The Man Who Laughs Part 51

You’re reading novel The Man Who Laughs Part 51 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

The wolf supped under the table, heedless of everything which did actually not concern his bone.

Fibi and Vinos shared the repast, but gave little trouble. These vagabonds, half wild and as uncouth as ever, spoke in the gipsy language to each other.

At length Dea re-entered the women's apartment with Fibi and Vinos.

Ursus chained up h.o.m.o under the Green Box; Gwynplaine looked after the horses, the lover becoming a groom, like a hero of Homer's or a paladin of Charlemagne's. At midnight, all were asleep, except the wolf, who, alive to his responsibility, now and then opened an eye. The next morning they met again. They breakfasted together, generally on ham and tea. Tea was introduced into England in 1678. Then Dea, after the Spanish fas.h.i.+on, took a siesta, acting on the advice of Ursus, who considered her delicate, and slept some hours, while Gwynplaine and Ursus did all the little jobs of work, without and within, which their wandering life made necessary. Gwynplaine rarely wandered away from the Green Box, except on unfrequented roads and in solitary places. In cities he went out only at night, disguised in a large, slouched hat, so as not to exhibit his face in the street.

His face was to be seen uncovered only on the stage.

The Green Box had frequented cities but little. Gwynplaine at twenty-four had never seen towns larger than the Cinque Ports. His renown, however, was increasing. It began to rise above the populace, and to percolate through higher ground. Amongst those who were fond of, and ran after, strange foreign curiosities and prodigies, it was known that there was somewhere in existence, leading a wandering life, now here, now there, an extraordinary monster. They talked about him, they sought him, they asked where he was. The laughing man was becoming decidedly famous. A certain l.u.s.tre was reflected on "Chaos Vanquished."

So much so, that, one day, Ursus, being ambitious, said,--

"We must go to London."

BOOK THE THIRD.

_THE BEGINNING OF THE FISSURE._

CHAPTER I.

THE TADCASTER INN.

At that period London had but one bridge--London Bridge, with houses built upon it. This bridge united London to Southwark, a suburb which was paved with flint pebbles taken from the Thames, divided into small streets and alleys, like the City, with a great number of buildings, houses, dwellings, and wooden huts jammed together, a pell-mell mixture of combustible matter, amidst which fire might take its pleasure, as 1666 had proved. Southwark was then p.r.o.nounced Soudric, it is now p.r.o.nounced Sousouorc, or near it; indeed, an excellent way of p.r.o.nouncing English names is not to p.r.o.nounce them. Thus, for Southampton, say Stpntn.

It was the time when "Chatham" was p.r.o.nounced _je t'aime_.

The Southwark of those days resembles the Southwark of to-day about as much as Vaugirard resembles Ma.r.s.eilles. It was a village--it is a city.

Nevertheless, a considerable trade was carried on there. The long old Cyclopean wall by the Thames was studded with rings, to which were anch.o.r.ed the river barges.

This wall was called the Effroc Wall, or Effroc Stone. York, in Saxon times, was called Effroc. The legend related that a Duke of Effroc had been drowned at the foot of the wall. Certainly the water there was deep enough to drown a duke. At low water it was six good fathoms. The excellence of this little anchorage attracted sea vessels, and the old Dutch tub, called the _Vograat_, came to anchor at the Effroc Stone. The _Vograat_ made the crossing from London to Rotterdam, and from Rotterdam to London, punctually once a week. Other barges started twice a day, either for Deptford, Greenwich, or Gravesend, going down with one tide and returning with the next. The voyage to Gravesend, though twenty miles, was performed in six hours.

The _Vograat_ was of a model now no longer to be seen, except in naval museums. It was almost a junk. At that time, while France copied Greece, Holland copied China. The _Vograat_, a heavy hull with two masts, was part.i.tioned perpendicularly, so as to be water-tight, having a narrow hold in the middle, and two decks, one fore and the other aft. The decks were flush as in the iron turret-vessels of the present day, the advantage of which is that in foul weather, the force of the wave is diminished, and the inconvenience of which is that the crew is exposed to the action of the sea, owing to there being no bulwarks. There was nothing to save any one on board from falling over. Hence the frequent falls overboard and the losses of men, which have caused the model to fall into disuse. The _Vograat_ went to Holland direct, and did not even call at Gravesend.

