Philippine Progress Prior to 1898 Part 5
You’re reading novel Philippine Progress Prior to 1898 Part 5 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
Each tribe had about a thousand families (which seems to be only another way of saying that the tribes were large rather than an effort at statistics) and they lived in wattled huts in commanding situations difficult of access. The sight of women bringing water from the streams in jars gracefully and easily carried on the head, two or three being borne one above another, still amazes and interests us as it did the Chinese geographer's informant.
In more remote valleys lurked the negritoes, nesting in the trees the author alleges. They were stunted in stature, with eyes round and yellow, curly hair, and teeth exposed by their parted lips. In groups of three or five they would ambuscade some unwary wayfarer and many fell victims to their cunning and deadly arrows. But throwing a porcelain bowl would make them forget their murderous purpose and off they would go, leaping and shouting in joy.
The country folk evidently did not inspire in the traders the same confidence these felt toward the Manilans. Their s.h.i.+ps would anchor in midstream and none went ash.o.r.e till there had been sent one or two hostages to be retained till the trading was over. Drum beating announced their arrival, when the local traders raced for the s.h.i.+p carrying, evidently as samples, cotton, yellow wax, and home made cloth, and coconut heart mats, whatever this last may have meant. In case of disagreement over prices the chiefs of the traders came in person, when, after a mutually satisfactory settlement had been reached, there would be presents given,--silk umbrellas, porcelain and rattan baskets, probably the first two from the visitors and the last from the people. Then the barter was concluded ash.o.r.e. Three or four days was the usual stop in each place when the s.h.i.+ps sailed to another anchorage, for each of the settlements was independent of its neighbors. The Chinese goods were porcelain, black damask, and other silks, beads of all colors leaden sinkers for nets, and tin.
Polillo, on the Pacific coast, was also, but less frequently, visited, to obtain two prized varieties of coral. There local customs and commercial usages were the same as on the other side of the archipelago, but though the settlements were more populous the coral was hard to get and so there was little trade. The coast, too, was dangerous, with the sea full of "bare ribs of rock with jagged tooth-like blasted trees, their points and edges sharper than swords and lances." s.h.i.+ps tacked far out from sh.o.r.e in pa.s.sing to avoid these perils, and besides the people were "of cruel disposition and given to robbery."
Northern Formosa, during this period, was not visited by Chinese for there were no goods of special importance to be gotten there while the people were also given to robbery, but Formosan goods,--yellow wax, native gold, buffalo tails, and jerked leopard-meat, were brought to the Philippines for sale.
For 1349, in an unpublished translation by Mr. Rockhill of "A Description of the Barbarians of the Isles (Tao-i-chih-lio) by w.a.n.g Ta-yuan is mentioned the "three archipelagoes," if that is the proper way to distinguish between Chao-ju-kua's Sanhsu and the present San-tao. Islands were for the Chinese merely places distant by a sea route from each other rather than our "bodies of land completely surrounded by water."
This author's region was to the east of a very curious range of mountains if one may translate the name "taki-shan." It was divided by a triple peak and there was range upon range of mountains which suggests to Mr. Rockhill the Pacific coast of Luzon south of Cape Engano.
As now, the soil was poor and the crops spa.r.s.e, while the heated climate was variable.
The old question of a lost white tribe, attributed so often to Mindoro, is raised by mention of "some males and females," being "white." Perhaps the breeding principle that a second cross sometimes reverts to the original type may be the explanation. Chinese mestizos have seemed to me whiter here than European blends with Filipinas where no Chinese strain was present. Their delicate beauty suggests the Caucasians from whom the earliest Chinese may have taken wives in the remote past before they came to the "eighteen provinces." The first Spaniards comment also on exceedingly fair Filipinas and as the Caucasian type is the European ideal of beauty it probably resulted that such mixed marriages as occurred were with these Chinese mestizas. The prejudice of new converts against pagans, linked with the humiliation to which the Chinese residents in the Philippines were subject during Spain's rule here, led to covering up and ignoring all Chinese relations and is a very good reason why even where known there is today reluctance to admit descent from the oldest of civilized races. Yet before the Spaniards came both in the Philippines and in the lands from which successive immigrations of Filipinos have come, the Chinese traders ranked with the aristocracy and Chinese wives were sought by royalty.
A trait by no means died out was a fondness for jewelry shown by stowaways on board junks for Chinchew. When their money was all expended on personal adornments they returned home, there to be honored as travelled personages, the distinction of having visited China raising them above even their own fathers and the older men.
