The Burning of Rome Part 2
You’re reading novel The Burning of Rome Part 2 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
A NEW ALLY.
[42] "LATERa.n.u.s," said the Praetorian to his friend, as they sat together after dinner, "did you notice the face of the girl who was taking leave of our friend Fannius when we first espied him this afternoon?"
"Yes, indeed, I did," said the Consul elect; "it was a face that no one could help noticing, and having once seen, could hardly forget."
"That is exactly as it struck me; and I am sure that I have seen it before; and not so very long ago. But where? That puzzles me. Now and then I seem to have it, but then it slips away again. Depend upon it, she is no ordinary woman. Very beautiful she is, but somehow it is not the beauty, but the resolute strength of her face that impresses one. And what did the man mean when he said that she 'thought about other things.' I have a sort of presentiment that she will help us."
"You surprise me," said Latera.n.u.s. "And yet-"
At this point he was interrupted by the appearance of a slave who announced the arrival of the expected guest.
[43] For some time the conversation was general, Fannius taking his part in it with an ease and readiness that surprised Latera.n.u.s, and even exceeded the expectations of his old friend and landlord. It naturally turned, before very long, on the details of life in the "gladiators' school." Fannius explained that he had only a few more weeks to serve. After the next show, which was to take place in September, he would be ent.i.tled to his discharge. He had been extraordinarily successful in his profession, and the "golden youth" of Rome, who had backed him against compet.i.tors, and won not a little by his victories, had made him liberal presents. "You have always taken a kind interest in my fortunes," he said to Subrius, "and I am not afraid of worrying you with these matters. If I live to receive the wooden sword, (Footnote: A gladiator who had served his time received a wooden sword (rudis) in token of his discharge.) I shall have a comfortable independence. But who knows what may happen? a gladiator, least of all. You know, sir, the proverb about the pitcher and the fountain. And that reminds me of a little service that I have been thinking of asking you to do for me. I should even have ventured to call, if you had not been kind enough to come. I want you to take charge of what I have been able to save. I should have made a will, and asked you to do me the service of seeing its provisions carried out in case of need, but I feel doubtful whether, situated as I am, I can [44] make a will that would be valid. What I will ask you to do, then, will be this, to take charge of my property now, and if anything should happen to me, to distribute it according to the directions contained in this paper."
"Very good," replied Subrius. "The G.o.ds forbid that there should arise any need for my services, but, if there should, you may be sure that I will not fail in my duty as your friend."
"Many thanks, sir," said Fannius, producing some papers from his pocket. "These are acknowledgments from Ca.s.sius, the banker, of deposits which I have made with him. Thras has charge of what I possess in coin, and will have instructions to hand it over to you. And here is the paper of directions. Will you please to read it? Is it quite plain?"
"Perfectly so," answered the Tribune. "But there is one question which I must take the liberty of asking. You mention a certain Epicharis. Who is she? Where am I to look for her?"
"She lives with her aunt by marriage. Galla is the aunt's name, and she cultivates a little farm on this side of Gabii. Any one there will direct you to it. She is the young woman whom you saw speaking to me this afternoon."
"I guessed as much," said Subrius, "and I have been puzzling myself ever since trying to make sure whether I had seen her before."
"That you might very easily have done," replied [45] the gladiator. "She was much with the Empress Octavia. Indeed, she was her foster-sister."
"Ah!" cried Subrius; "that accounts for it. Now I remember all about it. I was on guard in the Palace with my cohort on the day when the Empress Octavia was sent away to Campania. My men were lining the stairs as the Empress came down. The poor Empress was almost fainting. Two of her women were supporting her, one on each side. I remember how much struck I was with the look of one of them, far more Imperial, I thought, than that of the unhappy creature she was holding up. 'That is a woman,' I said to myself, 'whom no man will wrong with impunity!' It was not a face to be forgotten. I remembered it at once when I saw it this afternoon; but I could not fix the time and place. Now you have enlightened me."
