Dutch in one caracoa and four juangas [199]
which they had armed near the king's fort. Captain Vergara entered the fort immediately, but found it deserted. Don Rodrigo de Mendoca and Villagra pursued the enemy toward the mountain for a long distance, and killed many Moros. With this, at two o'clock in the afternoon, the settlement and fort of Terrenate was completely gained. The Spanish banners and standards were flung from it, without it having been necessary for them to bombard the walls, as they had expected; and the fort was taken at so slight cost to the Spaniards. Their dead numbered fifteen men, and the wounded twenty more. The whole town was reconnoitered, even its extremity--a small fort, called Limataen--which contained two pieces of artillery, and two other pieces near the mosque on the seash.o.r.e. The loot of the place was of small importance, for already the things of most value, and the women and children, had been removed to the island of Moro, whither the king fled and took refuge in a fort that he had there. Some products of that land were found, and a great quant.i.ty of cloves. In the factory of the Dutch were found two thousand ducados, some cloth goods and linens, and many weapons, while in many places were excellent Portuguese and Dutch artillery, a number of culverins and a quant.i.ty of ammunition, of which possession was taken for his Majesty.[200] A guard was placed over what was gained, and the place was put in a condition for defense with some pieces taken from the fleet, while the governor ordered and provided whatever else was advisable.
Cachil Amuxa, the king's nephew and the greatest chief of Terrenate, came with other cachils to make peace with the governor. He said that he and all the Terenatans wished to be va.s.sals of his Majesty, and that they would have rendered homage long before, but the king prevented them. The latter as a proud man, and, confident in his own opinion, although he had been advised to surrender the fort to his Majesty and render him homage, had steadily refused to do so, having been encouraged and emboldened by the success that he had gained upon other occasions. That was the reason that he found himself in his present wretched condition. He offered to induce the king to leave the fort of Moro if given a.s.surance of life. Don Pedro de Acuna received this Moro well, and as a Portuguese, Pablo de Lima--one of those whom the Dutch had driven from Tidore, a man of high standing, and well acquainted with the king--offered to accompany him, the governor despatched them with a written pa.s.sport as follows:
Pa.s.sport from Don Pedro de Acuna to the king of Terrenate
I, Don Pedro de Acuna, governor, captain-general, and president of the Filipinas Islands, and general of this army and fleet, declare that, over my signature, I hereby give security of life to the king of Terrenate, in order that he may come to talk with me--both to him and those whom he may bring with him--reserving to myself the disposal of all the others as I may see fit. I certify this in his Majesty's name. And I order that no person of this fleet molest him or any of his possessions, and that all observe what is herein contained. Given in Terrenate, April six, one thousand six hundred and six.
DON PEDRO DE ACUNA
Within nine days Cachilamuja and Pablo de Lima returned to Terrenate with the king, the prince, his son, [201] and others of his relatives, cachils and sangajes, [202] under the said pa.s.sport. They placed themselves under the governor's power, and he received them with great affection and respect. He lodged the king and his son in a good house in the settlement, under guard of a company. The king restored the villages of Christians that his Majesty had possessed in the island of Moro, when the fort of Terrenate was lost by the Portuguese. He placed his person and kingdom in his Majesty's power, and surrendered a quant.i.ty of muskets and heavy artillery that he had in some forts of the said island. The governor did not despoil him of his kingdom, but on the contrary allowed him to appoint two of his men to govern, whose choice was to be ratified by himself. The king, his son the prince, and their cachils and sangajes swore homage to his Majesty. The kings of Tidore and Bachan, and the sangaje of La Bua did the same, and covenanted and promised not to admit either the Dutch or other nations into Maluco for the clove-trade. They promised, as his Majesty's va.s.sals, to go on all occasions to serve him with their persons, men, and s.h.i.