Renaissance in Italy Volume II Part 19

You’re reading novel Renaissance in Italy Volume II Part 19 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

[Footnote 378: See Tiraboschi, vii. 1, lib. i. c. 2.]

[Footnote 379: See Vol. I., _Age of the Despots_, p. 342.]

The muster-roll of the Academy brings the most eminent wits of Rome before us. First and foremost stands Pietro Bembo, the man of letters, who, like Petrarch, Poggio, and Poliziano, may be chosen as the fullest representative of his own age of culture. His father, Bernardo Bembo, was a Venetian of n.o.ble birth and education. To his generous enthusiasm for Italian literature Ravenna owes the tomb of Dante.

Pietro was born at Florence in 1470, and received his early education in that city. Therefore the Tuscans claim his much-praised purity of diction for their gift. He afterwards studied Greek at Messina under Constantine Lascaris, and learned philosophy from Pomponazzo at Padua.

When his master's treatise on the 'Immortality of the Soul' was condemned by the Lateran Council, Bembo used his influence successfully in his behalf. Though he denied the demonstrability of the doctrine, and maintained that Aristotle gave it no support, Pomponazzo was only censured, instead of being burned like Bruno. This good fortune was due, however, less to his pupil's advocacy than to the nonchalance of Leo. Having completed his academical studies in 1498, Bembo joined his father at the brilliant Court of the Estensi.

When Lucrezia Borgia entered Ferrara in 1502 she was still in the zenith of her beauty. Her father, Alexander, grew daily more powerful in Rome; while her brother held the central States of Italy within his grasp. The greatness of the Borgias reflected honour on the bride of Alfonso d'Este; and though the princes of Ferrara at first received her with reluctance, they were soon won over by her grace. Between the princess and the courtly scholar a friends.h.i.+p speedily sprang up, which strengthened with years and was maintained by correspondence at a distance. To Lucrezia Bembo dedicated 'Gli Asolani,' a dialogue in the Italian tongue upon Platonic love,[380] by far the freest and most genial of his writings. The collection of his Latin poems contains an epigram upon a golden serpent clasped above her wrist, and an elegy in which he praises her singing, dancing, playing, and recitation:--

Quicquid agis, quicquid loqueris, delectat: et omnes Praecedunt Charites, subsequiturque decor.

[Footnote 380: Written 1504. First printed by Aldo, 1505.]

This liaison, famous in the annals of Italian literature, gave Bembo a distinguished place in the great world. A touching memento of it--Lucrezia's letters and a tress of her long yellow hair--is still preserved at Milan in the Ambrosian Library.

From Ferrara Bembo pa.s.sed to Urbino in 1506, where Guidobaldo da Montefeltre had gathered round him the brilliant group described in the 'Cortegiano.' The climax of that treatise, our most precious source of information on Court life in Italy, makes it clear that Bembo played the first part in a circle distinguished above all others at that time for refinement and wit. Many cities might boast of a larger and more splendid concourse of n.o.ble visitors; but none competed with Urbino for the polish of its manners and the breeding of its courtiers. In his dialogue in praise of Guidobaldo, Bembo paid a magnificent tribute to the prince from whose society he learned so much, and in whose service he remained till the Duke's death.[381]

Giuliano de' Medici, with whom he lived on terms of intimacy at Urbino, took him to Rome in 1512. The reign of Leo was about to shed new l.u.s.tre on the Medicean exiles. His victorious exclamation to his brother,'_G.o.diamoci il Papato poiche Dio ce l'ha dato_,' had a ring of promise in it for their numerous friends and clients. Even without the recommendation of Giuliano, it is not likely that Leo would have overlooked a man so wholly after his own heart as Bembo. The qualities he most admired--smooth manners, a handsome person, wit in conversation, and thorough mastery of Latin style, without pretension to deep learning or much earnestness of purpose--were incarnate in the courtly Venetian. Bembo was precisely the man to make Leo's life agreeable by flattering his superficial tastes and subordinating the faculties of a highly cultivated mind to frivolous, if intellectual, amus.e.m.e.nts. The churchman who warned Sadoleto against spoiling his style by study of the Bible, the prosaist who pa.s.sed his compositions through sixteen portfolios, revising them at each remove, the versifier who penned a hymn to S. Stephen and a monologue for Priapus with equal elegance, was cast in the same mould as the pleasure-loving Pontiff. For eight years he lived at Rome, honoured by the Medici and loved by all who knew him. His duties as secretary to Leo, shared by his old friend and fellow-student Sadoleto, were not onerous; while the society of the capital afforded opportunity for the display of his most brilliant gifts. In 1520, wearied by nearly thirty years of continual Court life, and broken down in health by severe sickness, Bembo retired to Padua. The collection of a library and museum, horticulture, correspondence, and the cultivation of his studied Ciceronian style now occupied his leisure through nineteen most disastrous years for Italy. The learned courtiers of that age liked thus to play the Roman in their villas, quoting Horace and Virgil on the charms of rustic life, and fancying they caught the spirit of Cincinnatus while they strolled about the farm. Bembo's Paduan retreat became the rendezvous of all the ablest men in Italy, the centre of a fluctuating society of highest culture. Paul III. recalled him to Rome, and made him cardinal in 1539. When he died in 1547 he was buried not far from Leo in the Church of the Minerva. A fair slab of marble marks his grave.