"Yes, yes," said Fannius, "you are right; she was with the Empress then; indeed, she remained with her till her death. Oh! sir, it is a piteous story that she tells. But perhaps I had better not speak about those things."
"Speak on without fear," replied the Praetorian. "I am one of the Emperor's soldiers, and my friend here has received the honour of the Consuls.h.i.+p from him; but we have not therefore ceased to be Romans and men. Whatever you may tell us will be safely kept-"
The speaker paused, and then added in a deliberate and meaning tone, "As long as it may be necessary to keep it."
[46] The gladiator cast a quick glance at him, and resumed. "Well, Epicharis was with her mistress from the unlucky day when she was carried across the threshold of her husband's house, (Footnote: Octavia was married to Nero in 53 A.D.) down to the very end. They were both children then, only twelve years of age, and the poor Empress was really never anything else. But Epicharis soon learnt to be a woman. From almost the first she had to protect her mistress. Nero never loved his wife. Epicharis says she was too good for him, or, indeed, for almost any man; that she ought to have had a philosopher or a priest for her husband."
"I don't know that philosophers or priests are better than other men," interrupted Subrius; "but go on."
"Well, as I said, Nero never loved her, but, for a time, he was decently civil to her. Then her brother died, was-"
"Was poisoned, you were going to say," said Subrius. "That is no secret. Everybody in Rome knows it."
"Epicharis tells me that the Empress never shed a tear. She had learnt to hide her feelings, as children do when they are afraid of their elders. Then the Empress-mother came by her end. As long as she was alive the wife's lot was tolerable. But after that-oh! gentlemen, I could not bring myself to say a tenth of the things that I have heard. They [47] are too dreadful. The poorest, unhappiest woman had not so much to bear. I used to think when I was a boy that the fine ladies who lived in great houses, and were dressed in gay silks, and rode about in soft cus.h.i.+oned carriages, must be happy; but now that I have had a look at what goes on behind palace walls, I don't think so any more. Then came what you saw, sir, on the palace stairs. It is no wonder that the poor Empress should look miserable after what she had gone through in those days, seeing, for instance, her slave-girls tortured in the hope that something might be wrung out of them against her. Epicharis herself they did not touch; she was free, you see; but they threatened her. I warrant they got nothing by that. She has a tongue, and knows how to use it. She let that monster Tigellinus know what she thought of him, and his master too. She has told me that she saw the Emperor wince once and again at the answers she made. Then Octavia was sent away. It was a great relief to go; to be away from the dreadful palace. She ran about the gardens and grounds of the villa,-it was to Burrus' house near Misenum, you will remember, she was sent,-and made friends with the little children; in fact, she was happier than she had ever been in her life before. 'Now that I am out of their way, and do not interfere with their plans, they will let me alone, and, perhaps, forget me.' This is what she would say to Epicharis. 'I am sure that I don't want to marry [48] again, and you had better follow my example, dear sister,'-she would often call Epicharis 'sister.' 'Husbands seem very strange creatures, so difficult to please, and always imagining such strange things about one. You and I will live together for the rest of our lives, and take care of the poor people. It really is much nicer than Rome, which, you know, I never really liked.' So she would go on. She did not seem to have any fears, the relief of being free after eight years' slavery-for really her life was nothing else-was so great. But Epicharis never deceived herself, though she had not the heart to undeceive her mistress. Indeed, what would have been the good? The poor woman was fast in the toils, and the hunters were sure to come. But it was of no use to tell her so, and make her miserable before the time. But, as I said, Epicharis was clever enough to know what the end must be. She was sure that Nero would never let Octavia alone."
"No," said Subrius; "he had wronged her far too deeply ever to be able to forgive."
"Just so," observed Latera.n.u.s; "and if he could have done it there was Poppaea, and a woman never spares a rival, especially a rival who is better than herself. Besides he dared not let his divorced wife live. You see she was the daughter of Claudius, and her husband, supposing that she had married again, would have been dangerously near the throne. And then the people loved her; that was even more against her than anything else."