+ps, whenever summoned by whomever commanded the fort of Terrenate; that they would oppose no obstacles to the Moros who wished to become Christians; that if any wicked Christian went to their lands to turn renegade, they would surrender him; and other suitable things. Therewith great and small were content and pleased, since they were freed from the tyranny of the king of Terrenate. The governor remitted to them the third part of the tributes which they were wont to pay their king, and gave the Moros other advantages. Then he planned a new and modern fort, in a very conspicuous and suitable location, and began to build it. In order that the old fort might be better defended while the new one was being completed, he reduced it to a less size, by making new cavaliers and bastions, which he finished and furnished with ramparts and stout gates. He commenced another fort in the island of Tidore, on a good location near the settlement. After placing in order whatever he judged necessary in Terrenate and Tidore, and in the other towns and fortresses of Maluco, he returned with his fleet to the Filipinas. He left the master-of-camp, Joan de Esquivel, with a garrison of six hundred soldier--five hundred, in five companies, for Terrenate--in the fort of Terrenate to act as his a.s.sistant and as governor of Maluco; he also left there one large forge and a number of smiths, sixty-five pioneers, thirty-five stonecutters, two galliots, two well-armed brigantines, and crews of rowers. The other company of soldiers [was to be stationed] in Tidore under command of Captain Alarcon; while ammunition and provisions for one year were left in both forts. In order to be more a.s.sured of the [peaceful] condition of the country, he took the king of Terrenate from it and carried him to Manila, as well as his son the prince, and twenty-four cachils and sangajes, most of them the king's relatives, to whom he showed every honor and good treatment. He explained to them why he took them, and that their return to Maluco depended upon the security and tranquillity with which the Moros should conduct themselves in their obedience and service to his Majesty. [203] The three Portuguese galliots returned to Malaca, taking with them the Dutch who were in Maluco and the Portuguese captains and soldiers who had come to take part in this expedition. The governor entered Manila in triumph with the remainder of the fleet, on the last day of May, six hundred and six. He was received there with acclamations of joy and praise from the city, who gave thanks to G.o.d for so happy and prompt result in an undertaking of so great weight and importance.
During the governor's absence in Maluco, the royal Audiencia of the islands governed the Filipinas. The Audiencia wished to drive a number of j.a.panese from the city, for they were a turbulent people and promised little security for the country. When this was attempted and force employed, the j.a.panese resisted, and the matter came to such a pa.s.s that they took arms to oppose it, and it was necessary for the Spaniards to take their arms also. The affair a.s.sumed definite proportions, and some on either side wished to give battle. However, it was postponed by various means until, through the efforts of certain religious, the j.a.panese were quieted; and afterward as many as possible were embarked in vessels, although they resented it greatly. This was one of the greatest dangers that has threatened Manila, for the Spaniards were few in number, and the j.a.panese more than one thousand five hundred, and they are a spirited and very mettlesome race. Had they come to blows on this occasion, the Spaniards would have fared ill. [204]
The governor, upon entering Manila, took over immediately the affairs of his government, especially the despatching of two vessels about to sail to Nueva Espana. He was present in person in the port of Cabit at the equipment and lading of the s.h.i.+ps, and the embarcation of the pa.s.sengers. He was seized by some indisposition of the stomach which compelled him to return to Manila and take to his bed. His pain and vomiting increased so rapidly that, without its being possible to relieve him, he died in great anguish on St. John's day, to the great sorrow and grief of the country. Especially did the king of Terrenate show and express his grief, for he had always received great honor and kind treatment from the governor. It was suspected that his death had been violent, because of the severity and the symptoms of his illness. The suspicion increased, because the physicians and surgeons, having opened his body, declared, from the signs that they found, that he had been poisoned, which made his death more regrettable. [205]
The Audiencia buried the governor in the monastery of St. Augustine at Manila, with the pomp and ostentation due to his person and offices. Then, again taking charge of the government, the Audiencia despatched the vessels to Nueva Espana, whence advice was sent to his Majesty of the taking of Maluco and the death of the governor.
The flags.h.i.+p, in which Don Rodrigo de Mendoca was sailing as general and captain, reached Nueva Espana quickly with this news. The almiranta, notwithstanding that it left the islands at the same time, delayed more than six months. Eighty persons who perished from disease were buried in the sea, while many others stricken by the disease died of it upon landing at the port of Acapulco. Among these was the licentiate Don Antonio de Ribera, auditor of Manila, who had been appointed auditor of Mexico.