[Footnote 381: 'De Guido Ubaldo Feretrio deque Elisabetha Gonzaga Urbini Ducibus.']

Bembo succeeded Poliziano in the dictators.h.i.+p of Italian letters. Like Poliziano, he was both a scholar and a writer of Italian; but he was far from possessing the comprehensive understanding or the genius of his predecessor. Of all the 'apes of Cicero' scoffed at by Erasmus, he stood first and foremost. His exclusive devotion to one favourite author made his Latin stiff and mannered. Tuscan critics again have complained that his Italian style lacks nerve and idiom. He wrote like an alien, not one to the manner born. In his dread of not writing correctly, he ended by expressing tame thoughts with frigid formality.

Even a foreigner can see that he used Italian, as he used Latin, without yielding to natural impulse, and with the constant effort to attain a fixed ideal. The mark of the file may be observed on every period. Raciness and spontaneity are words that have no meaning when applied to him. The decadence of Italian prose composition into laboured mannerism and meticulous propriety should be traced in a great measure to his influence. Yet Bembo deserves credit for having braved the opinion of the learned by his cultivation of the vulgar tongue; and on this point some verses from a Latin poem to Ercole Strozzi deserve quotation in a note.[382]

[Footnote 382:

Nam pol qua proavusque avusque lingua Sunt olim meus et tuus loquuti, Nostrae quaque loquuntur et sorores Et matertera nunc et ipsa mater, Nos nescire loqui magis pudendum est, Qui Graiae damus et damus Latinae Studi tempora duplicemque curam, Quam Graia simul et simul Latina.

Hac uti ut valeas tibi videndum est, Ne dum marmoreas remota in ora Sumtu construis et labore villas, Domi te calamo tegas pal.u.s.tri.

_Carmina Quinque Ill.u.s.trium Poetarum_, p. 25.]

Jacopo Sadoleto's career was not dissimilar to that of his friend Bembo, though the two men offer many points of difference in character and turn of mind. Born at Modena in 1477, he studied Latin at Ferrara, and Greek at Rome, where he settled in the reign of Alexander VI. His copy of hexameters on the newly-discovered statue of Laoc.o.o.n made him famous. Frigid and laboured as these verses may appear to us, who read them like a prize exercise, they had the merit of originality when first produced. Leo made the poet his secretary and Bishop of Carpentras. Sadoleto pa.s.sed a good portion of his life in the duties of his see, composing moral treatises, annotating the Psalms, and publis.h.i.+ng a 'Commentary on the Epistle to the Romans.'[383] Though strongly tinctured with Ciceronian purism, his taste was more austere than Bembo's. Nature had given him an intellect adapted to grave studies, sincerity of purpose, and true piety. Living in the dawn of the Reformation, Sadoleto was deeply conscious of the perils of the Church; nor did he escape the suspicion of sharing the new heresy.[384] His celebrated letter to Clement VII., after the sack of Rome in 1527, shows that he viewed this disaster as a punishment inflicted on the G.o.dless capital of Christendom. In 1536 Paul III.

recalled him to Rome, and made him cardinal. He died in 1547, and was buried in S. Pietro in Vincoli. Sadoleto's correspondence may be reckoned among the most valuable materials for the literary annals of this period.

[Footnote 383: His most famous essays bore these t.i.tles: _De Liberis Inst.i.tuendis_ and _De Laudibus Philosophiae_.]

[Footnote 384: His _Commentary on the Romans_ was placed upon the Index.]