[49] "That is exactly what Epicharis thought, so she has often told me. After a few days came news that there had been great disturbances in Rome; that the people had stood up like one man in the Circus, and shouted out to the Emperor, 'Give us back Octavia!' and that Nero had annulled the divorce. Some of the poor woman's attendants were in high spirits. You see they did not like Campania and a quiet country house as much as their mistress did. 'Now,' they said, 'we shall get back to Rome; after all, a palace is better than a villa.' Next day the news was more exciting than ever. There had been a great demonstration all over Rome as soon as it was known that the divorce had been cancelled, and that Octavia was Empress again. The people had crowded into the capital and returned thanks in the temples. Poppaea's image had been thrown down, and Octavia's covered with flowers and set up in the public places. The Empress' women, foolish creatures that they were, were more delighted than ever. 'Now,' they said, 'we shall be going back to Rome in triumph.' But Epicharis knew better; she was quite sure that this was only the beginning of the end. And, as you know, gentlemen, she was right; before the end of another week the soldiers had come from Rome."
"Ah!" said Subrius, "a lucky fever-fit saved me from being sent on that errand. My cohort had been detailed for the duty; the sealed orders, which I [50] was not to open till I reached the villa, had been handed to me; and then at the last moment, when I was racking my brain, thinking how I could possibly get off, there fortunately came this attack. I never had thought before that I should be positively glad to have the ague."
"Well, sir, from what Epicharis has told me, you were spared one of the most pitiable sights that human eyes ever saw. Octavia was sitting in the garden when the Tribune came up and saluted her. She gave him her hand to kiss. 'I suppose you have come to take me back to Rome,' she said. 'Well, I am sorry to leave this beautiful place; but if my husband and the people really want me, I am willing to come. Can you give me till to-morrow to get ready?' The Tribune turned away. Epicharis says that she saw him brush his hand over his eyes."
"Well," interrupted the Praetorian, "it must have been something to make that brute Severus-for he was on duty in my place, I remember-shed a tear."
" ' Madam,' said the Tribune, 'you mistake. We have come on another business. You are not to return to Rome. We are to take you to Pandataria.' 'Pandataria!' cried the poor child, roused to anger, as even the gentlest will sometimes be; 'but that is a place for wicked people. I have done nothing wrong; else why should the Emperor have made me his wife again!' 'Madam,' said the Tribune, 'I have to obey my orders.' After that she said nothing [51] more. After all, she was a little relieved that she was not to return to Rome, and she did not know what going to Pandataria really meant. Well, that very night she was hurried off; only one attendant was allowed her. Tigellinus, I fancy, had forgotten that Epicharis, whom he had plenty of reason to distrust and hate, was with her. Anyhow he had given no directions to the Tribune, and the Tribune was not disposed to go beyond his orders in making the poor banished woman unhappy. So Epicharis went. The island, she told me, was a wretched place; as to the house, it was almost in ruins. The shepherd who looks after the few sheep, which are almost the only creatures on the island, said that scarcely anything had been done to it since the Princess Julia (Footnote: Julia, the daughter of Augustus, was banished to the island, B.C. 2, and after spending five years there was removed to Reregium. The exact time would therefore be fifty-nine years.) left it, and that must have been nearly sixty years before. However, she seemed to reconcile herself to the place easily enough. It was her delight to wander about on the sh.o.r.e, picking up sh.e.l.ls and seaweeds. Such things pleased her as they please a child, Poor creature! she had not time to get tired of it. In the course of about fourteen or fifteen days a s.h.i.+p came with some soldiers on board-"
"They told us in Rome," said Subrius, "that she was killed by falling from a cliff, and possibly had thrown herself off."
