Veranilda Part 8

You’re reading novel Veranilda Part 8 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

'She is wondrous at this art. In a contest with Minerva, would she not have fared better than Arachne? This mourning garment which I wear is of her making, and look at the delicate work; it was wrought four years ago, when I heard of my brother's death--wrought in a few days. She was then but thirteen. In all that it beseems a woman to know, she is no less skilled. Yonder lies her cithern; she learnt to touch it, I scarce know how, out of mere desire to soothe my melancholy, and I suspect--though she will not avow it--that the music she plays is often her own. In sickness she has tended me with skill as rare as her gentleness; her touch on the hot forehead is like that of a flower plucked before sunrise. Hearing me speak thus of her, what think you, O Basil, must be my trust in the man to whom I would give her for wife?'

'Can you doubt my love, O Aurelia?' cried the listener, clasping his hands before him.

'Your love? No. But your prudence, is that as little beyond doubt?'

'I have thought long and well,' said Basil.

Aurelia regarded him steadily.

'You spoke with her in the garden just now. Did she reply?'

'But few words. She asked me if I knew her origin, and blushed as she spoke.'

'It is her wish that I should tell you; and I will.'

Scarce had Aurelia begun her narrative, when Basil perceived that his own conjecture, and that of Marcian, had hit the truth. Veranilda was a great-grandchild of Amalafrida, the sister of King Theodoric, being born of the daughter of King Theodahad; and her father was that Ebrimut, whose treachery at the beginning of the great war delivered Rhegium into the hands of the Greeks. Her mother, Theodenantha, a woman of n.o.ble spirit, scorned the unworthy Goth, and besought the conqueror to let her remain in Italy, even as a slave, rather than share with such a husband the honours of the Byzantine court. She won this grace from Belisarius, and was permitted to keep with her the little maiden, just growing out of childhood. But shame and grief had broken her heart; after a few months of imprisonment at c.u.mae she died. And Veranilda pa.s.sed into the care of the daughter of Maximus.

'For I too was a captive,' said Aurelia, 'and of the same religion as the orphan child. By happy hazard I had become a friend of her mother, in those days of sorrow; and with careless scorn our conquerors permitted me to take Veranilda into my house. As the years went by, she was all but forgotten; there came a new governor--this thievish Hun--who paid no heed to us. I looked forward to a day when we might quit c.u.mae and live in freedom where we would. Then something unforeseen befell. Half a year ago, just when the air of spring began to breathe into that dark, chill house, a distant kinsman of ours, who has long dwelt in Byzantium--do you know Olybrius, the son of Probinus?'

'I have heard his name.'

'He came to me, as if from my father; but I soon discovered that he had another mission, his main purpose being to seek for Veranilda. By whom sent, I could not learn; but he told me that Ebrimut was dead, and that his son, Veranilda's only brother, was winning glory in the war with the Persians. For many days I lived in fear lest my pearl should be torn from me. Olybrius it was, no doubt, who bade the Hun keep watch upon us, and it can only have been by chance that I was allowed to go forth unmolested when you led me hither the first time. He returned to Byzantium, and I have heard no more. But a suspicion haunts my mind.

What if Marcian were also watching Veranilda?'

'Marcian!' cried the listener incredulously. 'You do not know him. He is the staunchest and frankest of friends. He knows of my love; we have talked from heart to heart.'

'Yet it was at his intercession that the Hun allowed us to go; why, you cannot guess. What if he have power and motives which threaten Veranilda's peace?'

Basil exclaimed against this as the baseless fear of a woman. Had there been a previous command from some high source touching the Gothic maiden, Chorsoman would never have dared to sell her freedom. As to Marcian's power, that was derived from the authorities at Rome, and granted him for other ends; if he used it to release Veranilda, he acted merely out of love to his friend, as would soon be seen.

'I will hope so,' murmured Aurelia. 'Now you have heard what she herself desired that I should tell you, for she could not meet your look until you knew it. Her father's treachery is Veranilda's shame; she saw her n.o.ble mother die for it, and it has made her mourning keener than a common sorrow. I think she would never have dared to wed a Goth; all true Goths, she believes in her heart, must despise her. It is her dread lest you, learning who she is, should find your love chilled.'

'Call her,' cried Basil, starting to his feet. 'Or let me go to her.

She shall not suffer that fear for another moment. Veranilda!

Veranilda!'

His companion retained and quieted him. He should see Veranilda ere long. But there was yet something to be spoken of.

'Have you forgotten that she is not of your faith?'

'Do I love her, adore her, the less?' exclaimed Basil. 'Does she shrink from me on that account?'

'I know,' pursued his cousin, 'what the Apostle of the Gentiles has said: "For the husband who believes not is sanctified by the wife, and the wife who believes not is sanctified by the husband." None the less, Veranilda is under the menace of the Roman law; and you, if it be known that you have wedded her, will be in peril from all who serve the Emperor--at least in dark suspicion; and will be slightly esteemed by all of our house.'

The lover paced about, and all at once, with a wild gesture, uttered his inmost thought.

'What if I care naught for those of our house? And what if the Emperor of the East is of as little account to me? My country is not Byzantium, but Rome.'

Aurelia hushed his voice, but her eyes shone with stern gladness as she stood before him, and took him by the hand, and spoke what he alone could hear.

'Then unite yourself in faith with those who would make Rome free. Be one in religion with the brave Goths--with Veranilda.'

He cast down his eyes and drew a deep breath.