Next to Sadoleto a place must be found for the grave and studious Egidio Canisio. He was born at Viterbo in 1470, and was therefore an exact contemporary of Bembo. His powers of Latin oratory gained him the fame of a great speaker, and the address with which he opened the Lateran Council in 1512 was committed to the press in that year.

Egidius was already General of the Augustine Order. Five years later he received the red hat of a cardinal, and in 1518 he represented the Holy See as Legate at the Court of Spain. He died in 1532, leaving a vast ma.s.s of miscellaneous works on theology, philosophy, Biblical criticism, and universal history. Few of these have been printed. It is said that, besides Greek and Latin, he was a master of Hebrew and Chaldee, Turkish, Persian, and Arabic.

A more brilliant figure is presented by the witty but unscrupulous historian Paulus Jovius. He was born at Como in 1483, and came at the age of thirty-three to Rome, with the beginning of his comprehensive History already written.[385] Leo, who delighted in listening to recitations of new literary works, declared that nothing had been penned more perfect since the days of Livy. This high praise induced Jovius to fix his residence at Rome, where Clement VII. made him Bishop of Nocera in 1528. After spending twenty-one years in the expectation, continually frustrated, of being received in the Sacred College, he retired to Como, and died at Florence in 1552. Jovius was the cleverest of all the Latinists produced by the Italians. His style is fluent, sparkling with anecdote, highly picturesque in its descriptive pa.s.sages, and adorned by characteristic details. In addition to the histories, he produced a series of biographies of great and varied value, some of which are libels, others panegyrics, while all are marked by acute observation and mastery of the matter in hand. He was wont to say that he could use a golden or a silver pen at will: the golden was exercised upon the Life of Leo; the silver, dipped in ironic gall, upon the Life of Hadrian. The sketches of eminent men, known by the name of 'Elogia,' were composed in ill.u.s.tration of a picture gallery of portraits collected in his villa.

They include not only Italians, but Greeks, Germans, French and English worthies, dead and living notabilities of every kind.[386] If Brantome had chosen Latin instead of French, he would have made a book not altogether unlike this of Jovius. The versatility of the author was further ill.u.s.trated by a Latin treatise on Roman fishes, and by an Italian essay on mottoes and devices.[387]

[Footnote 385: Like the History of Guicciardini, it opens with the year 1494. It is carried down to 1547. A portion of the first decade was lost in the sack of Rome, and never rewritten by the author.

Printed at Florence, 1550.]

[Footnote 386: _Elogia Virorum literis ill.u.s.trium, quotquot vel nostra, vel avorum memoria vixere_, and _Elogia Virorum bellica virtute ill.u.s.trium_, Basel, 1557.]

[Footnote 387: _De Piscibus Romanis_, Rome, 1524. _Ragionamento sopra i Motti e Disegni d'Arme e d'Amore._]

Among the celebrities of the Roman Academy a place apart must be reserved for Balda.s.sare Castiglione; for though his biography belongs to the political even more than to the literary annals of the period, few men represent the age of Leo in its culture with more dignity and grace combined. He was born in 1478 at Casatico, in the Duchy of Mantua; his father's family held the county of Castiglione, and his mother was a Gonzaga. In his youth he received an education framed upon the system set in vogue by Vittorino and Guarino, and became the living ill.u.s.tration of those varied accomplishments which he described in the 'Cortegiano.' His scholars.h.i.+p was sound and elegant; as a writer of Latin verse he distinguished himself among the best men of his generation. Sensitive to the beauty of the arts, he proved an excellent critic of modern painting and of antique sculpture, and a.s.sisted Raphael in the composition of his famous letter to Leo on the exploration of old Rome. At the same time he did not neglect the athletic exercises which formed an indispensable branch of an Italian n.o.bleman's training. Cultivated at all points, he early devoted his abilities to the service of princes; for at this period in Italy there was no sphere for such a character outside the Courts. After spending some time at Milan and Naples, Castiglione removed to Rome, where Julius II. discerned the use that might be made of him in furthering the interests of his nephew Francesco Maria della Rovere.

Federigo da Montefeltre, Duke of Urbino, had died in 1482, leaving his son Guidobaldo in possession of his fiefs and t.i.tles; but it was known that this prince could have no heirs. In him the male line of the Montefeltri ended. His sister Giovanna had been married to Giovanni della Rovere, a brother of the Pope, and Julius hoped that their son Francesco Maria might be declared successor to the Duchy of Urbino.