[52] "Epicharis tells a very different story. When the Empress saw the soldiers, she said in a very cheerful voice-you see she had not the least idea that her life was in danger, and Epicharis had never had the heart to tell her,-'Well, gentlemen, what is you business this time? Where are you going to take me now? I must confess that I liked Misenum better than this.' 'Madam,' said the Centurion in command 'with your permission I will explain my business when I get to the house, if you will be pleased to return thither.' He said this, you see, to gain time. On the way back he contrived to whisper into Epicharis' ear what his errand really was. She knew it already well enough, you may be sure. 'You must break it to her,' he said. That was an awful thing for the poor girl to do. She is not of the tearful sort,-you know; but she sobbed and wept as if her heart would break, when she told me the story. The Empress went up to her bed-chamber to make some little change in her dress. As she was sitting before the gla.s.s, Epicharis came and put her arms round her neck. The Empress turned round a little surprised. You see she would often kiss and embrace her foster-sister, but it was always she that began the caress and the other that returned it. 'What ails you, darling?' she said, for Epicharis' eyes were full of tears. 'O dearest lady, I cannot help crying when I think that we shall have to part!' 'Surely,' said the Empress, 'they are not going to be so cruel as to take you [53] away from me. I will write to the Emperor about it; he can't refuse me this little favour.' 'O lady,' said Epicharis, who was in despair what to say,-how could one break a thing of this sort?-he will grant you nothing, not even another day.' 'What do you mean?' said Octavia, for she did not yet understand. 'O lady,' she cried, 'these soldiers are come-' and she put into her look the meaning that she could not put into words. 'What!' cried the poor woman, her voice rising into a shrill scream, 'do you mean that they are come to kill me?' and she started up from her chair. Epicharis has told me that the sight of her face, ghastly pale, with the eyes wide open with fear, haunts her night and day. 'Oh, I cannot die! I cannot die!' she cried out. 'I am so young. Can't you hide me somewhere?' 'O dearest lady!' said Epicharis, 'I would die to save you. But there is no way. Only we can die together.' Then she took out of her robe two poniards, which she always carried about in case they should be wanted in this way. 'Let me show you. Strike just as you see me strike. After all it hurts very little, and it will all be over in a moment.' 'No, no, no!' screamed the unhappy lady, 'take the dreadful things away. I cannot bear to look at them. I will go and beg the soldiers to have mercy.' And she flew out of the room to where the Centurion was standing with his men in the hall. She threw herself at the man's feet-it was a most pitiable thing to see, Epicharis said when she told me [54] the story-and begged for mercy. Poor thing, she clung to life, though the G.o.ds know she had had very little to make her love it. The Centurion was unmoved,-as for some of the common soldiers, they were half disposed to rebel,-and said nothing but, 'Madam, I have my orders.' 'But the Emperor must have forgotten,' she cried out; 'I am not Empress now, I am only a poor widow, and almost his sister.' Then again, 'Oh, why does Agrippina let him do it?' seeming to forget in her terror that Agrippina was dead. After this had gone on for some time, the officer said to one of his men, 'Bind her, and put a gag in her mouth.' Epicharis saw one or two of the men put their hands to their swords when they heard the order given. But it was useless to think of resisting or disobeying. They bound her hand and foot, and gagged her, and then carried her into the house. They had brought a slave with them who knew some thing about surgery. This man opened the great artery in each arm, but somehow the blood did not flow. 'It is fairly frozen with fear,' Epicharis heard him say to the Centurion. Then the two whispered together, and after a while the men carried the poor woman into the bath-room. Epicharis was not allowed to go with her; but she heard that she was suffocated with the hot steam, and that, as far as any one knew, she never came to herself again. That, anyhow, is something to be thankful for."
"They told a story in Rome," said Latera.n.u.s, [55] "that the head was brought to Poppaea. Do you think that it is true? Did Epicharis ever say anything about it to you ?"
"No," replied Fannius; "she never knew what became of the body. She was never allowed to see it; it was burnt that night, she was told."
"And so this is the true story of Octavia," said Subrius after a pause. "You remember, Latera.n.u.s, there was a great thanksgiving for the Emperor's deliverance from dangerous enemies, and the enemy was this poor girl. Why don't the G.o.ds, if they indeed exist (which I sometimes doubt), rain down their thunderbolts upon those who mock them with these blasphemous pretences?"