'I scarce know what that religion is, O Aurelia,' came from him stammeringly. 'I am no theologian; I never cared to puzzle my head about the mysteries which men much wiser than I declare to pa.s.s all human understanding. Ask Decius if he can defend the faith of Athanasius against that of the Arians; he will smile, and shake his head in that droll way he has. I believe,' he added after a brief hesitancy, 'in Christ and in the Saints. Does not Veranilda also?'

The temptress drew back a little, seated herself; yielded to troublous thought. It was long since she had joined in the wors.h.i.+p of a congregation, for at c.u.mae there was no Arian church. Once only since her captivity had she received spiritual comfort from an Arian priest, who came to that city in disguise. What her religion truly was she could not have declared, for the memories of early life were sometimes as strong in her as rancour against the faith of her enemies. Basil's simple and honest utterance touched her conscience. She put an end to the conversation, promising to renew it before long; whilst Basil, for his part, went away to brood, then to hold converse with Decius.

Through all but the whole of Theodoric's reign, Italy had enjoyed a large toleration in religion: Catholics, Arians, and even Jews observed their wors.h.i.+p under the protection of the wise king. Only in the last few years of his life did he commit certain acts of harshness against his Catholic subjects, due to the wrath that was moved in him by a general persecution of the Arians proclaimed at Byzantium. His Gothic successors adhered to Theodoric's better principle, and only after the subjugation of the land by Belisarius had Arianism in Italy been formally condemned. Of course it was protected by the warring Goths: Totila's victories had now once more extended religious tolerance over a great part of the country; the Arian priesthood re-entered their churches; and even in Rome the Greek garrison grew careless of the reviving heresy. Of these things did Decius speak, when the distressed lover sought his counsel. No one more liberal than Decius; but he bore a name which he could not forget, and in his eyes the Goth was a barbarian, the Gothic woman hardly above the level of a slave. That Basil should take a Gothic wife, even one born of a royal line, seemed to him an indignity. Withheld by the gentleness of his temper from saying all he thought, he spoke only of the difficulties which would result from such a marriage, and when, in reply, Basil disclosed his mind, though less vehemently than to Aurelia, Decius fell into meditation. He, too, had often reflected with bitterness on the results of that restoration of Rome to the Empire which throughout the Gothic dominion most of the Roman n.o.bles had never ceased to desire; all but was he persuaded to approve the statesmans.h.i.+p of Ca.s.siodorus.

Nevertheless, he could not, without shrinking, see a kinsman pa.s.s over to the side of Totila.

'I must think,' he murmured. 'I must think.'

He had not yet seen Veranilda. When, in the afternoon, Basil led him into the ladies' presence, and his eyes fell upon that white-robed loveliness, censure grew faint in him. Though a Decius, he was a man of the sixth century after Christ; his mind conceived an ideal of human excellence which would have been unintelligible to the Decii of old; in his heart meekness and chast.i.ty had more reverence than perhaps he imagined. He glanced at Basil; he understood. Though the future still troubled him, opposition to the lover's will must, he knew, be idle.

Several hours before, Basil had scratched on a waxed tablet a few emphatic lines, which his cousin allowed to be transmitted to Veranilda. They a.s.sured her that what he had learned could only--if that were possible--increase his love, and entreated her to grant him were it but a moment's speech after the formal visit, later in the day.

The smile with which she now met him seemed at once grat.i.tude and promise; she was calmer, and less timid. Though she took little part in the conversation, her words fell very sweetly after the men's speech and the self-confident tones of Aurelia; her language was that of an Italian lady, but in the accent could be marked a slight foreignness, which to Basil's ear had the charm of rarest music, and even to Decius sounded not unpleasing. Under the circ.u.mstances, talk, confined to indifferent subjects, could not last very long; as soon as it began to flag, Decius found an excuse for begging permission to retire. As though wis.h.i.+ng for a word with him in confidence, Aurelia at the same time pa.s.sed out of the room into the colonnade. Basil and Veranilda were left alone.

CHAPTER VI

THE EMPEROR'S COMMAND

His voice made tremulous music, inaudible a few paces away; his breath was on her cheek; his eyes, as she gazed into them, seemed to envelop her in their glow.

'My fairest! Let me but touch your hand. Lay it for a moment in mine--a pledge for ever!'

'You do not fear to love me, O lord of my life?'

The whisper made him faint with joy.

'What has fear to do with love, O thou with heaven in thine eyes! what room is there for fear in the heart where thy beauty dwells? Speak again, speak again, my beloved, and bless me above all men that live!'

'Basil! Basil! Utter my name once more. I never knew how sweet it could sound.'

'Nor I, how soft could be the sound of mine. Forgive me, O Veranilda, that out of my love pain has come to you. You will not ever be sad again? You will not think ever again of those bygone sorrows?'

She bent her head low.

'Can you believe in my truth, O Basil? Can _you_ forget?'

'All save the n.o.bleness of her who bore you, sweet and fair one.'

'Let _that_ be ever in your thought,' said Veranilda, with a radiant look. 'She sees me now; and my hope, your strength and goodness, bring new joy to her in the life eternal.'

'Say the word I wait for--whisper low--the word of all words.'

Veranilda Part 8

You're reading novel Veranilda Part 8 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


Veranilda Part 8 summary

You're reading Veranilda Part 8. This novel has been translated by Updating. Author: George Gissing already has 462 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com

RECENTLY UPDATED NOVEL