An old ridge of stones, rock as much as masonry, ran along the bottom of the Effroc Stone, and being pa.s.sable at all tides, was used as a pa.s.sage on board the s.h.i.+ps moored to the wall. This wall was, at intervals, furnished with steps. It marked the southern point of Southwark. An embankment at the top allowed the pa.s.sers-by to rest their elbows on the Effroc Stone, as on the parapet of a quay. Thence they could look down on the Thames; on the other side of the water London dwindled away into fields.

Up the river from the Effroc Stone, at the bend of the Thames which is nearly opposite St. James's Palace, behind Lambeth House, not far from the walk then called Foxhall (Vauxhall, probably), there was, between a pottery in which they made porcelain, and a gla.s.s-blower's, where they made ornamental bottles, one of those large unenclosed s.p.a.ces covered with gra.s.s, called formerly in France _cultures_ and _mails_, and in England bowling-greens. Of bowling-green, a green on which to roll a ball, the French have made _boulingrin_. Folks have this green inside their houses nowadays, only it is put on the table, is a cloth instead of turf, and is called billiards.

It is difficult to see why, having boulevard (boule-vert), which is the same word as bowling-green, the French should have adopted _boulingrin_.

It is surprising that a person so grave as the Dictionary should indulge in useless luxuries.

The bowling-green of Southwark was called Tarrinzeau Field, because it had belonged to the Barons Hastings, who are also Barons Tarrinzeau and Mauchline. From the Lords Hastings the Tarrinzeau Field pa.s.sed to the Lords Tadcaster, who had made a speculation of it, just as, at a later date, a Duke of Orleans made a speculation of the Palais Royal.

Tarrinzeau Field afterwards became waste ground and parochial property.

Tarrinzeau Field was a kind of permanent fair ground covered with jugglers, athletes, mountebanks, and music on platforms; and always full of "fools going to look at the devil," as Archbishop Sharp said. To look at the devil means to go to the play.

Several inns, which harboured the public and sent them to these outlandish exhibitions, were established in this place, which kept holiday all the year round, and thereby prospered. These inns were simply stalls, inhabited only during the day. In the evening the tavern-keeper put into his pocket the key of the tavern and went away.

One only of these inns was a house, the only dwelling in the whole bowling-green, the caravans of the fair ground having the power of disappearing at any moment, considering the absence of any ties in the vagabond life of all mountebanks.

Mountebanks have no roots to their lives.

This inn, called the Tadcaster, after the former owners of the ground, was an inn rather than a tavern, an hotel rather than an inn, and had a carriage entrance and a large yard.

The carriage entrance, opening from the court on the field, was the legitimate door of the Tadcaster Inn, which had, beside it, a small b.a.s.t.a.r.d door, by which people entered. To call it b.a.s.t.a.r.d is to mean preferred. This lower door was the only one used, It opened into the tavern, properly so called, which was a large taproom, full of tobacco smoke, furnished with tables, and low in the ceiling. Over it was a window on the first floor, to the iron bars of which was fastened and hung the sign of the inn. The princ.i.p.al door was barred and bolted, and always remained closed.

It was thus necessary to cross the tavern to enter the courtyard.

At the Tadcaster Inn there was a landlord and a boy. The landlord was called Master Nicless, the boy Govic.u.m. Master Nicless--Nicholas, doubtless, which the English habit of contraction had made Nicless, was a miserly widower, and one who respected and feared the laws. As to his appearance, he had bushy eyebrows and hairy hands. The boy, aged fourteen, who poured out drink, and answered to the name of Govic.u.m, wore a merry face and an ap.r.o.n. His hair was cropped close, a sign of servitude.

He slept on the ground floor, in a nook in which they formerly kept a dog. This nook had for window a bull's-eye looking on the bowling-green.

CHAPTER II.

OPEN-AIR ELOQUENCE.

One very cold and windy evening, on which there was every reason why folks should hasten on their way along the street, a man, who was walking in Tarrinzeau Field close under the walls of the tavern, stopped suddenly. It was during the last months of winter between 1704 and 1705.

This man, whose dress indicated a sailor, was of good mien and fine figure, things imperative to courtiers, and not forbidden to common folk.