The 1349 account of Mai, or Manila, credits the people with "customs chaste and good." Both men and women wore their hair done up in a knot and clothed themselves in blue cotton s.h.i.+rts. Since the earlier notice, within the century and a quarter interval, Hindu influence had become manifest for a sort of suttee is related. New widows with shaven heads would lie fasting beside their husband's corpses for seven days. Then if still alive they could eat but were never permitted to remarry and many when the husband's body was placed on the funeral pyre accompanied it into the flames. The region must have been populous for on the burial of a chief of renown two or three thousand slaves would be buried in his tomb. The imports show more luxuries; red taffetas, ivory and trade silver figuring in the later list.
Sulu comes in for mention with fields losing their fertility in the third year of cultivation. Sago, fish, shrimps and sh.e.l.l fish made up the diet and the people, with cut hair, wore black turbans as may now be seen in parts of Borneo, and dressed in sarongs. Boiling seawater for salt, making rum and weaving were their occupations ash.o.r.e, and dyewoods of middling quality, beeswax, tortoise-sh.e.l.l and pearls, surpa.s.sing in roundness and whiteness, were their exports.
Laufer (Relations of Chinese to the Philippines, p. 251) gives 1372 as the date of the first tribute emba.s.sy to China from the Philippine peoples under their present name of "Luzon-men," then designating princ.i.p.ally Manilans (Ming Chronicles chap. 323, p. 110 according to his reference). Luzon was then stated to be situated in the South Sea very close to Chinchew, f.u.kien province.
The ruler of the great Middle Kingdom in return sent an official to the king of Luzon with gifts of silk gauze embroidered in gold and colors. The commentator adds a well founded caution against accepting the word "first" as meaning anything other than that the chronicler was unfamiliar with previous notices.
Laufer quotes from the Ming Chronicles of the Malayan tribe F'ing-ka-s.h.i.+-lau whom he concludes are the Pangasinanes, inhabitants of the western and southern sh.o.r.es of Lingayen Bay, Luzon, but in earlier days apparently extending further north. Early in the XV century they had a small realm of their own, sending an emba.s.sy to China in 1406 and presenting the emperor as gifts "with excellent horses, silver and other objects" and receiving in return paper money and silks. In 1408 the chief was accompanied by an imposing retinue of two headmen from each village subject to his authority and these in turn each accompanied by some of his retainers. This time the imperial gifts were paper money for the sub-chiefs and for each hundred men six pieces of an open-work variegated silk, for making coats, and linings.
Besides a 1410 emba.s.sy from Pangasinan there was another tribute party from Luzon headed by one Ko-Ch'a-lao who brought products of his country, among which gold was most prominent. This last party came because in 1405 the Emperor Yung-lo had sent a high Chinese officer to Luzon to govern that country. Here is definite political identification with the Chinese empire. In 1407 it is probable this moral force of respect for the superior culture of what was the Rome of the Orient witnessed also a physical demonstration, for in that year the eunuch Cheng-ho set sail, with his 62 large s.h.i.+ps bearing 27,800 soldiers, on the expedition which explored as far as the Arabian Gulf and required the nominal allegiance of the numerous countries visited during repeated voyages extending over thirty years.
Ian C. Hannah states in his "Eastern Asia: A History" that outside the North of Toh Chow, in Shantung province, by a little mosque, is yet marked the burial place of a former sultan of Sulu who died on a visit to the Emperor Yung-lo in 1417.
In the same year, Sulu's eastern, western and village rajahs with their wives, children and headmen all came to the Chinese court with tribute, and another tribute mission from Sulu arrived in 1420.
About the middle of the XV century, Doctors Hose and McDougall in their history of Borneo (Pagan Tribes of Borneo, London, 1912, chap. 1) a.s.sert, a Bisayan was king of Brunei. This Alakber Tala, later to be called Sultan Mohammed, introduced Arabic doctrines into his kingdom and the use of Arabic writing made his reign the beginning of Brunei's local recorded history. His great grandnephew, Makoda Ragan, had Arab and Chinese as well as Bisayan blood, a fact remembered to this day by having representatives of these three races officiating at the king's coronation, and the fourth official on these occasions is dressed in ancient Bisayan costume. Makoda Ragah, also called Sultan Bulkiah, is spoken of as the most heroic character in Bornean history and conquered the Sulu islands, and sent expeditions to Manila, the second time seizing the place. His wife, the first queen of the Philippines of whom we know, was a Javan princess. This great king was accidentally killed by his wife's bodkin. It was this monarch or his son who died in 1575 that so impressed the chronicler of Magellan's expedition.
