The Golden Bough Part 20

You’re reading novel The Golden Bough Part 20 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

Among the Lhota Naga, one of the many savage tribes who inhabit the deep rugged labyrinthine glens which wind into the mountains from the rich valley of Brahmapootra, it used to be a common custom to chop off the heads, hands, and feet of people they met with, and then to stick up the severed extremities in their fields to ensure a good crop of grain. They bore no ill-will whatever to the persons upon whom they operated in this unceremonious fas.h.i.+on. Once they flayed a boy alive, carved him in pieces, and distributed the flesh among all the villagers, who put it into their corn-bins to avert bad luck and ensure plentiful crops of grain. The Gonds of India, a Dravidian race, kidnapped Brahman boys, and kept them as victims to be sacrificed on various occasions. At sowing and reaping, after a triumphal procession, one of the lads was slain by being punctured with a poisoned arrow. His blood was then sprinkled over the ploughed field or the ripe crop, and his flesh was devoured. The Oraons or Uraons of Chota Nagpur wors.h.i.+p a G.o.ddess called Anna Kuari, who can give good crops and make a man rich, but to induce her to do so it is necessary to offer human sacrifices. In spite of the vigilance of the British Government these sacrifices are said to be still secretly perpetrated. The victims are poor waifs and strays whose disappearance attracts no notice. April and May are the months when the catchpoles are out on the prowl. At that time strangers will not go about the country alone, and parents will not let their children enter the jungle or herd the cattle. When a catchpole has found a victim, he cuts his throat and carries away the upper part of the ring finger and the nose. The G.o.ddess takes up her abode in the house of any man who has offered her a sacrifice, and from that time his fields yield a double harvest. The form she a.s.sumes in the house is that of a small child. When the householder brings in his unhusked rice, he takes the G.o.ddess and rolls her over the heap to double its size. But she soon grows restless and can only be pacified with the blood of fresh human victims.

But the best known case of human sacrifices, systematically offered to ensure good crops, is supplied by the Khonds or Kandhs, another Dravidian race in Bengal. Our knowledge of them is derived from the accounts written by British officers who, about the middle of the nineteenth century, were engaged in putting them down. The sacrifices were offered to the Earth G.o.ddess. Tari Pennu or Bera Pennu, and were believed to ensure good crops and immunity from all disease and accidents. In particular, they were considered necessary in the cultivation of turmeric, the Khonds arguing that the turmeric could not have a deep red colour without the shedding of blood. The victim or Meriah, as he was called, was acceptable to the G.o.ddess only if he had been purchased, or had been born a victim-that is, the son of a victim father, or had been devoted as a child by his father or guardian. Khonds in distress often sold their children for victims, "considering the beatification of their souls certain, and their death, for the benefit of mankind, the most honourable possible." A man of the Panua tribe was once seen to load a Khond with curses, and finally to spit in his face, because the Khond had sold for a victim his own child, whom the Panua had wished to marry. A party of Khonds, who saw this, immediately pressed forward to comfort the seller of his child, saying, "Your child has died that all the world may live, and the Earth G.o.ddess herself will wipe that spittle from your face." The victims were often kept for years before they were sacrificed. Being regarded as consecrated beings, they were treated with extreme affection, mingled with deference, and were welcomed wherever they went. A Meriah youth, on attaining maturity, was generally given a wife, who was herself usually a Meriah or victim; and with her he received a portion of land and farm-stock. Their offspring were also victims. Human sacrifices were offered to the Earth G.o.ddess by tribes, branches of tribes, or villages, both at periodical festivals and on extraordinary occasions. The periodical sacrifices were generally so arranged by tribes and divisions of tribes that each head of a family was enabled, at least once a year, to procure a shred of flesh for his fields, generally about the time when his chief crop was laid down.

The mode of performing these tribal sacrifices was as follows. Ten or twelve days before the sacrifice, the victim was devoted by cutting off his hair, which, until then, had been kept unshorn. Crowds of men and women a.s.sembled to witness the sacrifice; none might be excluded, since the sacrifice was declared to be for all mankind. It was preceded by several days of wild revelry and gross debauchery. On the day before the sacrifice the victim, dressed in a new garment, was led forth from the village in solemn procession, with music and dancing, to the Meriah grove, a clump of high forest trees standing a little way from the village and untouched by the axe. There they tied him to a post, which was sometimes placed between two plants of the sankissar shrub. He was then anointed with oil, ghee, and turmeric, and adorned with flowers; and "a species of reverence, which it is not easy to distinguish from adoration," was paid to him throughout the day. A great struggle now arose to obtain the smallest relic from his person; a particle of the turmeric paste with which he was smeared, or a drop of his spittle, was esteemed of sovereign virtue, especially by the women. The crowd danced round the post to music, and addressing the earth, said, "O G.o.d, we offer this sacrifice to you; give us good crops, seasons, and health"; then speaking to the victim they said, "We bought you with a price, and did not seize you; now we sacrifice you according to custom, and no sin rests with us."