Castiglione therefore attached himself to the person of Guidobaldo, with the special purpose of making himself necessary to the princes of Urbino and furthering the claims of Francesco, then a boy of about fifteen. Of his residence at Urbino, and of the polished splendour of Guidobaldo's Court, he has left an ever-memorable record in his 'Cortegiano,' that mirror of gentle breeding for the sixteenth century in Europe. Guidobaldo received the Count of Castiglione with marked favour, made him captain of fifty men at arms, and employed him in several offices of trust. Not the least important of these was the mission to England, undertaken in 1506 by Castiglione as Guidobaldo's proxy for receiving from Henry VII. the invest.i.ture of the Garter.

After the death of Guidobaldo, Francesco Maria della Rovere was proclaimed Duke of Urbino, and Castiglione continued to enjoy his confidence until the year 1517, when Leo succeeded in placing his nephew Lorenzo de' Medici upon the Ducal throne.

Castiglione was now deprived of what had become the necessity of his life, a post of honour in the Court of a reigning sovereign. He therefore transferred his allegiance to his natural lord, the Marquis of Mantua, who appointed him amba.s.sador at Rome. The first and most brilliant period of the courtier's life was pa.s.sed at Urbino; the second, less fruitful in literary achievements, embraced his residence among the wits of Leo's circle. At Rome Castiglione adapted himself to the customs of the papal society, penning Latin elegiacs, consorting with artists, and exercising the pleasant patronage of a refined Maecenas. His friends.h.i.+p with Raphael is not the least interesting episode in this chapter of his biography. Substantial records of it still remain in the epitaph composed by the courtly scholar on the painter, and in Castiglione's portrait now preserved in the Louvre collection. That picture represents the very model of an Italian n.o.bleman as culture and Court life had made him--tranquil, with grave open eyes, and a mouth as well suited for urbane discourse as gentle merriment. The owner of this face was not born to lead armies or to control unruly mult.i.tudes, but to pa.s.s his time in the _loggie_ of princes--self-contained and qualified to win favour without the sacrifice of personal dignity. It forms a strong contrast to earlier and later portraits--to that of Sigismondo Pandolfo Malatesta, for example, and to the Spanish grandees of the next century. Castiglione was still in Rome during the pontificate of Clement VII., who, recognizing his great ability as a diplomatist, sent him to Charles V.

At Madrid the Pope's nuncio was unable to avert the disaster of 1527, and Castiglione had the bitter mortification of hearing at a distance how the Rome he knew and loved so well, had been ravaged by the brigands of Germany and Spain. It is clear, however, from the diplomatic correspondence of that memorable moment, and from the letter addressed by Clement to Castiglione's mother in 1529, that he never lost the confidence of his master; in spite of his failure to negotiate between them, he was respected alike by the Pope and the Emperor. He died at Toledo two years after the sack of Rome, worn out, it is said, by disappointment and regret. Not only in his book of the 'Courtier,' but also in his life, Castiglione ill.u.s.trated the best qualities of an Italian gentleman, moulded by the political and social conditions of the sixteenth century into a refined scholar and a courtly diplomatist.

Of Alberto Pio, whose life in some respects may be compared with Castiglione's, I have had occasion to speak in the last chapter. His first cousin, Gian Francesco Pico della Mirandola, demands more than pa.s.sing notice. By no prince of that troubled period were the cruel vicissitudes of Italian politics more painfully experienced. Few of the scholars could boast of wider learning and a n.o.bler spirit. He was born in 1470, and succeeded his father, Galeotto, in the lords.h.i.+p of Mirandola. In 1502 his brother Lodovico expelled him from his capital.

Julius II. restored him. After being dispossessed a second time by Trivulzi, general of the French forces, he was once more reinstated, but only for a brief period. His nephew, Galeazzo, murdered him in 1533 before the crucifix, together with his heir, Alberto. In the intervals of his unquiet and unhappy life, Gian Francesco Pico devoted himself to studies not unlike those of his more famous uncle.[388]

Early in his youth he had conceived the strongest admiration for Savonarola; and the work by which he is best known to posterity is a Life of his great master. Savonarola's principles continued to rule his thought and conduct through life. During the pontificate of Leo he composed a long address to the Lateran Council upon the reformation of the Church,[389] and dared to entertain the friends.h.i.+p of Reuchlin and Willibad Pirkheimer. His residence in Rome, and the dedication of his treatise on 'Divine Love' to Leo, justify our ranking him with the Roman scholars.

[Footnote 388: The t.i.tles of his philosophical works--_De Studio divinae et humanae philosophiae_, _De amore Divino_, _Examen vanitatis doctrinae gentium et veritatis Christianae disciplinae_, _De rerum praenotione_--show how closely he followed in the footsteps of Giovanni Pico.]