At the arrival of these vessels, it was learned that since the death of Don Pedro de Acuna, and the taking over of the government by the Audiencia, no change had occurred in the affairs of the islands; but that their commerce was restricted because of the prohibition which forbade sending to the islands more than five hundred thousand pesos each year of the proceeds from the sale of the merchandise in Nueva Espana. On account of this the people were in need, as this amount appeared little for the many Spaniards and for the extent of the trade--by which all cla.s.ses are sustained, as they have no other resources or capital. Also, although the gaining of Maluco had been so important for affairs in those islands themselves, and their punishment for the reduction of the other rebels--especially those of Mindanao and Jolo, from whom the Filipinas had received so great injury--the desirable quiet and stability had not been secured. For the Mindanaos and the Joloans were not yet discontinuing their descents upon the provinces of the Pintados in their war-vessels, to seize booty according to their custom--and this will continue until a suitable expedition be sent against them--and Maluco affairs were not failing to give Joan de Esquivel, the master-of-camp, sufficient to do. He was acting as governor there and had but little security from the natives, who, being a Mahometan people, and by nature easily persuaded and fickle, are restless, and ready for disturbances and wars. Daily and in different parts the natives were being incited and aroused to rebellion; and although the master-of-camp and his captains were endeavoring to punish and pacify them, they could not do what was necessary to quiet so many disturbances as arose. The soldiers were dying, and the food giving out; and the aid sent from Manila could not arrive at the time or in so great quant.i.ty as was requested, because of the perils of the voyage and the straits of the royal treasury. [206] The coming of vessels to Maluco at this time from Holanda and Zelanda was not less prejudicial to all our interests; for the Dutch, having so great interests in the islands, and having established their interests there so firmly, were coming in squadrons by the India route, to recover what they had lost in Amboino, Terrenate, and other islands. With their countenance, the Moros were revolting against the Spaniards, who had their hands full with them, and more so with the Dutch, for the latter were numerous, and more dangerous enemies than the natives.
The Dutch interest in these regions is so vast--both in the clove-trade and that of other drugs and spices, and because they think that they will have a gateway there for the subjugation of the whole Orient--that, overcoming all the toil and dangers of the voyage, they are continually coming to these islands in greater numbers and with larger fleets. If a very fundamental and timely remedy be not administered in this matter, it will increase to such an extent in a short time that afterward no remedy can be applied.
The English and Flemish usually make this voyage by way of the strait of Magallanes. Francisco Draque [Drake] was the first to make it, and some years later Tomas Liscander [Candish or Cavendish], who pa.s.sed by Maluco.
Lately Oliver del Nort, a Fleming, made the voyage. The Spanish fleet fought with his fleet amid the Filipinas Islands, at the end of the year one thousand six hundred. In this fight, after the capture of his almiranta (which was commanded by Lamberto Biezman) the flags.h.i.+p, having lost nearly all its crew, and being much disabled, took to flight. And as it afterward left the Filipinas, and was seen in Sunda and the Java channels, so disabled, it seemed impossible for it to navigate, and that it would surely be lost, as was recounted above when treating of this.
This pirate, although so crippled, had the good fortune to escape from the Spaniards, and, after great troubles and hards.h.i.+ps, he returned to Amstradam with his s.h.i.+p "Mauricio," with only nine men alive, reaching it on the twenty-sixth of August in the year six hundred and one. He wrote the relation and the events of his voyage, and gave plates of the battle and of the s.h.i.+ps. This was afterward translated into Latin and printed by Teodoro de Bri, a German, at Francfort, in the year six hundred and two. Both relations are going the rounds, and the voyage is regarded as a most prodigious feat and one of so great hards.h.i.+ps and perils. [207]
Bartolome Perez, a pilot, gave the same news from the island of La Palma. He, having come from England by way of Holanda, conversed with Oliver del Nort, and the latter narrated to him his voyage and sufferings, as mentioned by Licentiate Fernando de la Cueva in a letter from the island of La Palma, [208] on the last of July, of the year six hundred and four, to Marcos de la Cueva, his brother, who was a resident of Manila, and one of the volunteers who embarked on the Spanish flags.h.i.+p which fought with the pirate. This letter is as follows.