Corroboration for this considerable historic a.s.sociation comes in the Chinese jars found in the oldest burial caves as well as prized among the more remote hill tribes as ancestral possessions, handed down from so remote an antiquity that their origin has long been forgotten and they are now venerated as objects that came from heaven (Fay Cole: Chinese Pottery in the Philippines). The four-toed dragon claw designs place them among the Chinese manufacture of not later than the last of the XIV century.
Legend is not lacking, either, for a tradition of Tapul (Saleeby: The Origin of the Malayan Filipinos, p. 1) relates that a Chinese rajah who anch.o.r.ed his boat at the south of their island had his daughter stolen in the night by the "dewas." She was hidden in a bamboo stalk and there found by the solitary male who had hatched out of a roc's egg. Their daughter, the earliest recorded Chinese mestiza, was, according to Doctor Saleeby again, the grandmother of the Chiefs of Sulu.
The very name Luzon is not the time-honored rice mortar, La-sung, but Luzong of which John Crawfurd (History of the Indian Archipelago, vol. 1, p. 324) says: "The term, I have no doubt, is Chinese, for the Chinese, who destroy the sound of all other native names of countries, or use barbarisms of their own, apply the word Lusong familiarly and correctly." They even a.s.sociate it with their famous dynasty of that name and have a joke of their own at the expense of the Spaniards (B. Laufer: The Chinese in the Philippines).
Naming in pairs is common enough by Chinese to make it seem more than a mere coincidence that these islands are called "Liu sung,"
while their neighbors to the north were originally "Liu Kiu."
(Translation, by Hon. W. W. Rockhill, of a Chinese book of 1349, by w.a.n.g Ta-yuan, Description of the Barbarians of the Isles (Tao-i-chih-lio).)
San-tao.
It is to the east of Ta-ki-shan. (1). It is divided by a triple peak, and there are range upon range of mountains. The people live along the roadsides. The soil is poor and the crops spa.r.s.e. The climate is of varying degrees of heat. Among the males and females some are white. The men knot their hair on the tops of their heads; the women do it up in a chignon behind. They wear a single garment. The men frequently get on board junks and come to Ch'uanchou (in Fu-kien). When the brokers there have got all the money out of their bags for ornaments for their persons, they go home, where their countrymen show them great honor at which even fathers and old men may not grumble, for it is a custom to show honor to those who come from China. The people boil seawater to make salt, and ferment sugar-cane juice to make liquor. They have a ruler (or chief). The natural products are beeswax, cotton, and cotton stuffs. In trading with them use is made of copper beads, blue and white porcelain cups, small figured chintzes, pieces of iron and the like. Secondary to them there is T'a-p'ei, Hai-tan, Pa-numg-ki, Pu-li-lao, Tung-liu-li. They are only noted here as they have no very remarkable products.
1) The San hsu of Chao Ju-kua were Kia-ma-yen (Calamian), Pa-lao-yu (Palawan?), and Pa-ki-nung (Busuanga?). The San-tao of our author seems to be a more restricted area, presumably the coast south of Cape Engano, which may be his Ta-ki shan. The San hsu of Chao were dependencies of Ma-i which probably included all of the northern and western portions of Luzon, if not all the island.
2) Chao Ju-kua states that in San hsu were "many lofty ridges and ranges of cliffs which rise steep as the walls of a house."
3) T'a-pei defies identification. Hai-tan is found already in Chao's book, it is the Aeta, the Negrito aborigines of the Philippines. Pa-nung-ki must be an error for Pa-ki-nung; Pu-li-lao is Chao's P'u-li-lu (Polillo island) and Tung Liu-li is also in all likelihood an error for Tung Liu-hsin and may mean "Eastern Luzon." See Hirth and Rockhill, op. sup. cit., 160, where these names are wrongly divided; we should read Li Kin and Tung Liu-hsin.
In reference to what our author says of white colored natives in the Philippines, I have been a.s.sured that such is the fact; I, unfortunately, cannot now recall on which island they have been found. (Mindoro, probably albinos.--A. C.)
Ma-i.