[Footnote 389: _Joannis Francisci Pici Mirandolae et Concordiae Comitis Oratio ad Leon X. et Concilium Lateranense de reformandis Ecclesiae moribus._]

If Gian Francesco Pico and Sadoleto bring us close upon the threshold of the German Reformation, we cross it in the company of Aleander.

Jerome Aleander was born at Motta, in the Marches of Treviso, in the year 1480. His studies, more comprehensive than those of the stylists, included theology, philosophy, and science, together with the Oriental languages, in addition to the indispensable Greek and Latin culture.

Before he reached the age of thirty he travelled to Paris, and professed Hebrew and the humanities at the University. French scholars.h.i.+p may be said to date from the impulse given to these subjects by Aleander, who rose to such fame that he was made Rector of the University. After leaving Paris, he spent some time in Germany, and came first to Rome in 1516 in the train of Erard van der Mark, Bishop of Luttich. Here Leo appointed him librarian of the Vatican.

The rest of Aleander's life was spent in the service of the Church.

Despatched as _nuntius_ to Germany by Leo in 1520, he vainly attempted, as all students of the Reformation know, to quench the fire of Luther's kindling. When he returned to Italy, Clement VII. gave him the archbishopric of Brindisi, and Paul III. raised him to the scarlet in 1538. He died in 1542, leaving in France the memory of his unrivalled learning, in Germany the fame of an intolerant persecutor, in Italy the reputation of a stanch though unsuccessful champion of the Church.

Aleander's three predecessors in the Vatican Library--Tommaso Inghirami of Siena, Filippo Beroaldo of Bologna, and Zan.o.bio Acciaiuoli of Florence--made their mark in Roman society by erudition rather than by authors.h.i.+p.[390] Inghirami's eloquence won the admiration of contemporaries, who called him the second Cicero; as a writer he had no celebrity.[391] A fortunate find of MSS. at Bobbio earned for him the post of Vatican librarian. Leo, like all the members of the Medicean family, was bent upon the rediscovery of buried cla.s.sics. But the world had been already ransacked, and, though he employed agents for this purpose in the East as well as Europe, only one great treasure came to light. Gian Angelo Arcimboldi disinterred the first five books of Tacitus's 'Annals' at Corvey, and sold them to the Pope for 500 golden florins. Filippo Beroaldo, who was entrusted with the task of editing this precious codex, received the librarians.h.i.+p as his reward. Leo's privilege granted to the printers of Beroaldo's edition expresses in truly n.o.ble language the highest ideal of humanism, and reflects real credit on his patronage of letters.[392] Of Acciaiuoli there is not much to say. His knowledge of Hebrew and the cla.s.sic languages gained for him a reputation for singular learning. In his capacity as librarian he began to catalogue the doc.u.ments of the 'Secreta Bibliotheca,' founded by Sixtus IV. It is worthy of notice that Acciaiuoli is the only Florentine whom we have had occasion to mention among the learned courtiers of Leo.

Florence, always foremost in the van of culture, had shaken off at this period the traditions of strict humanism. Her greatest writers, Guicciardini, Machiavelli, Varchi, Segni, and Giannotti, exchanged the Latin language for their mother speech, and sought for honour in fields removed from verbal scholars.h.i.+p or Ciceronian niceties of phrase.

[Footnote 390: Inghirami, made librarian 1510, died 1516. Beroaldo held the office two years, and died 1518. Acciaiuoli held it only for a few months. Aleander succeeded him in 1519.]

[Footnote 391: '_Lingua verius quam calamo celebrem ... dictus sui seculi Cicero_,' says Erasmus. '_Affluentissimum eloquentiae flumen_'

is Valeriano's phrase.]

[Footnote 392: See Burckhardt, p. 174. Roscoe's _Life of Leo X._ vol.

i. p. 357.]

The Roman Sapienza never held the same rank as the Universities of Padua or Bologna; nor could it compete as an academy of culture with the High Schools of Florence and Ferrara. The Popes of the Renaissance, occupied with nepotism and political aggrandis.e.m.e.nt, had but small care for the interests of education. Nor did Rome, always overcrowded by foreigners, require the students who brought custom and prestige to minor cities.[393] Leo X. resolved, as far as he was able, to raise the studies of his capital from the decadence into which they had fallen. In 1513 he reformed the statutes of the University, increased the appointments of the professors, and founded several new chairs. Yet, though scholars no less respectable than Ja.n.u.s Parrhasius of Cosenza, Tommaso Inghirami, and Filippo Beroaldo were numbered among the teachers, the Sapienza failed to take firm root in Rome:--the most flouris.h.i.+ng school of humanism at this period was Ferrara, governed by Leoniceno, Celio Calcagnini, and Lilius Gyraldus.

