The Wife, and Other Stories Part 26

You’re reading novel The Wife, and Other Stories Part 26 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

"'Oh, how sonorous, how beautiful is the Greek language!' he would say, with a sugary expression; and as though to prove his words he would screw up his eyes and, raising his finger, would p.r.o.nounce 'Anthropos!'

"And Byelikov tried to hide his thoughts also in a case. The only things that were clear to his mind were government circulars and newspaper articles in which something was forbidden. When some proclamation prohibited the boys from going out in the streets after nine o'clock in the evening, or some article declared carnal love unlawful, it was to his mind clear and definite; it was forbidden, and that was enough. For him there was always a doubtful element, something vague and not fully expressed, in any sanction or permission. When a dramatic club or a reading-room or a tea-shop was licensed in the town, he would shake his head and say softly:

"It is all right, of course; it is all very nice, but I hope it won't lead to anything!"

"Every sort of breach of order, deviation or departure from rule, depressed him, though one would have thought it was no business of his.

If one of his colleagues was late for church or if rumours reached him of some prank of the high-school boys, or one of the mistresses was seen late in the evening in the company of an officer, he was much disturbed, and said he hoped that nothing would come of it. At the teachers'

meetings he simply oppressed us with his caution, his circ.u.mspection, and his characteristic reflection on the ill-behaviour of the young people in both male and female high-schools, the uproar in the cla.s.ses.

"Oh, he hoped it would not reach the ears of the authorities; oh, he hoped nothing would come of it; and he thought it would be a very good thing if Petrov were expelled from the second cla.s.s and Yegorov from the fourth. And, do you know, by his sighs, his despondency, his black spectacles on his pale little face, a little face like a pole-cat's, you know, he crushed us all, and we gave way, reduced Petrov's and Yegorov's marks for conduct, kept them in, and in the end expelled them both.

He had a strange habit of visiting our lodgings. He would come to a teacher's, would sit down, and remain silent, as though he were carefully inspecting something. He would sit like this in silence for an hour or two and then go away. This he called 'maintaining good relations with his colleagues'; and it was obvious that coming to see us and sitting there was tiresome to him, and that he came to see us simply because he considered it his duty as our colleague. We teachers were afraid of him. And even the headmaster was afraid of him. Would you believe it, our teachers were all intellectual, right-minded people, brought up on Turgenev and Shtchedrin, yet this little chap, who always went about with goloshes and an umbrella, had the whole high-school under his thumb for fifteen long years! High-school, indeed--he had the whole town under his thumb! Our ladies did not get up private theatricals on Sat.u.r.days for fear he should hear of it, and the clergy dared not eat meat or play cards in his presence. Under the influence of people like Byelikov we have got into the way of being afraid of everything in our town for the last ten or fifteen years. They are afraid to speak aloud, afraid to send letters, afraid to make acquaintances, afraid to read books, afraid to help the poor, to teach people to read and write...."

Ivan Ivanovitch cleared his throat, meaning to say something, but first lighted his pipe, g azed at the moon, and then said, with pauses:

"Yes, intellectual, right minded people read Shtchedrin and Turgenev, Buckle, and all the rest of them, yet they knocked under and put up with it... that's just how it is."

"Byelikov lived in the same house as I did," Burkin went on, "on the same storey, his door facing mine; we often saw each other, and I knew how he lived when he was at home. And at home it was the same story: dressing-gown, nightcap, blinds, bolts, a perfect succession of prohibitions and restrictions of all sorts, and--'Oh, I hope nothing will come of it!' Lenten fare was bad for him, yet he could not eat meat, as people might perhaps say Byelikov did not keep the fasts, and he ate freshwater fish with b.u.t.ter--not a Lenten dish, yet one could not say that it was meat. He did not keep a female servant for fear people might think evil of him, but had as cook an old man of sixty, called Afanasy, half-witted and given to tippling, who had once been an officer's servant and could cook after a fas.h.i.+on. This Afanasy was usually standing at the door with his arms folded; with a deep sigh, he would mutter always the same thing:

"'There are plenty of _them_ about nowadays!'

"Byelikov had a little bedroom like a box; his bed had curtains. When he went to bed he covered his head over; it was hot and stuffy; the wind battered on the closed doors; there was a droning noise in the stove and a sound of sighs from the kitchen--ominous sighs.... And he felt frightened under the bed-clothes. He was afraid that something might happen, that Afanasy might murder him, that thieves might break in, and so he had troubled dreams all night, and in the morning, when we went together to the high-school, he was depressed and pale, and it was evident that the high-school full of people excited dread and aversion in his whole being, and that to walk beside me was irksome to a man of his solitary temperament.