On the last morning the orgies, which had been scarcely interrupted during the night, were resumed, and continued till noon, when they ceased, and the a.s.sembly proceeded to consummate the sacrifice. The victim was again anointed with oil, and each person touched the anointed part, and wiped the oil on his own head. In some places they took the victim in procession round the village, from door to door, where some plucked hair from his head, and others begged for a drop of his spittle, with which they anointed their heads. As the victim might not be bound nor make any show of resistance, the bones of his arms and, if necessary, his legs were broken; but often this precaution was rendered unnecessary by stupefying him with opium. The mode of putting him to death varied in different places. One of the commonest modes seems to have been strangulation, or squeezing to death. The branch of a green tree was cleft several feet down the middle; the victim's neck (in other places, his chest) was inserted in the cleft, which the priest, aided by his a.s.sistants, strove with all his force to close. Then he wounded the victim slightly with his axe, whereupon the crowd rushed at the wretch and hewed the flesh from the bones, leaving the head and bowels untouched. Sometimes he was cut up alive. In Chinna Kimedy he was dragged along the fields, surrounded by the crowd, who, avoiding his head and intestines, hacked the flesh from his body with their knives till he died. Another very common mode of sacrifice in the same district was to fasten the victim to the proboscis of a wooden elephant, which revolved on a stout post, and, as it whirled round, the crowd cut the flesh from the victim while life remained. In some villages Major Campbell found as many as fourteen of these wooden elephants, which had been used at sacrifices. In one district the victim was put to death slowly by fire. A low stage was formed, sloping on either side like a roof; upon it they laid the victim, his limbs wound round with cords to confine his struggles. Fires were then lighted and hot brands applied, to make him roll up and down the slopes of the stage as long as possible; for the more tears he shed the more abundant would be the supply of rain. Next day the body was cut to pieces.

The flesh cut from the victim was instantly taken home by the persons who had been deputed by each village to bring it. To secure its rapid arrival, it was sometimes forwarded by relays of men, and conveyed with postal fleetness fifty or sixty miles. In each village all who stayed at home fasted rigidly until the flesh arrived. The bearer deposited it in the place of public a.s.sembly, where it was received by the priest and the heads of families. The priest divided it into two portions, one of which he offered to the Earth G.o.ddess by burying it in a hole in the ground with his back turned, and without looking. Then each man added a little earth to bury it, and the priest poured water on the spot from a hill gourd. The other portion of flesh he divided into as many shares as there were heads of houses present. Each head of a house rolled his shred of flesh in leaves, and buried it in his favourite field, placing it in the earth behind his back without looking. In some places each man carried his portion of flesh to the stream which watered his fields, and there hung it on a pole. For three days thereafter no house was swept; and, in one district, strict silence was observed, no fire might be given out, no wood cut, and no strangers received. The remains of the human victim (namely, the head, bowels, and bones) were watched by strong parties the night after the sacrifice; and next morning they were burned, along with a whole sheep, on a funeral pile. The ashes were scattered over the fields, laid as paste over the houses and granaries, or mixed with the new corn to preserve it from insects. Sometimes, however, the head and bones were buried, not burnt. After the suppression of the human sacrifices, inferior victims were subst.i.tuted in some places; for instance, in the capital of Chinna Kimedy a goat took the place of the human victim. Others sacrifice a buffalo. They tie it to a wooden post in a sacred grove, dance wildly round it with brandished knives, then, falling on the living animal, hack it to shreds and tatters in a few minutes, fighting and struggling with each other for every particle of flesh. As soon as a man has secured a piece he makes off with it at full speed to bury it in his fields, according to ancient custom, before the sun has set, and as some of them have far to go they must run very fast. All the women throw clods of earth at the rapidly retreating figures of the men, some of them taking very good aim. Soon the sacred grove, so lately a scene of tumult, is silent and deserted except for a few people who remain to guard all that is left of the buffalo, to wit, the head, the bones, and the stomach, which are burned with ceremony at the foot of the stake.

In these Khond sacrifices the Meriahs are represented by our authorities as victims offered to propitiate the Earth G.o.ddess. But from the treatment of the victims both before and after death it appears that the custom cannot be explained as merely a propitiatory sacrifice. A part of the flesh certainly was offered to the Earth G.o.ddess, but the rest was buried by each householder in his fields, and the ashes of the other parts of the body were scattered over the fields, laid as paste on the granaries, or mixed with the new corn. These latter customs imply that to the body of the Meriah there was ascribed a direct or intrinsic power of making the crops to grow, quite independent of the indirect efficacy which it might have as an offering to secure the good-will of the deity. In other words, the flesh and ashes of the victim were believed to be endowed with a magical or physical power of fertilising the land. The same intrinsic power was ascribed to the blood and tears of the Meriah, his blood causing the redness of the turmeric and his tears producing rain; for it can hardly be doubted that, originally at least, the tears were supposed to bring down the rain, not merely to prognosticate it. Similarly the custom of pouring water on the buried flesh of the Meriah was no doubt a rain-charm. Again, magical power as an attribute of the Meriah appears in the sovereign virtue believed to reside in anything that came from his person, as his hair or spittle. The ascription of such power to the Meriah indicates that he was much more than a mere man sacrificed to propitiate a deity. Once more, the extreme reverence paid him points to the same conclusion. Major Campbell speaks of the Meriah as "being regarded as something more than mortal," and Major Macpherson says, "A species of reverence, which it is not easy to distinguish from adoration, is paid to him." In short, the Meriah seems to have been regarded as divine. As such, he may originally have represented the Earth G.o.ddess or, perhaps, a deity of vegetation; though in later times he came to be regarded rather as a victim offered to a deity than as himself an incarnate G.o.d. This later view of the Meriah as a victim rather than a divinity may perhaps have received undue emphasis from the European writers who have described the Khond religion. Habituated to the later idea of sacrifice as an offering made to a G.o.d for the purpose of conciliating his favour, European observers are apt to interpret all religious slaughter in this sense, and to suppose that wherever such slaughter takes place, there must necessarily be a deity to whom the carnage is believed by the slayers to be acceptable. Thus their preconceived ideas may unconsciously colour and warp their descriptions of savage rites.