"Verily," cried Latera.n.u.s, "if they had been so minded Rome would have been burnt up long ago. Have you not observed that we are particularly earnest in thanking heaven when some more than usually atrocious villainy has been perpetrated?"
The gladiator looked with a continually increasing astonishment on the two men who used language of such unaccustomed freedom. Subrius thought it time to make another step in advance.
"As you have taken us into your confidence," he said, "about the contents of your will, you will not mind my asking you a question about these matters."
"Certainly not," answered the man. "You need not be afraid of offending me."
"If things go well with you, as there is every hope [56] of their doing, and you get your discharge all right, what do you look forward to?"
The gladiator s.h.i.+fted his position two or three times uneasily, and made what seemed an attempt to speak, but did not succeed in uttering a word.
"If Epicharis does not become your legatee, as I sincerely hope she may not, is she to have no interest in your money?"
"Ah, sir, she will make no promises, or rather, she talks so wildly that she might as well say nothing all."
"What do you mean?"
"I may trust you, gentlemen, for I am putting her life as well as my own in your hands?"
"Speak on boldly. Surely we have both of us said enough this evening to bring our necks into danger, if you chose to inform against us. We are all sailing in the same s.h.i.+p."
"It is true. I ought not to have doubted. Well, what she says to me is this, 'Avenge my dear mistress on those who murdered her, and then ask me what you please.' She won't hear of anything else. I have asked her what I could do, a simple gladiator, who has not even the power to go hither or thither as he pleases. She has only one answer, 'Avenge Octavia!' "
"It is not so hopeless as you think. There many who hold that Octavia should be avenged, aye, and others besides Octavia. We are biding our [57] time, and there are many things that seem to show that it is not far off. You will be with us then, Fannius?"
"Certainly," said the gladiator. "I want to hear nothing more; the fewer names I know, the better, for then I cannot possibly betray them. Only give me the word, and I follow. But how about Epicharis?" he went on; "is she to hear anything?"
"I don't like letting women into a secret," said Latera.n.u.s.
"Nor I," said Subrius, "as a rule; but if there is any truth in faces, this particular woman will keep a secret and hold to a purpose better than most of us. Shall we leave it to Fannius' discretion?"
To this Latera.n.u.s agreed.
After some more conversation the gladiator rose to take his leave. A minute or so afterwards he returned to the room. "Gentlemen," he said, "there is a great fire to be seen from a window in the pa.s.sage, and from what I can see it must be in the Circus, or, anyhow, very near it."
A GREAT FIRE.
[58] THE two friends hurried to the window. At the very moment of their reaching it a great flame shot up into the air. It was easy to distinguish by its light the outline of the Circus, the white polished marble of which shone like gold with the reflection of the blaze.
"It can scarcely be the Circus itself that is on fire," cried Subrius; "the light seems to fall upon it from without. But the place must be dangerously near to it. Hurry back, Fannius, as quick as you can. We shall come after you as soon as possible, and shall look out for you at the Southeastern Gate."
The gladiator ran off at the top of his speed, and the two friends lost no time in making themselves ready to follow him. Discarding the dress of ceremony in which they had sat down to dinner, for indeed, the folds of the toga were not a little enc.u.mbering, they both equipped themselves in something like the costume which they would have a.s.sumed for a hunting expedition, an outer and an inner tunic, drawers reaching to the knee, leggings and boots. Latera.n.u.s was by far the larger man of [59] the two; but one of his freedmen was able to furnish the Praetorian with what he wanted.
"Don't let us forget the hunting-knives," said Latera.n.u.s; "we may easily want something wherewith to defend ourselves, for a big fire draws to it all the villains in the city."
By this time all Rome knew what was going on, and the friends, when they descended into the street, found themselves in the midst of a crowd that was eagerly hurrying towards the scene of action. A fire exercised the same fascination on the Roman public that it exercises to-day in London or Paris. No one allowed his dignity to stand in the way of his enjoying it; no one was so weak but that he made s.h.i.+ft to be a spectator. Senators and Knights struggled for places with artisans and slaves; and of course, women brought their babies, as they have brought them from time immemorial on the most inconvenient and incongruous occasions.