"'They make a great noise in our cla.s.ses,' he used to say, as though trying to find an explanation for his depression. 'It's beyond anything.'

"And the Greek master, this man in a case--would you believe it?--almost got married."

Ivan Ivanovitch glanced quickly into the barn, and said:

"You are joking!"

"Yes, strange as it seems, he almost got married. A new teacher of history and geography, Milhail Savvitch Kovalenko, a Little Russian, was appointed. He came, not alone, but with his sister Varinka. He was a tall, dark young man with huge hands, and one could see from his face that he had a ba.s.s voice, and, in fact, he had a voice that seemed to come out of a barrel--'boom, boom, boom!' And she was not so young, about thirty, but she, too, was tall, well-made, with black eyebrows and red cheeks--in fact, she was a regular sugar-plum, and so sprightly, so noisy; she was always singing Little Russian songs and laughing. For the least thing she would go off into a ringing laugh--'Ha-ha-ha!' We made our first thorough acquaintance with the Kovalenkos at the headmaster's name-day party. Among the glum and intensely bored teachers who came even to the name-day party as a duty we suddenly saw a new Aphrodite risen from the waves; she walked with her arms akimbo, laughed, sang, danced.... She sang with feeling 'The Winds do Blow,' then another song, and another, and she fascinated us all--all, even Byelikov. He sat down by her and said with a honeyed smile:

"'The Little Russian reminds one of the ancient Greek in its softness and agreeable resonance.'

"That flattered her, and she began telling him with feeling and earnestness that they had a farm in the Gadyatchsky district, and that her mamma lived at the farm, and that they had such pears, such melons, such _kabaks_! The Little Russians call pumpkins _kabaks_ (i.e., pothouses), while their pothouses they call _s.h.i.+nki_, and they make a beetroot soup with tomatoes and aubergines in it, 'which was so nice--awfully nice!'

"We listened and listened, and suddenly the same idea dawned upon us all:

"'It would be a good thing to make a match of it,' the headmaster's wife said to me softly.

"We all for some reason recalled the fact that our friend Byelikov was not married, and it now seemed to us strange that we had hitherto failed to observe, and had in fact completely lost sight of, a detail so important in his life. What was his att.i.tude to woman? How had he settled this vital question for himself? This had not interested us in the least till then; perhaps we had not even admitted the idea that a man who went out in all weathers in goloshes and slept under curtains could be in love.

"'He is a good deal over forty and she is thirty,' the headmaster's wife went on, developing her idea. 'I believe she would marry him.'

"All sorts of things are done in the provinces through boredom, all sorts of unnecessary and nonsensical things! And that is because what is necessary is not done at all. What need was there for instance, for us to make a match for this Byelikov, whom one could not even imagine married? The headmaster's wife, the inspector's wife, and all our high-school ladies, grew livelier and even better-looking, as though they had suddenly found a new object in life. The headmaster's wife would take a box at the theatre, and we beheld sitting in her box Varinka, with such a fan, beaming and happy, and beside her Byelikov, a little bent figure, looking as though he had been extracted from his house by pincers. I would give an evening party, and the ladies would insist on my inviting Byelikov and Varinka. In short, the machine was set in motion. It appeared that Varinka was not averse to matrimony. She had not a very cheerful life with her brother; they could do nothing but quarrel and scold one another from morning till night. Here is a scene, for instance. Kovalenko would be coming along the street, a tall, st.u.r.dy young ruffian, in an embroidered s.h.i.+rt, his love-locks falling on his forehead under his cap, in one hand a bundle of books, in the other a thick knotted stick, followed by his sister, also with books in her hand.

"'But you haven't read it, Mihalik!' she would be arguing loudly. 'I tell you, I swear you have not read it at all!'

"'And I tell you I have read it,' cries Kovalenko, thumping his stick on the pavement.

"'Oh, my goodness, Mihalik! why are you so cross? We are arguing about principles.'

"'I tell you that I have read it!' Kovalenko would shout, more loudly than ever.

"And at home, if there was an outsider present, there was sure to be a skirmish. Such a life must have been wearisome, and of course she must have longed for a home of her own. Besides, there was her age to be considered; there was no time left to pick and choose; it was a case of marrying anybody, even a Greek master. And, indeed, most of our young ladies don't mind whom they marry so long as they do get married.

However that may be, Varinka began to show an unmistakable partiality for Byelikov.

"And Byelikov? He used to visit Kovalenko just as he did us. He would arrive, sit down, and remain silent. He would sit quiet, and Varinka would sing to him 'The Winds do Blow,' or would look pensively at him with her dark eyes, or would suddenly go off into a peal--'Ha-ha-ha!'