The same custom of killing the representative of a G.o.d, of which strong traces appear in the Khond sacrifices, may perhaps be detected in some of the other human sacrifices described above. Thus the ashes of the slaughtered Marimo were scattered over the fields; the blood of the Brahman lad was put on the crop and field; the flesh of the slain Naga was stowed in the corn-bin; and the blood of the Sioux girl was allowed to trickle on the seed. Again, the identification of the victim with the corn, in other words, the view that he is an embodiment or spirit of the corn, is brought out in the pains which seem to be taken to secure a physical correspondence between him and the natural object which he embodies or represents. Thus the Mexicans killed young victims for the young corn and old ones for the ripe corn; the Marimos sacrifice, as "seed," a short, fat man, the shortness of his stature corresponding to that of the young corn, his fatness to the condition which it is desired that the crops may attain; and the p.a.w.nees fattened their victims probably with the same view. Again, the identification of the victim with the corn comes out in the African custom of killing him with spades and hoes, and the Mexican custom of grinding him, like corn, between two stones.

One more point in these savage customs deserves to be noted. The p.a.w.nee chief devoured the heart of the Sioux girl, and the Marimos and Gonds ate the victim's flesh. If, as we suppose, the victim was regarded as divine, it follows that in eating his flesh his wors.h.i.+ppers believed themselves to be partaking of the body of their G.o.d.

4. The Corn-spirit slain in his Human Representatives

THE BARBAROUS rites just described offer a.n.a.logies to the harvest customs of Europe. Thus the fertilising virtue ascribed to the corn-spirit is shown equally in the savage custom of mixing the victim's blood or ashes with the seed-corn and the European custom of mixing the grain from the last sheaf with the young corn in spring. Again, the identification of the person with the corn appears alike in the savage custom of adapting the age and stature of the victim to the age and stature, whether actual or expected, of the crop; in the Scotch and Styrian rules that when the corn-spirit is conceived as the Maiden the last corn shall be cut by a young maiden, but when it is conceived as the Corn-mother it shall be cut by an old woman; in the warning given to old women in Lorraine to save themselves when the Old Woman is being killed, that is, when the last corn is being threshed; and in the Tyrolese expectation that if the man who gives the last stroke at thres.h.i.+ng is tall, the next year's corn will be tall also. Further, the same identification is implied in the savage custom of killing the representative of the corn-spirit with hoes or spades or by grinding him between stones, and in the European custom of pretending to kill him with the scythe or the flail. Once more the Khond custom of pouring water on the buried flesh of the victim is parallel to the European customs of pouring water on the personal representative of the corn-spirit or plunging him into a stream. Both the Khond and the European customs are rain-charms.

To return now to the Lityerses story. It has been shown that in rude society human beings have been commonly killed to promote the growth of the crops. There is therefore no improbability in the supposition that they may once have been killed for a like purpose in Phrygia and Europe; and when Phrygian legend and European folk-custom, closely agreeing with each other, point to the conclusion that men were so slain, we are bound, provisionally at least, to accept the conclusion. Further, both the Lityerses story and European harvest-customs agree in indicating that the victim was put to death as a representative of the corn-spirit, and this indication is in harmony with the view which some savages appear to take of the victim slain to make the crops flourish. On the whole, then, we may fairly suppose that both in Phrygia and in Europe the representative of the corn-spirit was annually killed upon the harvest-field. Grounds have been already shown for believing that similarly in Europe the representative of the tree-spirit was annually slain. The proofs of these two remarkable and closely a.n.a.logous customs are entirely independent of each other. Their coincidence seems to furnish fresh presumption in favour of both.