Arrived at the spot, the friends found that the conflagration was even more extensive and formidable than they had antic.i.p.ated. The Circus was still untouched, but it was in imminent danger. A shop where oil for the Circus lamps had been sold was burning fiercely, and it was separated from the walls of the great building only by a narrow pa.s.sage. As for the shop itself, there was no hope of saving it; the. flames had got such a mastery over it that had the Roman appliances for extinguis.h.i.+ng fire been ten [60] times more effective than they were, they could hardly have made any impression upon them. To keep the adjoining buildings wet with deluges of water was all that could be done. A more effective expedient would have been, of course, to pull them down. Subrius, who was a man of unusual energy and resource, actually proposed this plan of action to the officer in command of the Watch, a body of men who performed the functions of a fire-brigade. The suggestion was coldly received. The officer had received, he said, no orders, and could not take upon himself so much responsibility. And who was to compensate the owners, he asked. And indeed, the time had hardly come for the application of so extreme a remedy. As a matter of fact, it is always employed too late. Again and again enormous loss might be prevented if the vigorous measures which have to be employed at the last had been taken at the first. No one, indeed, could blame the Prefect of the Watch for his unwillingness to take upon himself so serious a responsibility, but the conduct of his subordinates was less excusable. They did nothing, or next to nothing, in checking the fire. More than this, they refused, and even repulsed with rudeness, the offers of a.s.sistance made by the bystanders. A cordon was formed to keep the spectators at a distance from the burning houses; for by this time the buildings on either side had caught fire. This would have been well enough, if it had been desired that the firemen [61] should work unimpeded by the pressure of a curious mob; but, as far as could be seen, they did nothing themselves, and suffered nothing to be done by others.
Subrius and Latera.n.u.s, though they were persons of too much distinction to be exposed to insult, found themselves unable to do any good. They were chafing under their forced inaction, when they were accosted by the gladiator.
"Come, gentlemen," he said; "let us see what can be done. The fire has broken out in two fresh places, and this time inside the Circus."
"In two places!" cried Subrius in astonishment. "That is an extraordinary piece of bad luck. Has the wind carried the flames there?"
"Hardly, sir," replied the man, "for the night, you see, is fairly still, and both places, too, are at the other end of the building."
"It seems that there is foul play somewhere," said Latera.n.u.s. "But come, we seem to be of no use here."
The three started at full speed for the scene of the new disaster, Fannius leading the way. One of the fires, which had broken out in the quarters of the gladiators, had been extinguished by the united exertions of the corps. The other was spreading in an alarming way, all the more alarming because it threatened that quarter of the building in which the wild beasts were kept. The keeper of the Circus, who had, within the building, an authority independ- [62] ent of the Prefect of the Watch, exerted himself to the utmost in checking the progress of the flames, and was zealously seconded by his subordinates; but the buildings to be saved were unluckily of wood. The chambers and storehouses underneath the tiers of seats were of this material, and were besides, in many cases, filled with combustible substances. In a few minutes it became evident that the quarters of the beasts could not be saved. The creatures seemed themselves to have become conscious of the danger that threatened them, and the general confusion and alarm were heightened by the uproar which they made. The shrill trumpeting of the elephants and the deep roaring of the tigers and lions, with the various cries of the mixed mult.i.tude of smaller creatures, every sound being accentuated by an unmistakable note of fear, combined to make a din that was absolutely appalling. The situation, it will be readily understood, was perplexing in the extreme. The collection was of immense value, and how could it be removed? For a few of the animals that had recently arrived the movable cages in which they had been brought to the Circus were still available, for, as it happened, they had not yet been taken away. Others had of necessity to be killed; this seemed better than leaving them to perish in the flames, for they could not be removed, and it was out of the question to let them loose. This was done, to the immense grief of their keepers, for each beast [63] had its own special attendant, a man who had been with it from its capture, and who was commonly able to control its movements. The poor fellows loudly protested that they would be responsible for the good behaviour of their charges, if they could be permitted to take them from their cages; but the Circus authorities could not venture to run the risk. An exception was made in the case of the elephants. These were released, for they could be trusted with their keepers. A part of the stock was saved-saved at least from the fire-by a happy thought that struck one of the officials of the Circus. A part of the arena had been made available for an exhibition of a kind that was always highly popular at Rome-a naval battle. This portion was on a lower level than the rest, and could be flooded at pleasure by turning on the water from a branch of one of the great aqueducts. This was now done, and a good many of the creatures were turned into the place to take their chance. They would at least suffer less from being drowned than from being burnt alive.