"Suggestion plays a great part in love affairs, and still more in getting married. Everybody--both his colleagues and the ladies--began a.s.suring Byelikov that he ought to get married, that there was nothing left for him in life but to get married; we all congratulated him, with solemn countenances delivered ourselves of various plat.i.tudes, such as 'Marriage is a serious step.' Besides, Varinka was good-looking and interesting; she was the daughter of a civil councillor, and had a farm; and what was more, she was the first woman who had been warm and friendly in her manner to him. His head was turned, and he decided that he really ought to get married."

"Well, at that point you ought to have taken away his goloshes and umbrella," said Ivan Ivanovitch.

"Only fancy! that turned out to be impossible. He put Varinka's portrait on his table, kept coming to see me and talking about Varinka, and home life, saying marriage was a serious step. He was frequently at Kovalenko's, but he did not alter his manner of life in the least; on the contrary, indeed, his determination to get married seemed to have a depressing effect on him. He grew thinner and paler, and seemed to retreat further and further into his case.

"'I like Varvara Savvishna,' he used to say to me, with a faint and wry smile, 'and I know that every one ought to get married, but... you know all this has happened so suddenly.... One must think a little.'

"'What is there to think over?' I used to say to him. 'Get married--that is all.'

"'No; marriage is a serious step. One must first weigh the duties before one, the responsibilities... that nothing may go wrong afterwards. It worries me so much that I don't sleep at night. And I must confess I am afraid: her brother and she have a strange way of thinking; they look at things strangely, you know, and her disposition is very impetuous. One may get married, and then, there is no knowing, one may find oneself in an unpleasant position.'

"And he did not make an offer; he kept putting it off, to the great vexation of the headmaster's wife and all our ladies; he went on weighing his future duties and responsibilities, and meanwhile he went for a walk with Varinka almost every day--possibly he thought that this was necessary in his position--and came to see me to talk about family life. And in all probability in the end he would have proposed to her, and would have made one of those unnecessary, stupid marriages such as are made by thousands among us from being bored and having nothing to do, if it had not been for a _kolossalische scandal_. I must mention that Varinka's brother, Kovalenko, detested Byelikov from the first day of their acquaintance, and could not endure him.

"'I don't understand,' he used to say to us, shrugging his shoulders--'I don't understand how you can put up with that sneak, that nasty phiz. Ugh! how can you live here! The atmosphere is stifling and unclean! Do you call yourselves schoolmasters, teachers? You are paltry government clerks. You keep, not a temple of science, but a department for red tape and loyal behaviour, and it smells as sour as a police-station. No, my friends; I will stay with you for a while, and then I will go to my farm and there catch crabs and teach the Little Russians. I shall go, and you can stay here with your Judas--d.a.m.n his soul!'

"Or he would laugh till he cried, first in a loud ba.s.s, then in a shrill, thin laugh, and ask me, waving his hands:

"'What does he sit here for? What does he want? He sits and stares.'

"He even gave Byelikov a nickname, 'The Spider.' And it will readily be understood that we avoided talking to him of his sister's being about to marry 'The Spider.'

"And on one occasion, when the headmaster's wife hinted to him what a good thing it would be to secure his sister's future with such a reliable, universally respected man as Byelikov, he frowned and muttered:

"'It's not my business; let her marry a reptile if she likes. I don't like meddling in other people's affairs.'

"Now hear what happened next. Some mischievous person drew a caricature of Byelikov walking along in his goloshes with his trousers tucked up, under his umbrella, with Varinka on his arm; below, the inscription 'Anthropos in love.' The expression was caught to a marvel, you know.

The artist must have worked for more than one night, for the teachers of both the boys' and girls' high-schools, the teachers of the seminary, the government officials, all received a copy. Byelikov received one, too. The caricature made a very painful impression on him.

"We went out together; it was the first of May, a Sunday, and all of us, the boys and the teachers, had agreed to meet at the high-school and then to go for a walk together to a wood beyond the town. We set off, and he was green in the face and gloomier than a storm-cloud.

"'What wicked, ill-natured people there are!' he said, and his lips quivered.

"I felt really sorry for him. We were walking along, and all of a sudden--would you believe it?--Kovalenko came bowling along on a bicycle, and after him, also on a bicycle, Varinka, flushed and exhausted, but good-humoured and gay.

"'We are going on ahead,' she called. 'What lovely weather! Awfully lovely!'

"And they both disappeared from our sight. Byelikov turned white instead of green, and seemed petrified. He stopped short and stared at me....

The Wife, and Other Stories Part 26

You're reading novel The Wife, and Other Stories Part 26 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


The Wife, and Other Stories Part 26 summary

You're reading The Wife, and Other Stories Part 26. This novel has been translated by Updating. Author: Anton Pavlovich Chekhov already has 521 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com