I answer two of your Grace's letters in this: one dated July, six hundred and one, and the other July, six hundred and two. In both of them your Grace relates to me the s.h.i.+pwreck that befell you and how you saved yourself by swimming. Long before I saw your Grace's letters, I had learned of your mishap, whereat I was very anxious and even quite grieved; because of what was reported here, I imagined that your Grace had a part in it. Consequently, I was singularly overjoyed at the a.s.surance that your Grace still possessed life and health. Having them, one can conquer other things; and without them human treasure has no value. By way of Flandes (whence s.h.i.+ps come daily to this island), I learned much, nay, all the event, although not so minutely. For Oliver de Nort, who was the Dutch general, with whom the engagement occurred, arrived safely in Holanda, with eight men--and he made nine--and without money. His purpose when he left the rebellious states of Holanda and Zelanda, with five armed vessels laden with merchandise--which were worth, princ.i.p.al and merchandise, one hundred and fifty or two hundred thousand ducados--was to trade and carry on commerce through the strait (and such were his orders), in whatever parts he should be, with friends or enemies. He was not to attack anyone, but only to defend himself and to incline the Indians to trade and exchange with him. All the vessels having reached the strait together, three of them became separated there because of storms, and must have been wrecked; for up to the present nothing has been heard of them. Having seen himself so abandoned, and that he could not restore his loss by trade, or else because he did not receive a hospitable reception from the inhabitants of Piru, he determined to exceed his orders, and make that voyage one of plundering. Accordingly he stationed himself at the mouth of the river to await s.h.i.+ps. The rest that befell, your Grace knows. Oliver de Nort is a native of the city of Roterdam, and he reached it with an anchor of wood. [209]
He had no other with which to anchor, nor indeed had he any other left. It is said that this is a very heavy wood of the Indias, and he has placed it at the door of his house, as a mark of distinction. He arrived, as I say, with nine men, all told, very much worn out, and as by a miracle. He has printed a book of his voyage, with engravings of his vessels, and many other details of what happened to him, and the hards.h.i.+ps that they endured in the fight and throughout the voyage, both to show his own glory and to incite others to similar deeds.
A pilot of this island, one Bartolome Perez, was seized and taken to Inglaterra before the peace or truce. He came through Holanda, where he conversed at great length with Oliver. The latter told him all that had happened to him, which is known to all, and was discussed in this island before that voyage. Bartolome Perez says that Oliver de Nort praised the Spaniards greatly, and said they were the bravest men he had seen in his life. They had gained the deck of his s.h.i.+p, and all the upper works, when he cried out from below deck to set fire to the powder, whereupon he believes that the Spaniards left for fear of being blown up. The Dutch then had an opportunity to escape, but so crippled were they that their reaching port seems a miracle. The pilot says that he saw the anchor and the book, and what pertains to the book is stated here. I have recounted this to your Grace, because of the statements in your letter, namely, that people considered them as lost, and so that so singular a case may be known there.
Now the Dutch make the voyage more quickly and more safely, going and coming, by way of India, but not touching at its ports or coasts, until they reach the islands of the Javas [210]--Java major and Java minor--and Samatra, Amboino, and the Malucas. Since they know the district so well, and have experienced the immense profits ensuing to them therefrom, it will be difficult to drive them from the Orient, where they have inflicted so many losses in both spiritual and temporal affairs.
-- Relation of the Filipinas Islands and of their natives, antiquity, customs, and government, both during the period of their paganism and after their conquest by the Spaniards, and other details.
-- CHAPTER EIGHTH
The islands of the eastern Ocean Sea, adjacent to farther Asia, belonging to the crown of Espana, are generally called, by those who navigate thither by way of the demarcation of Castilla and Castilla's seas and lands of America, "the Western Islands;" for from the time that one leaves Espana, he sails in the course of the sun from east to west, until he reaches them. For the same reason they are called "Eastern Islands" by those who sail from west to east by way of Portuguese India, each of them circ.u.mscribing the world by voyaging in opposite directions, until they meet at these islands, which are numerous and of varying size; they are properly called Filipinas, and are subject to the crown of Castilla. They lie within the tropic of Cancer, and extend from twenty-four degrees north lat.i.tude to the equinoctial line, which cuts the islands of Maluco. There are many others on the other side of the line, in the tropic of Capricorn, which extend for twelve degrees in south lat.i.tude. [211] The ancients affirmed that each and all of them were desert and uninhabitable, [212]
but now experience has demonstrated that they deceived themselves; for good climates, many people, and food and other things necessary for human life are found there, besides many mines of rich metals, with precious gems and pearls, and animals and plants, which nature has not stinted.
It is impossible to number all the islands--counting larger and smaller--of this vast archipelago. Those comprised in the name and government of Filipinas, number about forty large islands, besides other smaller ones, all consecutive. The chiefest and best known are Luzon, Mindoro, Tendaya, [213] Capul, Burias, Mazbate, Marinduque, Leite, Camar, Ybabao, Sebu, Panay, Bohol, Catenduanes, Calamianes, Mindanao, and others of less renown.