To h.e.l.lenistic studies, just now upon the point of decadence in Italy, Leo gave encouragement by the establishment of a Greek press, and by the foundation of the Gymnasium Caballini Montis, where Joannes Lascaris and Marcus Musurus lectured. Musurus we have already learned to know as the inmate of Alberto Pio's palace at Carpi, and as Aldo's most efficient helper. Soon after his elevation to the Papacy, Leo invited the venerable Lascaris to Rome; but he did not long retain the services of so ill.u.s.trious a h.e.l.lenist. Lascaris, who had taught Greek in Paris during the reign of Charles VIII., and who had long served Louis XII. as amba.s.sador at Venice, was induced by Francis I. to superintend the library at Fontainebleau in 1518. He once more visited Rome during the pontificate of Clement, and died there at the age of ninety--the last of the Greek exiles who transplanted h.e.l.las into Latium. Between the visit of Manuel Chrysoloras in 1398 and the death of John Lascaris in 1535 more than a century had elapsed, in the course of which Italy,[394] after acquiring Greek literature and committing its chief treasures to the press, had seen her learning pa.s.s beyond the Alps and flourish with new vigour on a northern soil.

The epitaph composed by Lascaris for his own tomb in Santa Agata touchingly expresses the grief of an exile for his country's servitude, together with the grat.i.tude of one who found a new home in an alien land:--

[Greek: Laskaris allodape gaie enikattheto, gaien outi lien xeinen o xene memphomenos.

eureto meilichien, all' achthetai eiper Achaiois oud' eti choun cheuei patris eleutherion].

[Footnote 393: See above, p. 86.]

[Footnote 394: Cf. Giovio, close of the _Elogia_.]

Any account of erudite society in Rome would be incomplete without some notice of its antiquaries. While the Pope and his cardinals were bent on collecting statues, coins, vases, and inscriptions, it was natural that the scholars should devote themselves to their ill.u.s.tration. Much of this industry was carried on by the academicians, who discussed difficult readings and exchanged opinions at their meetings. Treatises on Roman antiquities, topographical essays, and commentaries on Vitruvius and Frontinus abounded. Amid a mult.i.tude of minor works it will be enough to mention the cyclopaedias of Andrea Fulvio and Bartolommeo Marliano, the comprehensive collection of inscriptions by Mazochi, and Valeriano's dissertation on the hieroglyphics of the Roman obelisks.[395] The greater number of these compositions were published by Jacopo Mazochi, bookseller to the Roman Academy, and himself no mean scholar. Together with his coadjutor, Francesco Albertini, he undertook what he describes as 'the Herculean labour' of saving inscribed tablets from the lime-kiln and the mason's hammer. Built into the walls of houses, embedded in church pavements, mingled with the rubbish of the Forum, unearthed by the mattock or the plough in vineyard and cornfield, these records of old history enc.u.mbered Rome. To decipher them as best he could, arrange them by the regions where they had been found, and incorporate his own readings with the previous collections of Ciriaco and Fra Giocondo,[396] was the object of Mazochi. His work formed the nucleus of the ponderous collection known as the _Corpus Inscriptionum_.

[Footnote 395: _Andreas Fulvius Sabinus Antiquarius, Antiquitates Urbis Romae_, 1527. _Bartholomaeus Marlia.n.u.s, Eques D. Petri, Urbis Romae Topographia_, 1534. _Jacobus Mazochius, Epigrammata antiquae urbis Romae_, 1521. _Johannis Pierii Valeriani Hieroglyphica seu de Sacris aegyptiorum_, &c., in his collected works, Ven. 1604.]

[Footnote 396: The architect of Verona who first edited Vitruvius, and was employed by Lorenzo de' Medici in collecting inscriptions for him at Rome.]

Renaissance in Italy Volume II Part 19

You're reading novel Renaissance in Italy Volume II Part 19 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


Renaissance in Italy Volume II Part 19 summary

You're reading Renaissance in Italy Volume II Part 19. This novel has been translated by Updating. Author: John Addington Symonds already has 563 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com

RECENTLY UPDATED NOVEL