Heath's Modern Language Series: The Spanish American Reader Part 19

You’re reading novel Heath's Modern Language Series: The Spanish American Reader Part 19 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

Veo que nos[22] entendemos.

Chapter Footnotes:

[1] =mis hermanos.= The masculine plural includes both brothers and sisters.

[2] =nos viene ... por herencia=, _it comes to us by inheritance_; _we inherit it_.

[3] =con sus propias manos=, _with his own hands_. Note that the addition of _propias_ makes the possessive p.r.o.noun more emphatic.

[4] =hallaba= (from =halla.r.s.e=) =a gusto=, _felt at home_. VARIANT: =Sentirse= (or =encontra.r.s.e=) =bien=.

[5] =un ano en que=, _a year in which_. Note the use of _que_ instead of _cuando_.

[6] =nos hallamos=, _we find ourselves_. Note that =nos= (_ourselves_) is not used here in a reciprocal sense.

[7] =el lugar mismo de produccion=, _the very same_ (or _selfsame_) _place where produced_. Note the emphasis given by the adjective =mismo=.

[8] =Pues que!= _What!_ VARIANTS: =Que?= =Que dice?= or =Que me dice Ud.?= =Sera posible que ...?= =Es posible que ...?=

[9] =se= (=el negocio=) =reduce casi unicamente a=, _it_ (_the business_) _is almost reduced_ (_limited_) _to..._. VARIANTS: =Esta limitado=; =no pasa de=.

[10] =Esto con referencia a=, _This refers only to_. VARIANTS: =Lo anterior se refiere a=; =en lo que concierne a=.

[11] Note use of _que_ which is here equivalent to 'as for.'

[12] =despues de peladas=, _after having removed the hair_, _after being plucked_.

[13] =Pues bien=, _Well_.

[14] =se perjudican a si mismos=, _they hurt_ (_injure_) _themselves_.

[15] =Quien habia de decirlo!= _Who would have supposed it!_ VARIANTS: =Quien lo creyera!= =Quien lo dijera!=

[16] =en que Ud. piensa=, _you are thinking of_. VARIANT: =Que Ud. ha concebido=.

[17] =No se si Ud. sabra=, _I wonder if you know_, _I do not know whether you are aware_. Note the use of the future tense to indicate a conjecture. VARIANT: =No se si Ud. sabe= (lit. _I don't know if you know_).

[18] =Que crecidas ganancias!= _What a large profit...!_ _What large profits_ _...!_ Before a predicate adjective =que= should be translated by 'how.'

[19] =Que ... ganancias no dejara....= Note use of _no_ in expressing an affirmative conjecture.

[20] =No tiene Ud. idea (alguna)=, _You have no idea_. VARIANT: =Ud. no puede imaginarlo=.

[21] Note the use of the subjunctive mood.

[22] =nos entendemos=, _we understand each other._ Observe that _nos_ has here a reciprocal value. Compare with 6.

XII.--ZONAS DE VEGETACIoN

_Physiographical Terms_

--Unos me hablan de la pobreza del suelo de la America latina y otros[1]

me ponderan sus producciones, la profusion de su vegetacion, lo magnifico y exuberante de sus selvas. Comprendo que en ese continente debe de[2] haber numerosas zonas de vegetacion,[3] mas confieso que no tengo ideas precisas[4] acerca de la situacion de tales zonas.

--Pues mire Ud. este mapa, y comience la observacion por su propio pais. No reconoce Ud. aqui la gran meseta del estado de Colorado como una ancha faja que penetra en Mejico?

--Si, la reconozco, y veo que en Mejico la meseta corre paralelamente a la direccion general del pais, dejando un borde de cada lado, entre ella y los oceanos.

--Muy bien. Y observe Ud. que la meseta termina por el sur[5] muy cerca de la costa austral.

--Advierto tambien que al sur de la meseta[6] se extiende un gran valle, entre aquella y la Sierra Madre del Sur, proximo a la costa.

--Pues bien: el conocimiento de esta topografia del suelo de Mejico, unido al del regimen de los vientos, nos da la clave para comprender las regiones climatericas[7] de ese pais.

--Como asi?[8]

--Los vientos alisios, que vienen del nordeste, al pasar por el Golfo de Mejico, se cargan de humedad, la cual depositan en forma de lluvia en las faldas de las montanas que directamente se les oponen, es decir, el borde oriental de la meseta y la vertiente norte de la Sierra Madre del Sur.

--Por lo tanto,[9] la falda opuesta de la meseta, es decir el borde que mira hacia el Pacifico, no recibiendo esos vientos, debe de ser mas arida.

--Pero hare notar que en cambio esa falda esta favorecida por los vientos contraalisios que soplan en direccion contraria.[10]

--Asi, pues,[11] irrigada una vertiente de la meseta por los vientos alisios, y la otra, por los contraalisios, la zona intermedia se hallara privada de su beneficio.

--Precisamente es eso lo que sucede: las lluvias son escasas en la meseta central. Una cosa parecida ocurre en ciertas regiones llanas como Yucatan, con la diferencia que ese territorio se halla situado precisamente en el camino que recorren los vientos cargados de humedad.

--Como no recibe lluvias, entonces?

--Porque no hay en esa comarca montanas en cuyas faldas pudieran condensa.r.s.e los vapores. Esta circunstancia geografica condena a Yucatan a perpetua sequia. En las regiones que se hallan sometidas a esta condicion se encuentran los cactus, los agaves y otras plantas fibrosas caracteristicas de las regiones muy secas.

--Segun eso, las faldas de la meseta mejicana deben de ser muy fertiles.

--En efecto alli se encuentran espesos bosques, de arboles tan gigantescos como el _ahuehuete_, que alcanza una altura de cuarenta metros, y otros arboles cuya madera se usa en ebanisteria como la caoba, el ebano y el palo rosa. Alli crecen tambien el arbol de la goma, caucho o hule, la vainilla, el cacao, arboles frutales y, ademas, plantas semi-tropicales como el tabaco, el cafeto, la cana de azucar, el alG.o.donero y muchos otros.

--Que clase de vegetacion crece en la altiplanicie?

--Sobre todo prados de gramineas, especialmente maiz, aunque este se cultiva en todo el pais. En la parte norte de la altiplanicie se dilatan esplendidas tierras de pastoreo.

--Cual es la relacion entre el clima, la topografia y las producciones de la America Central?

--En esa parte del continente la cordillera de los Andes modifica la direccion de los vientos e introduce diferencias en la cantidad de lluvias que reciben las regiones situadas al este y al oeste de aquella.

Ademas, la elevacion del suelo determina numerosos niveles de cultivo.

--La cordillera, pues, favorece a unos y perjudica a otros.

Heath's Modern Language Series: The Spanish American Reader Part 19

You're reading novel Heath's Modern Language Series: The Spanish American Reader Part 19 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


Heath's Modern Language Series: The Spanish American Reader Part 19 summary

You're reading Heath's Modern Language Series: The Spanish American Reader Part 19. This novel has been translated by Updating. Author: Ernesto Nelson already has 568 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com

RECENTLY UPDATED NOVEL