The first island conquered and colonized by the Spaniards was Sebu. [214] From there the conquest was started and continued in all the neighboring islands. Those islands are inhabited by people, natives of the same islands, called Vicayas; or by another name, Pintados--for the more prominent of the men, from their youth, tattoo their whole bodies, by p.r.i.c.king them wherever they are marked and then throwing certain black powders over the bleeding surface, the figures becoming indelible. But, as the chief seat of the government, and the princ.i.p.al Spanish settlement, was moved to the island of Luzon--the largest island, and that one nearest and opposite to Great China and j.a.pon--I shall treat of it first; for much that will be said of it is similar in the others, to each of whose particulars and distinctive details I shall pa.s.s in due time.
This island of Luzon extends lengthwise, from the point and head where one enters the Filipinas Islands (by the channel of Capul, which lies in thirteen and one-half degrees north lat.i.tude) to the other point in the province of Cagayan, called Cape Bojeador (and located opposite China, in twenty degrees), more than two hundred leguas. In some parts its width is more constricted than in others, especially in the middle of the island, where it is so narrow that it is less than thirty leguas from sea to sea, or from one coast to the other. The whole island is more than four hundred leguas in circ.u.mference.
The climates of this island are not harmonious; on the contrary, they present a great diversity in its different districts and provinces. The head and beginning of the island, in the region of the channel, is more temperate in the interior, although the coasts are hot. The site of the city of Manila is hot, for it is on the coast and is low; but in its vicinity, quite near the city, there are districts and settlements much cooler, where the heat is not oppressive. The same is true of the other head of the island, opposite China, named Cagayan. The seasons of the year--winter and summer--are contrary to those in Europe; for the rains generally last in all these islands from the month of June until the month of September, and are accompanied by heavy showers, whirlwinds, and storms on sea and land. The summer lasts from October to the end of May, with clear skies and fair winds at sea. However, the winter and rainy season begins earlier in some provinces than in others. [215] In Cagayan winter and summer almost coincide with those of Espana, and come at the same seasons.
The people inhabiting the province of Camarines and almost as far as the provinces of Manila, in this great island of Luzon, both along the coast and in the interior, are natives of this island. They are of medium height, with a complexion like stewed quinces; and both men and women are well-featured. They have very black hair, and thin beards; and are very clever at anything that they undertake, keen and pa.s.sionate, and of great resolution. All live from their labor and gains in the field, their fis.h.i.+ng, and trade, going from island to island by sea, and from province to province by land.
The natives of the other provinces of this island as far as Cagayan are of the same nature and disposition, except that it has been learned by tradition that those of Manila and its vicinity were not natives of this island, but came thither in the past and colonized it; and that they are Malay natives, and come from other islands and remote provinces. [216]
In various parts of this island of Luzon are found a number of natives black in color. Both men and women have woolly hair, and their stature is not very great, although they are strong and robust. These people are barbarians, and have but little capacity. They possess no fixed houses or settlements, but wander in bands and hordes through the mountains and rough country, changing from one site to another according to the season. They support themselves in certain clearings, and by planting rice, which they do temporarily, and by means of the game that they bring down with their bows, in the use of which they are very skilful and certain. [217] They live also on honey from the mountains, and roots produced by the ground. They are a barbarous people, in whom one cannot place confidence. They are much given to killing and to attacking the settlements of the other natives, in which they commit many depredations; and there is nothing that can be done to stop them, or to subdue or pacify them, although this is always attempted by fair or foul means, as opportunity and necessity demand.
The province of Cagayan is inhabited by natives of the same complexion as the others of the island, although they are better built, and more valiant and warlike than the others. They wear their hair long and hanging down the back. They have been in revolt and rebellion twice since the first time when they were pacified; and there has been plenty to do, on different occasions, in subduing them and repacifying them.