To the question, How was the representative of the corn-spirit chosen? one answer has been already given. Both the Lityerses story and European folk-custom show that pa.s.sing strangers were regarded as manifestations of the corn-spirit escaping from the cut or threshed corn, and as such were seized and slain. But this is not the only answer which the evidence suggests. According to the Phrygian legend the victims of Lityerses were not simply pa.s.sing strangers, but persons whom he had vanquished in a reaping contest and afterwards wrapt up in corn-sheaves and beheaded. This suggests that the representative of the corn-spirit may have been selected by means of a compet.i.tion on the harvest-field, in which the vanquished compet.i.tor was compelled to accept the fatal honour. The supposition is countenanced by European harvest-customs. We have seen that in Europe there is sometimes a contest amongst the reapers to avoid being last, and that the person who is vanquished in this compet.i.tion, that is, who cuts the last corn, is often roughly handled. It is true we have not found that a pretence is made of killing him; but on the other hand we have found that a pretence is made of killing the man who gives the last stroke at thres.h.i.+ng, that is, who is vanquished in the thres.h.i.+ng contest. Now, since it is in the character of representative of the corn-spirit that the thresher of the last corn is slain in mimicry, and since the same representative character attaches (as we have seen) to the cutter and binder as well as to the thresher of the last corn, and since the same repugnance is evinced by harvesters to be last in any one of these labours, we may conjecture that a pretence has been commonly made of killing the reaper and binder as well as the thresher of the last corn, and that in ancient times this killing was actually carried out. This conjecture is corroborated by the common superst.i.tion that whoever cuts the last corn must die soon. Sometimes it is thought that the person who binds the last sheaf on the field will die in the course of next year. The reason for fixing on the reaper, binder, or thresher of the last corn as the representative of the corn-spirit may be this. The corn-spirit is supposed to lurk as long as he can in the corn, retreating before the reapers, the binders, and the threshers at their work. But when he is forcibly expelled from his refuge in the last corn cut or the last sheaf bound or the last grain threshed, he necessarily a.s.sumes some other form than that of the corn-stalks, which had hitherto been his garment or body. And what form can the expelled corn-spirit a.s.sume more naturally than that of the person who stands nearest to the corn from which he (the corn-spirit) has just been expelled? But the person in question is necessarily the reaper, binder, or thresher of the last corn. He or she, therefore, is seized and treated as the corn-spirit himself.

Thus the person who was killed on the harvest-field as the representative of the corn-spirit may have been either a pa.s.sing stranger or the harvester who was last at reaping, binding, or thres.h.i.+ng. But there is a third possibility, to which ancient legend and modern folk-custom alike point. Lityerses not only put strangers to death; he was himself slain, and apparently in the same way as he had slain others, namely, by being wrapt in a corn-sheaf, beheaded, and cast into the river; and it is implied that this happened to Lityerses on his own land. Similarly in modern harvest-customs the pretence of killing appears to be carried out quite as often on the person of the master (farmer or squire) as on that of strangers. Now when we remember that Lityerses was said to have been a son of the King of Phrygia, and that in one account he is himself called a king, and when we combine with this the tradition that he was put to death, apparently as a representative of the corn-spirit, we are led to conjecture that we have here another trace of the custom of annually slaying one of those divine or priestly kings who are known to have held ghostly sway in many parts of Western Asia and particularly in Phrygia. The custom appears, as we have seen, to have been so far modified in places that the king's son was slain in the king's stead. Of the custom thus modified the story of Lityerses would be, in one version at least, a reminiscence.

Turning now to the relation of the Phrygian Lityerses to the Phrygian Attis, it may be remembered that at Pessinus-the seat of a priestly kings.h.i.+p-the high-priest appears to have been annually slain in the character of Attis, a G.o.d of vegetation, and that Attis was described by an ancient authority as "a reaped ear of corn." Thus Attis, as an embodiment of the corn-spirit, annually slain in the person of his representative, might be thought to be ultimately identical with Lityerses, the latter being simply the rustic prototype out of which the state religion of Attis was developed. It may have been so; but, on the other hand, the a.n.a.logy of European folk-custom warns us that amongst the same people two distinct deities of vegetation may have their separate personal representatives, both of whom are slain in the character of G.o.ds at different times of the year. For in Europe, as we have seen, it appears that one man was commonly slain in the character of the tree-spirit in spring, and another in the character of the corn-spirit in autumn. It may have been so in Phrygia also. Attis was especially a tree-G.o.d, and his connexion with corn may have been only such an extension of the power of a tree-spirit as is indicated in customs like the Harvest-May. Again, the representative of Attis appears to have been slain in spring; whereas Lityerses must have been slain in summer or autumn, according to the time of the harvest in Phrygia. On the whole, then, while we are not justified in regarding Lityerses as the prototype of Attis, the two may be regarded as parallel products of the same religious idea, and may have stood to each other as in Europe the Old Man of harvest stands to the Wild Man, the Leaf Man, and so forth, of spring. Both were spirits or deities of vegetation, and the personal representatives of both were annually slain. But whereas the Attis wors.h.i.+p became elevated into the dignity of a state religion and spread to Italy, the rites of Lityerses seem never to have pa.s.sed the limits of their native Phrygia, and always retained their character of rustic ceremonies performed by peasants on the harvest-field. At most a few villages may have clubbed together, as amongst the Khonds, to procure a human victim to be slain as representative of the corn-spirit for their common benefit. Such victims may have been drawn from the families of priestly kings or kinglets, which would account for the legendary character of Lityerses as the son of a Phrygian king or as himself a king. When villages did not so club together, each village or farm may have procured its own representative of the corn-spirit by dooming to death either a pa.s.sing stranger or the harvester who cut, bound, or threshed the last sheaf. Perhaps in the olden time the practice of head-hunting as a means of promoting the growth of the corn may have been as common among the rude inhabitants of Europe and Western Asia as it still is, or was till lately, among the primitive agricultural tribes of a.s.sam, Burma, the Philippine Islands, and the Indian Archipelago. It is hardly necessary to add that in Phrygia, as in Europe, the old barbarous custom of killing a man on the harvest-field or the thres.h.i.+ng-floor had doubtless pa.s.sed into a mere pretence long before the cla.s.sical era, and was probably regarded by the reapers and threshers themselves as no more than a rough jest which the license of a harvest-home permitted them to play off on a pa.s.sing stranger, a comrade, or even on their master himself.