The island is flat and broad. It is watered by a double branched stream. The soil is rich. The climate is rather hot. In their customs they are chaste and good. Both men and women do up their hair in a knot behind. They wear a blue cotton s.h.i.+rt. When any woman mourns her husband, she shaves her head and fasts for seven days, lying beside her husband. Most of them nearly die, but if, after seven days, they are not dead, their relatives urge them to eat. Should they get quite well they may not remarry during their whole lives. There are some even who, to make manifest their wifely devotion, when the body of their dead husband has been consumed, get into the funeral pyre and die. At the burial of a chief of renown they put to death two or three thousand slaves to bury with him. The people boil sea-water to make salt, and ferment treacle to make spirits. The native products are cotton, beeswax, tortoise-sh.e.l.l, betelnuts and chintzes. The goods used in trading are caldrons, pieces of iron, colored cotton stuffs, red taffetas, ivory, sycee shoes and the like. The natives and the traders having agreed on prices, they let the former carry off the goods and later on they bring the amount of native products agreed upon. The traders trust them, for they never fail to keep their bargains.
Cf. Chu-fan-chih Hirth and Rockhill, op. sup. cit., 159-162. It refers to the custom of the people building their dwellings along the banks of streams and not in villages. It refers also at length to the honesty of the natives in their dealings with the Chinese traders. The custom of suttee was evidently introduced into the islands subsequent to Chao Ju-kua's time (1225), brought there of course, from India or Java, otherwise the earlier writer would probably have noted it.
Su-lu.
This place has the s.h.i.+h-i island as a defense. The fields of the island of three years cultivation are lean; they can grow millet and wheat. The people eat shahu (sago), fish, shrimps, and sh.e.l.l fish. The climate is half hot. The customs are simple. Men and women cut their hair, wear a black turban, and a piece of chintze with a minute pattern tied around them. They boil sea-water to make salt, and ferment the juice of the sugar-cane to make spirits. They earn a living by weaving chu pu. They have a ruler. The native products include laka-wood of middling quality, beeswax, tortoise-sh.e.l.l, and pearls. These Su-lu pearls are whiter and rounder than those got at Sha-li-pa-tan (Jurfattan of the Arabs, on Malabar coast), Tisan-kiang (gulf of Manar), and other places. Their price is very high. The Chinese use them for head ornaments. When they are off-color they are cla.s.sed as "una.s.sorted." There are some over an inch in diameter. The large pearls from this country fetch up to seven or eight hundred ting. All below this are little pearls. Pearls worth ten thousand taels and upwards, or worth from three or four hundred to a thousand taels, come from the countries of the western Ocean and from Ti-san-kiang (near Ceylon); there are none here (in Su-lu). The goods used in trading here are dark gold, trade silver Pa tu-la cotton cloth, blue beads Chu (choufu) china-ware, pieces of iron, and such like things. Hsi-yang chao-kung tien-lu, 1.20 (Su-lu) says, "this country is in the Eastern Sea. Its trade centre is the island of s.h.i.+h-ch'i. In 1417 its eastern raja Pa-tu-ko pa-ta-la, its western raja Pa-tu-ko pa-su-li, and its village raja Pa-tu-ko pa-la-pu came with their wives, children, and headmen to court with tribute. Again in 1420 there came a tribute mission from Su-lu. See Rouffaer, op. sup. cit., IV., 391. He gives us the equivalents of these names, Paduka Bohol, Paduka Suli, and Paduka Prabu. Duarte Barbosa, 203, says of the Sulu (Solor) islands that "all around this island the Moros gather much seed pearl and fine pearls of perfect color and not round."
SPANISH UNRELIABILITY; EARLY CHINESE RULE OVER PHILIPPINES; AND REASON FOR INDOLENCE IN MINDANAO
Mr. Salmon's "Modern History," London, 1744, Vol. I, pp. 92-93.
The Portuguese were no sooner in possession of Malacca, but they discovered the Moluccas or Spice islands; at which time Magallanes returning home and not being rewarded according to his expectations, as has been hinted above, offered his service to the Emperor Charles the Fifth, proposing to discover a pa.s.sage to these very Spice islands by sailing westward, which he apprehended would bring them within the Emperor's share, according to the agreement above mentioned, that all countries which should be discovered westward should belong to Spain, as all the discoveries eastward were to belong to Portugal.
Philippine Progress Prior to 1898 Part 5
You're reading novel Philippine Progress Prior to 1898 Part 5 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
Philippine Progress Prior to 1898 Part 5 summary
You're reading Philippine Progress Prior to 1898 Part 5. This novel has been translated by Updating. Author: Various already has 652 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com