The apparel and clothing of these natives of Luzon before the entrance of the Spaniards into the country were generally, for the men, certain short collarless garments of cangan, sewed together in the front, and with short sleeves, and reaching slightly below the waist; some were blue and others black, while the chiefs had some red ones, called chinanas. [218] They also wore a strip of colored cloth wrapped about the waist, and pa.s.sed between the legs, so that it covered the privy parts, reaching half-way down the thigh; these are called bahaques. [219] They go with legs bare, feet unshod, and the head uncovered, wrapping a narrow cloth, called potong [220]
just below it, with which they bind the forehead and temples. About their necks they wear gold necklaces, wrought like spun wax, [221]
and with links in our fas.h.i.+on, some larger than others. On their arms they wear armlets of wrought gold, which they call calombigas, and which are very large and made in different patterns. Some wear strings of precious stones--cornelians and agates; and other blue and white stones, which they esteem highly. [222] They wear around the legs some strings of these stones, and certain cords, covered with black pitch in many foldings, as garters. [223]
In a province called Zambales, they wear the head shaved from the middle forward. On the skull they have a huge lock of loose hair. [224] The women throughout this island wear small jackets [sayuelos] with sleeves of the same kinds of cloth and of all colors, called varos. [225] They wear no s.h.i.+fts, but certain white cotton garments which are wrapped about the waist and fall to the feet, while other dyed cloths are wrapped about the body, like kirtles, and are very graceful. The princ.i.p.al women have crimson ones, and some of silk, while others are woven with gold, and adorned with fringe and other ornaments. They wear many gold necklaces about the neck, calumbigas on the wrists, large earrings of wrought gold in the ears, and rings of gold and precious stones. Their black hair is done up in a very graceful knot on the head. Since the Spaniards came to the country many Indians do not wear bahaques, but wide drawers of the same cloths and materials, and hats on their heads. The chiefs wear braids of wrought gold containing many designs, while many of them wear shoes. The chief women also wear beautiful shoes, many of them having shoes of velvet adorned with gold, and white garments like petticoats.
Men and women, and especially the chief people, are very clean and neat in their persons and clothing, and of pleasing address and grace. They dress their hair carefully, and regard it as being more ornamental when it is very black. They wash it with water in which has been boiled the bark of a tree called gogo. [226] They anoint it with aljonjoli oil, prepared with musk, and other perfumes. All are very careful of their teeth, which from a very early age they file and render even, with stones and iron. [227] They dye them a black color, which is lasting, and which preserves their teeth until they are very old, although it is ugly to look at. [228]
They quite generally bathe the entire body in the rivers and creeks, both young and old, without reflecting that it could at any time be injurious to them; [229] for in their baths do they find their best medicines. When an infant is born, they immediately bathe it, and the mother likewise. The women have needlework as their employment and occupation, and they are very clever at it, and at all kinds of sewing. They weave cloth and spin cotton, and serve in the houses of their husbands and fathers. They pound the rice for eating, [230] and prepare the other food. They raise fowls and swine, and keep the houses, while the men are engaged in the labors of the field, and in their fis.h.i.+ng, navigation, and trading. They are not very chaste, either single or married women; while their husbands, fathers, or brothers are not very jealous or anxious about it. Both men and women are so selfish and greedy that, if they are paid, they are easily won over. When the husband finds his wife in adultery, he is smoothed and pacified without any trouble--although, since they have known Spaniards, some of those who a.s.sume to be more enlightened among them have sometimes killed the adulterers. Both men and women, especially the chiefs, walk slowly and sedately when upon their visits, and when going through the streets and to the temples; and are accompanied by many slaves, both male and female, with parasols of silk which they carry to protect them from the sun and rain. The women walk ahead and their female servants and slaves follow them; behind these walk their husbands, fathers, or brothers, with their man-servants and slaves. [231]
Their ordinary food is rice pounded in wooden mortars, and cooked--this is called morisqueta, [232] and is the ordinary bread of the whole country--boiled fish (which is very abundant), the flesh of swine, deer, and wild buffaloes (which they call carabaos). Meat and fish they relish better when it has begun to spoil and when it stinks. [233] They also eat boiled camotes (which are sweet potatoes), beans, quilites [234] and other vegetables; all kinds of bananas, guavas, pineapples, custard apples, many varieties of oranges, and other varieties of fruits and herbs, with which the country teems. Their drink is a wine made from the tops of cocoa and nipa palm, of which there is a great abundance. They are grown and tended like vineyards, although without so much toil and labor. Drawing off the tuba, [235] they distil it, using for alembics their own little furnaces and utensils, to a greater or less strength, and it becomes brandy. This is drunk throughout the islands. It is a wine of the clarity of water, but strong and dry. If it be used with moderation, it acts as a medicine for the stomach, and is a protection against humors and all sorts of rheums. Mixed with Spanish wine, it makes a mild liquor, and one very palatable and healthful.
History of the Philippine Islands Part 10
You're reading novel History of the Philippine Islands Part 10 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
History of the Philippine Islands Part 10 summary
You're reading History of the Philippine Islands Part 10. This novel has been translated by Updating. Author: Antonio de Morga already has 659 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com