I have dwelt on the Lityerses song at length because it affords so many points of comparison with European and savage folk-custom. The other harvest songs of Western Asia and Egypt, to which attention has been called above, may now be dismissed much more briefly. The similarity of the Bithynian Bormus to the Phrygian Lityerses helps to bear out the interpretation which has been given of the latter. Bormus, whose death or rather disappearance was annually mourned by the reapers in a plaintive song, was, like Lityerses, a king's son or at least the son of a wealthy and distinguished man. The reapers whom he watched were at work on his own fields, and he disappeared in going to fetch water for them; according to one version of the story he was carried off by the nymphs, doubtless the nymphs of the spring or pool or river whither he went to draw water. Viewed in the light of the Lityerses story and of European folk-custom, this disappearance of Bormus may be a reminiscence of the custom of binding the farmer himself in a corn-sheaf and throwing him into the water. The mournful strain which the reapers sang was probably a lamentation over the death of the corn-spirit, slain either in the cut corn or in the person of a human representative; and the call which they addressed to him may have been a prayer that he might return in fresh vigour next year.

The Phoenician Linus song was sung at the vintage, at least in the west of Asia Minor, as we learn from Homer; and this, combined with the legend of Syleus, suggests that in ancient times pa.s.sing strangers were handled by vintagers and vine-diggers in much the same way as they are said to have been handled by the reaper Lityerses. The Lydian Syleus, so ran the legend, compelled pa.s.sers-by to dig for him in his vineyard, till Hercules came and killed him and dug up his vines by the roots. This seems to be the outline of a legend like that of Lityerses; but neither ancient writers nor modern folk-custom enable us to fill in the details. But, further, the Linus song was probably sung also by Phoenician reapers, for Herodotus compares it to the Maneros song, which, as we have seen, was a lament raised by Egyptian reapers over the cut corn. Further, Linus was identified with Adonis, and Adonis has some claims to be regarded as especially a corn-deity. Thus the Linus lament, as sung at harvest, would be identical with the Adonis lament; each would be the lamentation raised by reapers over the dead spirit of the corn. But whereas Adonis, like Attis, grew into a stately figure of mythology, adored and mourned in splendid cities far beyond the limits of his Phoenician home, Linus appears to have remained a simple ditty sung by reapers and vintagers among the corn-sheaves and the vines. The a.n.a.logy of Lityerses and of folk-custom, both European and savage, suggests that in Phoenicia the slain corn-spirit-the dead Adonis-may formerly have been represented by a human victim; and this suggestion is possibly supported by the Harran legend that Tammuz (Adonis) was slain by his cruel lord, who ground his bones in a mill and scattered them to the wind. For in Mexico, as we have seen, the human victim at harvest was crushed between two stones; and both in Africa and India the ashes or other remains of the victim were scattered over the fields. But the Harran legend may be only a mythical way of expressing the grinding of corn in the mill and the scattering of the seed. It seems worth suggesting that the mock king who was annually killed at the Babylonian festival of the Sacaea on the sixteenth day of the month Lous may have represented Tammuz himself. For the historian Berosus, who records the festival and its date, probably used the Macedonian calendar, since he dedicated his history to Antiochus Soter; and in his day the Macedonian month Lous appears to have corresponded to the Babylonian month Tammuz. If this conjecture is right, the view that the mock king at the Sacaea was slain in the character of a G.o.d would be established.

There is a good deal more evidence that in Egypt the slain corn-spirit-the dead Osiris-was represented by a human victim, whom the reapers slew on the harvest-field, mourning his death in a dirge, to which the Greeks, through a verbal misunderstanding, gave the name of Maneros. For the legend of Busiris seems to preserve a reminiscence of human sacrifices once offered by the Egyptians in connexion with the wors.h.i.+p of Osiris. Busiris was said to have been an Egyptian king who sacrificed all strangers on the altar of Zeus. The origin of the custom was traced to a dearth which afflicted the land of Egypt for nine years. A Cyprian seer informed Busiris that the dearth would cease if a man were annually sacrificed to Zeus. So Busiris inst.i.tuted the sacrifice. But when Hercules came to Egypt, and was being dragged to the altar to be sacrificed, he burst his bonds and slew Busiris and his son. Here then is a legend that in Egypt a human victim was annually sacrificed to prevent the failure of the crops, and a belief is implied that an omission of the sacrifice would have entailed a recurrence of that infertility which it was the object of the sacrifice to prevent. So the p.a.w.nees, as we have seen, believed that an omission of the human sacrifice at planting would have been followed by a total failure of their crops. The name Busiris was in reality the name of a city, pe-Asar, "the house of Osiris," the city being so called because it contained the grave of Osiris. Indeed some high modern authorities believe that Busiris was the original home of Osiris, from which his wors.h.i.+p spread to other parts of Egypt. The human sacrifice were said to have been offered at his grave, and the victims were red-haired men, whose ashes were scattered abroad by means of winnowing-fans. This tradition of human sacrifices offered at the tomb of Osiris is confirmed by the evidence of the monuments.