Throughout the night Subrius and Latera.n.u.s exerted themselves to the utmost, and their efforts were ably seconded by the gladiator. The day was beginning to break when, utterly worn out by their labours, they returned to the house. Fannius was permitted by his master to accompany them. The man had contrived to collect his slave gladiators, with the exception of two who had perished in a drunken [64] sleep. These he had removed to a house which he possessed in the suburbs, and which was commonly used as a sanatorium for the sick and wounded. Fannius, who, as a freeman, bound by his own voluntary act, and serving for purposes of his own, was not likely to run away, he allowed to accompany Latera.n.u.s to his home.
They were not permitted to enjoy for long their well-earned repose. It was barely the second hour (Footnote: The "second hour" would, at this time of year (July), have been about 6 A.M.) when a loud knocking at the outer gate roused the porter, who, having himself watched late on the preceding night, was fast asleep. Looking through the little opening which permitted him to take a preliminary survey of all applicants for admission, he saw an elderly slave, who, to judge from his breathless and dishevelled condition, had been engaged in a personal struggle.
The slave was really an old acquaintance, but the porter was still stupid with sleep, and the newcomer was greatly changed in appearance from the neat and well-dressed figure with which the guardian of the door was familiar.
"Who are you, and what do you want?" he asked in a surly tone. "The master can see no callers this morning; he was up late and is fast asleep,-though, indeed," he added in an undertone, "you do not look much like a caller."
[65] "Waste no time," cried the man; "I must see him, whether he be awake or asleep. It is a matter of life and death."
"Good Heavens!" cried the porter, recognizing the voice; "is it you, Dromio? What in the world brings you here in such a plight?"
"The furies seize you!" cried Dromio, shaking the gate in a fury of impatience; "why don't you open?"
Thus adjured the porter undid the bar, calling at the same time to a slave in the inner part of the house, who was to take the visitor to Latera.n.u.s' apartment.
"You must see the master, you say?" said the porter. "I don't like to wake him without necessity. He did not come back last night till past the middle of the fourth watch."
"Must see him? Yes, indeed," cried Dromio. "The G.o.ds grant that I may not be too late."
The other slave appeared at this moment. "Lead me to your master," said Dromio; "quick, quick!"
Latera.n.u.s, roused from the deep sleep into which he had fallen, was at first almost as much perplexed as the porter had been.
"Who is this?" he cried to the slave; "did you not understand that I would have no-"
"Pardon me, my lord," cried Dromio, as he took one of Latera.n.u.s' hands and kissed it. "I come from the Lady Pomponia."
"There is nothing wrong, I hope?"
[66] "Dreadfully wrong, I fear. The G.o.ds grant that she may be still alive!"
"What has happened?"
"Her house is attacked, and she begs your help. I will tell you the story afterwards, but I implore you, by all the G.o.ds, do not lose a moment!"
Latera.n.u.s touched three times a hand-bell that stood by his side, at the same time springing from his couch on to the floor and beginning to dress. The summons of the bell, signifying as it did that the presence of the steward was required, soon brought that official to the chamber.
"Arm the cohort (Footnote: The term is loosely used for a number of individuals united by a common relation to one person. So the retinue of a Provincial Governor was known as his "cohort.") at once," said Latera.n.u.s, "and send a runner to tell the Tribune Subrius that he is wanted."