Why did he stop? To listen. What to? To a voice apparently speaking in the court on the other side of the wall, a voice a little weakened by age, but so powerful notwithstanding that it reached the pa.s.ser-by in the street. At the same time might be heard in the enclosure, from which the voice came, the hubbub of a crowd.

This voice said,--

"Men and women of London, here I am! I cordially wish you joy of being English. You are a great people. I say more: you are a great populace.

Your fisticuffs are even better than your sword thrusts. You have an appet.i.te. You are the nation which eats other nations--a magnificent function! This suction of the world makes England preeminent. As politicians and philosophers, in the management of colonies, populations, and industry, and in the desire to do others any harm which may turn to your own good, you stand alone. The hour will come when two boards will be put up on earth--inscribed on one side, Men; on the other, Englishmen. I mention this to your glory, I, who am neither English nor human, having the honour to be a bear. Still more--I am a doctor. That follows. Gentlemen, I teach. What? Two kinds of things--things which I know, and things which I do not. I sell my drugs and I sell my ideas. Approach and listen. Science invites you. Open your ear; if it is small, it will hold but little truth; if large, a great deal of folly will find its way in. Now, then, attention! I teach the Pseudoxia Epidemica. I have a comrade who will make you laugh, but I can make you think. We live in the same box, laughter being of quite as old a family as thought. When people asked Democritus, 'How do you know?' he answered, 'I laugh.' And if I am asked, 'Why do you laugh?' I shall answer, 'I know.' However, I am not laughing. I am the rectifier of popular errors. I take upon myself the task of cleaning your intellects.

They require it. Heaven permits people to deceive themselves, and to be deceived. It is useless to be absurdly modest. I frankly avow that I believe in Providence, even where it is wrong. Only when I see filth--errors are filth--I sweep them away. How am I sure of what I know? That concerns only myself. Every one catches wisdom as he can.

Lactantius asked questions of, and received answers from, a bronze head of Virgil. Sylvester II. conversed with birds. Did the birds speak? Did the Pope twitter? That is a question. The dead child of the Rabbi Elcazer talked to Saint Augustine. Between ourselves, I doubt all these facts except the last. The dead child might perhaps talk, because under its tongue it had a gold plate, on which were engraved divers constellations. Thus he deceived people. The fact explains itself. You see my moderation. I separate the true from the false. See! here are other errors in which, no doubt, you partake, poor ignorant folks that you are, and from which I wish to free you. Dioscorides believed that there was a G.o.d in the henbane; Chrysippus in the cynopaste; Josephus in the root bauras; Homer in the plant moly. They were all wrong. The spirits in herbs are not G.o.ds but devils. I have tested this fact. It is not true that the serpent which tempted Eve had a human face, as Cadmus relates. Garcias de Horto, Cadamosto, and John Hugo, Archbishop of Treves, deny that it is sufficient to saw down a tree to catch an elephant. I incline to their opinion. Citizens, the efforts of Lucifer are the cause of all false impressions. Under the reign of such a prince it is natural that meteors of error and of perdition should arise. My friends, Claudius Pulcher did not die because the fowls refused to come out of the fowl house. The fact is, that Lucifer, having foreseen the death of Claudius Pulcher, took care to prevent the birds feeding. That Beelzebub gave the Emperor Vespasian the virtue of curing the lame and giving sight to the blind, by his touch, was an act praiseworthy in itself, but of which the motive was culpable. Gentlemen, distrust those false doctors, who sell the root of the bryony and the white snake, and who make washes with honey and the blood of a c.o.c.k. See clearly through that which is false. It is not quite true that Orion was the result of a natural function of Jupiter. The truth is that it was Mercury who produced this star in that way. It is not true that Adam had a navel.