In the light of the foregoing discussion the Egyptian tradition of Busiris admits of a consistent and fairly probable explanation. Osiris, the corn-spirit, was annually represented at harvest by a stranger, whose red hair made him a suitable representative of the ripe corn. This man, in his representative character, was slain on the harvest-field, and mourned by the reapers, who prayed at the same time that the corn-spirit might revive and return (maa-ne-rha, Maneros) with renewed vigour in the following year. Finally, the victim, or some part of him, was burned, and the ashes scattered by winnowing-fans over the fields to fertilise them. Here the choice of the victim on the ground of his resemblance to the corn which he was to represent agrees with the Mexican and African customs already described. Similarly the woman who died in the character of the Corn-mother at the Mexican midsummer sacrifice had her face painted red and yellow in token of the colours of the corn, and she wore a pasteboard mitre surmounted by waving plumes in imitation of the ta.s.sel of the maize. On the other hand, at the festival of the G.o.ddess of the White Maize the Mexicans sacrificed lepers. The Romans sacrificed red-haired puppies in spring to avert the supposed blighting influence of the Dog-star, believing that the crops would thus grow ripe and ruddy. The heathen of Harran offered to the sun, moon, and planets human victims who were chosen on the ground of their supposed resemblance to the heavenly bodies to which they were sacrificed; for example, the priests, clothed in red and smeared with blood, offered a red-haired, red-cheeked man to "the red planet Mars" in a temple which was painted red and draped with red hangings. These and the like cases of a.s.similating the victim to the G.o.d, or to the natural phenomenon which he represents, are based ultimately on the principle of h.o.m.oeopathic or imitative magic, the notion being that the object aimed at will be most readily attained by means of a sacrifice which resembles the effect that it is designed to bring about.

The story that the fragments of Osiris's body were scattered up and down the land, and buried by Isis on the spots where they lay, may very well be a reminiscence of a custom, like that observed by the Khonds, of dividing the human victim in pieces and burying the pieces, often at intervals of many miles from each other, in the fields.

Thus, if I am right, the key to the mysteries of Osiris is furnished by the melancholy cry of the Egyptian reapers, which down to Roman times could be heard year after year sounding across the fields, announcing the death of the corn-spirit, the rustic prototype of Osiris. Similar cries, as we have seen, were also heard on all the harvest-fields of Western Asia. By the ancients they are spoken of as songs; but to judge from the a.n.a.lysis of the names Linus and Maneros, they probably consisted only of a few words uttered in a prolonged musical note which could be heard at a great distance. Such sonorous and long-drawn cries, raised by a number of strong voices in concert, must have had a striking effect, and could hardly fail to arrest the attention of any wayfarer who happened to be within hearing. The sounds, repeated again and again, could probably be distinguished with tolerable ease even at a distance; but to a Greek traveller in Asia or Egypt the foreign words would commonly convey no meaning, and he might take them, not unnaturally, for the name of some one (Maneros, Linus, Lityerses, Bormus) upon whom the reapers were calling. And if his journey led him through more countries than one, as Bithynia and Phrygia, or Phoenicia and Egypt, while the corn was being reaped, he would have an opportunity of comparing the various harvest cries of the different peoples. Thus we can readily understand why these harvest cries were so often noted and compared with each other by the Greeks. Whereas, if they had been regular songs, they could not have been heard at such distances, and therefore could not have attracted the attention of so many travellers; and, moreover, even if the wayfarer were within hearing of them, he could not so easily have picked out the words.

Down to recent times Devons.h.i.+re reapers uttered cries of the same sort, and performed on the field a ceremony exactly a.n.a.logous to that in which, if I am not mistaken, the rites of Osiris originated. The cry and the ceremony are thus described by an observer who wrote in the first half of the nineteenth century. "After the wheat is all cut, on most farms in the north of Devon, the harvest people have a custom of 'crying the neck.' I believe that this practice is seldom omitted on any large farm in that part of the country. It is done in this way. An old man, or some one else well acquainted with the ceremonies used on the occasion (when the labourers are reaping the last field of wheat), goes round to the shocks and sheaves, and picks out a little bundle of all the best ears he can find; this bundle he ties up very neat and trim, and plats and arranges the straws very tastefully. This is called 'the neck' of wheat, or wheaten-ears. After the field is cut out, and the pitcher once more circulated, the reapers, binders, and the women stand round in a circle. The person with 'the neck' stands in the centre, grasping it with both hands. He first stoops and holds it near the ground, and all the men forming the ring take off their hats, stooping and holding them with both hands towards the ground. They then all begin at once in a very prolonged and harmonious tone to cry 'The neck!' at the same time slowly raising themselves upright, and elevating their arms and hats above their heads; the person with 'the neck' also raising it on high. This is done three times. They then change their cry to 'Wee yen!'-'Way yen!'-which they sound in the same prolonged and slow manner as before, with singular harmony and effect, three times. This last cry is accompanied by the same movements of the body and arms as in crying 'the neck.' ... After having thus repeated 'the neck' three times, and 'wee yen,' or 'way yen' as often, they all burst out into a kind of loud and joyous laugh, flinging up their hats and caps into the air, capering about and perhaps kissing the girls. One of them then gets 'the neck' and runs as hard as he can down to the farmhouse, where the dairymaid, or one of the young female domestics, stands at the door prepared with a pail of water. If he who holds 'the neck' can manage to get into the house, in any way unseen, or openly, by any other way than the door at which the girl stands with the pail of water, then he may lawfully kiss her; but, if otherwise, he is regularly soused with the contents of the bucket. On a fine still autumn evening the 'crying of the neck' has a wonderful effect at a distance, far finer than that of the Turkish muezzin, which Lord Byron eulogises so much, and which he says is preferable to all the bells of Christendom. I have once or twice heard upwards of twenty men cry it, and sometimes joined by an equal number of female voices. About three years back, on some high grounds, where our people were harvesting, I heard six or seven 'necks' cried in one night, although I know that some of them were four miles off. They are heard through the quiet evening air at a considerable distance sometimes." Again, Mrs. Bray tells how, travelling in Devons.h.i.+re, "she saw a party of reapers standing in a circle on a rising ground, holding their sickles aloft. One in the middle held up some ears of corn tied together with flowers, and the party shouted three times (what she writes as) 'Arnack, arnack, arnack, we haven, we haven, we haven.' They went home, accompanied by women and children carrying boughs of flowers, shouting and singing. The manservant who attended Mrs. Bray said 'it was only the people making their games, as they always did, to the spirit of harvest.'" Here, as Miss Burne remarks, "'arnack, we haven!' is obviously in the Devon dialect, 'a neck (or nack)! we have un!'"