The "cohort" was not of course the regular military division known by that name, but a retinue of young freedmen and slaves who were regularly drilled in arms.
"It shall be done, my lord," said the steward, saluting.
"And now," said Latera.n.u.s, "while I am dressing tell me what it is all about."
Dromio then told his story.
"Rather more than an hour ago a man knocked at the door, and said that he wished to see the Lady [67] Pomponia. You know my mistress' ways-what a number of strange pensioners she has. In her house it is impossible to be surprised at any visitor. Still there was something about this man that made the porter suspicious. One thing was that the fellow spoke with a strong Jewish accent, and many of the Jews have a very great hatred against the mistress. Anyhow the porter kept the door shut, and said that he must have the stranger's name and business. 'Lucian is my name,' said the man, 'and I bring a message from Clemens the Elder.' That, you know, is one of the priests whom my lady makes so much of. That seemed satisfactory, and the porter opened the gate. Then what does this fellow do but put his foot on the threshold so that the door should not be shut again, and whistles a signal to his companions, who, it seems, were in waiting round the next corner. Anyhow some five and twenty as ill-looking ruffians as you ever set eyes on came running up. By good luck the porter had his youngest son Geta sitting in the lodge, 'Help!' he cries, and Geta who is a regular Hercules, comes running out, seizes the first fellow by the throat and throws him out, deals just in the same fas.h.i.+on with a second, who was half over the threshold, and bangs to the gate. At that a regular howl of rage came from the party outside. 'Open, or we will burn the house down,' shouted their leader. Pomponia, by this time, had been roused by the uproar. She understood what [68] was to be done in a moment; she always does; we sometimes say that she must have learned something of this art from the old General. (Footnote: Pomponia was now the widow of Aulus Plautus, who in A.D. 43 was sent to conquer Britain, which had been left to itself since the second expedition of Julius Caesar. As he must have been born not later than B.C. 15 (he was Consul, and therefore, presumably, at least forty-four years of age in A.D. 29). I suppose him to have been dead at this time.) 'Haste, Dromio,' she said to me, 'by the back way, before they surround the house, and tell Latera.n.u.s that I want his help.'"
"That she shall have as quick as I can give it," said Latera.n.u.s; "but where are the Watch? Are houses to be besieged in Rome as if it were a city taken by storm?"
"My lord," answered Dromio, "that is just what Rome seems to be. The Watch are fairly dazed, I think, by this dreadful fire, which is growing worse every hour, and if we waited for them to help us we should certainly all have our throats cut in the meanwhile."
At this moment the steward entered the room. "The cohort is ready," he said.
BAFFLED.
[69] THE company which Latera.n.u.s called his "cohort" consisted of about thirty men, divided into three guards, as we may call them, of ten. They were armed after the fas.h.i.+on of the "gowned" or civilian cohort of the Praetorians, which was accustomed to keep guard in the Emperor's palace; that is, they had neither helmet or s.h.i.+eld or pike, but carried swords and lances. Even these arms they never wore except within the precincts of the house, and then only when they were being drilled and practised in sword play and other military exercises. Latera.n.u.s always spoke of the cohort as a plaything of his own which had no serious purpose, and it may readily be understood that he was careful not to make any display of it. Any master was at liberty to put weapons into the hands of his dependents in an emergency. The only difference was that these dependents had been trained to use these weapons skilfully and in concert. And now the emergency was come which was to put their utility to a practical test. One of the guards of ten was left to protect the house. Latera.n.u.s, who was apparently unarmed, but [70] carried a short sword underneath his outer tunic, proceeded with the other two at the "double" to the scene of action.
The Burning of Rome Part 2
You're reading novel The Burning of Rome Part 2 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
The Burning of Rome Part 2 summary
You're reading The Burning of Rome Part 2. This novel has been translated by Updating. Author: Alfred J. Church already has 503 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- The Burning of Rome Part 1
- The Burning of Rome Part 3