When St. George killed the dragon he had not the daughter of a saint standing by his side. St. Jerome had not a clock on the chimney-piece of his study; first, because living in a cave, he had no study; secondly, because he had no chimney-piece; thirdly, because clocks were not yet invented. Let us put these things right. Put them right. O gentlefolks, who listen to me, if any one tells you that a lizard will be born in your head if you smell the herb valerian; that the rotting carcase of the ox changes into bees, and that of the horse into hornets; that a man weighs more when dead than when alive; that the blood of the he-goat dissolves emeralds; that a caterpillar, a fly, and a spider, seen on the same tree, announces famine, war, and pestilence; that the falling sickness is to be cured by a worm found in the head of a buck--do not believe him. These things are errors. But now listen to truths. The skin of a sea-calf is a safeguard against thunder. The toad feeds upon earth, which causes a stone to come into his head. The rose of Jericho blooms on Christmas Eve. Serpents cannot endure the shadow of the ash tree. The elephant has no joints, and sleeps resting upright against a tree. Make a toad sit upon a c.o.c.k's egg, and he will hatch a scorpion which will become a salamander. A blind person will recover sight by putting one hand on the left side of the altar and the other on his eyes. Virginity does not hinder maternity. Honest people, lay these truths to heart.

Above all, you can believe in Providence in either of two ways, either as thirst believes in the orange, or as the a.s.s believes in the whip.

Now I am going to introduce you to my family."

Here a violent gust of wind shook the window-frames and shutters of the inn, which stood detached. It was like a prolonged murmur of the sky.

The orator paused a moment, and then resumed.

"An interruption; very good. Speak, north wind. Gentlemen, I am not angry. The wind is loquacious, like all solitary creatures. There is no one to keep him company up there, so he jabbers. I resume the thread of my discourse. Here you see a.s.sociated artists. We are four--_a lupo principium_. I begin by my friend, who is a wolf. He does not conceal it. See him! He is educated, grave, and sagacious. Providence, perhaps, entertained for a moment the idea of making him a doctor of the university; but for that one must be rather stupid, and that he is not.

I may add that he has no prejudices, and is not aristocratic. He chats sometimes with b.i.t.c.hes; he who, by right, should consort only with she-wolves. His heirs, if he have any, will no doubt gracefully combine the yap of their mother with the howl of their father. Because he does howl. He howls in sympathy with men. He barks as well, in condescension to civilization--a magnanimous concession. h.o.m.o is a dog made perfect.

Let us venerate the dog. The dog--curious animal! sweats with its tongue and smiles with its tail. Gentlemen, h.o.m.o equals in wisdom, and surpa.s.ses in cordiality, the hairless wolf of Mexico, the wonderful xolotzeniski. I may add that he is humble. He has the modesty of a wolf who is useful to men. He is helpful and charitable, and says nothing about it. His left paw knows not the good which his right paw does.

These are his merits. Of the other, my second friend, I have but one word to say. He is a monster. You will admire him. He was formerly abandoned by pirates on the sh.o.r.es of the wild ocean. This third one is blind. Is she an exception? No, we are all blind. The miser is blind; he sees gold, and he does not see riches. The prodigal is blind; he sees the beginning, and does not see the end. The coquette is blind; she does not see her wrinkles. The learned man is blind; he does not see his own ignorance. The honest man is blind; he does not see the thief. The thief is blind; he does not see G.o.d. G.o.d is blind; the day that he created the world He did not see the devil manage to creep into it. I myself am blind; I speak, and do not see that you are deaf. This blind girl who accompanies us is a mysterious priestess. Vesta has confided to her her torch. She has in her character depths as soft as a division in the wool of a sheep. I believe her to be a king's daughter, though I do not a.s.sert it as a fact. A laudable distrust is the attribute of wisdom. For my own part, I reason and I doctor, I think and I heal. _Chirurgus sum_.

I cure fevers, miasmas, and plagues. Almost all our melancholy and sufferings are issues, which if carefully treated relieve us quietly from other evils which might be worse. All the same I do not recommend you to have an anthrax, otherwise called carbuncle. It is a stupid malady, and serves no good end. One dies of it--that is all. I am neither uncultivated nor rustic. I honour eloquence and poetry, and live in an innocent union with these G.o.ddesses. I conclude by a piece of advice. Ladies and gentlemen, on the sunny side of your dispositions, cultivate virtue, modesty, honesty, probity, justice, and love. Each one here below may thus have his little pot of flowers on his window-sill.

The Man Who Laughs Part 51

You're reading novel The Man Who Laughs Part 51 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


The Man Who Laughs Part 51 summary

You're reading The Man Who Laughs Part 51. This novel has been translated by Updating. Author: Victor Hugo already has 500 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com

RECENTLY UPDATED NOVEL