Another account of this old custom, written at Truro in 1839, runs thus: "Now, when all the corn was cut at Heligan, the farming men and maidens come in front of the house, and bring with them a small sheaf of corn, the last that has been cut, and this is adorned with ribbons and flowers, and one part is tied quite tight, so as to look like a neck. Then they cry out 'Our (my) side, my side,' as loud as they can; then the dairymaid gives the neck to the head farming-man. He takes it, and says, very loudly three times, 'I have him, I have him, I have him.' Then another farming-man shouts very loudly, 'What have ye? what have ye? what have ye?' Then the first says, 'A neck, a neck, a neck.' And when he has said this, all the people make a very great shouting. This they do three times, and after one famous shout go away and eat supper, and dance, and sing songs." According to another account, "all went out to the field when the last corn was cut, the 'neck' was tied with ribbons and plaited, and they danced round it, and carried it to the great kitchen, where by-and-by the supper was. The words were as given in the previous account, and 'Hip, hip, hack, heck, I have 'ee, I have 'ee, I have 'ee.' It was hung up in the hall." Another account relates that one of the men rushed from the field with the last sheaf, while the rest pursued him with vessels of water, which they tried to throw over the sheaf before it could be brought into the barn.

In the foregoing customs a particular bunch of ears, generally the last left standing, is conceived as the neck of the corn-spirit, who is consequently beheaded when the bunch is cut down. Similarly in Shrops.h.i.+re the name "neck," or "the gander's neck," used to be commonly given to the last handful of ears left standing in the middle of the field when all the rest of the corn was cut. It was plaited together, and the reapers, standing ten or twenty paces off, threw their sickles at it. Whoever cut it through was said to have cut off the gander's neck. The "neck" was taken to the farmer's wife, who was supposed to keep it in the house for good luck till the next harvest came round. Near Treves, the man who reaps the last standing corn "cuts the goat's neck off." At Faslane, on the Gareloch (Dumbartons.h.i.+re), the last handful of standing corn was sometimes called the "head." At Aurich, in East Friesland, the man who reaps the last corn "cuts the hare's tail off." In mowing down the last corner of a field French reapers sometimes call out, "We have the cat by the tail." In Bresse (Bourgogne) the last sheaf represented the fox. Beside it a score of ears were left standing to form the tail, and each reaper, going back some paces, threw his sickle at it. He who succeeded in severing it "cut off the fox's tail," and a cry of "You cou cou!" was raised in his honour. These examples leave no room to doubt the meaning of the Devons.h.i.+re and Cornish expression "the neck," as applied to the last sheaf. The corn-spirit is conceived in human or animal form, and the last standing corn is part of its body-its neck, its head, or its tail. Sometimes, as we have seen, the last corn is regarded as the navel-string. Lastly, the Devons.h.i.+re custom of drenching with water the person who brings in "the neck" is a raincharm, such as we have had many examples of. Its parallel in the mysteries of Osiris was the custom of pouring water on the image of Osiris or on the person who represented him.

XLVIII. The Corn-Spirit as an Animal

1. Animal Embodiments of the Corn-spirit

IN SOME of the examples which I have cited to establish the meaning of the term "neck" as applied to the last sheaf, the corn-spirit appears in animal form as a gander, a goat, a hare, a cat, and a fox. This introduces us to a new aspect of the corn-spirit, which we must now examine. By doing so we shall not only have fresh examples of killing the G.o.d, but may hope also to clear up some points which remain obscure in the myths and wors.h.i.+p of Adonis, Attis, Osiris, Dionysus, Demeter, and Virbius.

Amongst the many animals whose forms the corn-spirit is supposed to take are the wolf, dog, hare, fox, c.o.c.k, goose, quail, cat, goat, cow (ox, bull), pig, and horse. In one or other of these shapes the corn-spirit is often believed to be present in the corn, and to be caught or killed in the last sheaf. As the corn is being cut the animal flees before the reapers, and if a reaper is taken ill on the field, he is supposed to have stumbled unwittingly on the corn-spirit, who has thus punished the profane intruder. It is said "the Rye-wolf has got hold of him," "the Harvest-goat has given him a push." The person who cuts the last corn or binds the last sheaf gets the name of the animal, as the Rye-wolf, the Rye-sow, the Oats-goat, and so forth, and retains the name sometimes for a year. Also the animal is frequently represented by a puppet made out of the last sheaf or of wood, flowers, and so on, which is carried home amid rejoicings on the last harvest-waggon. Even where the last sheaf is not made up in animal shape, it is often called the Rye-wolf, the Hare, Goat, and so forth. Generally each kind of crop is supposed to have its special animal, which is caught in the last sheaf, and called the Rye-wolf, the Barley-wolf, the Oats-wolf, the Pea-wolf, or the Potato-wolf, according to the crop; but sometimes the figure of the animal is only made up once for all at getting in the last crop of the whole harvest. Sometimes the creature is believed to be killed by the last stroke of the sickle or scythe. But oftener it is thought to live so long as there is corn still unthreshed, and to be caught in the last sheaf threshed. Hence the man who gives the last stroke with the flail is told that he has got the Corn-sow, the Thres.h.i.+ng-dog, or the like. When the thres.h.i.+ng is finished, a puppet is made in the form of the animal, and this is carried by the thresher of the last sheaf to a neighbouring farm, where the thres.h.i.+ng is still going on. This again shows that the corn-spirit is believed to live wherever the corn is still being threshed. Sometimes the thresher of the last sheaf himself represents the animal; and if the people of the next farm, who are still thres.h.i.+ng, catch him, they treat him like the animal he represents, by shutting him up in the pig-sty, calling him with the cries commonly addressed to pigs, and so forth. These general statements will now be ill.u.s.trated by examples.

2. The Corn-spirit as a Wolf or a Dog

WE begin with the corn-spirit conceived as a wolf or a dog. This conception is common in France, Germany, and Slavonic countries. Thus, when the wind sets the corn in wave-like motion the peasants often say, "The Wolf is going over, or through, the corn," "the Rye-wolf is rus.h.i.+ng over the field," "the Wolf is in the corn," "the mad Dog is in the corn," "the big Dog is there." When children wish to go into the corn-fields to pluck ears or gather the blue corn-flowers, they are warned not to do so, for "the big Dog sits in the corn," or "the Wolf sits in the corn, and will tear you in pieces," "the Wolf will eat you." The wolf against whom the children are warned is not a common wolf, for he is often spoken of as the Corn-wolf, Rye-wolf, or the like; thus they say, "The Rye-wolf will come and eat you up, children," "the Rye-wolf will carry you off," and so forth. Still he has all the outward appearance of a wolf. For in the neighbourhood of Feilenhof (East Prussia), when a wolf was seen running through a field, the peasants used to watch whether he carried his tail in the air or dragged it on the ground. If he dragged it on the ground, they went after him, and thanked him for bringing them a blessing, and even set t.i.t-bits before him. But if he carried his tail high, they cursed him and tried to kill him. Here the wolf is the corn-spirit whose fertilising power is in his tail.

Both dog and wolf appear as embodiments of the corn-spirit in harvest-customs. Thus in some parts of Silesia the person who cuts or binds the last sheaf is called the Wheat-dog or the Peas-pug. But it is in the harvest-customs of the north-east of France that the idea of the Corn-dog comes out most clearly. Thus when a harvester, through sickness, weariness, or laziness, cannot or will not keep up with the reaper in front of him, they say, "The White Dog pa.s.sed near him," "he has the White b.i.t.c.h," or "the White b.i.t.c.h has bitten him. In the Vosges the Harvest-May is called the "Dog of the harvest," and the person who cuts the last handful of hay or wheat is said to "kill the Dog." About Lons-le-Saulnier, in the Jura, the last sheaf is called the b.i.t.c.h. In the neighbourhood of Verdun the regular expression for finis.h.i.+ng the reaping is, "They are going to kill the Dog"; and at Epinal they say, according to the crop, "We will kill the Wheat-dog, or the Rye-dog, or the Potato-dog." In Lorraine it is said of the man who cuts the last corn, "He is killing the Dog of the harvest." At Dux, in the Tyrol, the man who gives the last stroke at thres.h.i.+ng is said to "strike down the Dog"; and at Ahnebergen, near Stade, he is called, according to the crop, Corn-pug, Rye-pug, Wheat-pug.

So with the wolf. In Silesia, when the reapers gather round the last patch of standing corn to reap it they are said to be about "to catch the Wolf." In various parts of Mecklenburg, where the belief in the Corn-wolf is particularly prevalent, every one fears to cut the last corn, because they say that the Wolf is sitting in it; hence every reaper exerts himself to the utmost in order not to be the last, and every woman similarly fears to bind the last sheaf because "the Wolf is in it." So both among the reapers and the binders there is a compet.i.tion not to be the last to finish. And in Germany generally it appears to be a common saying that "the Wolf sits in the last sheaf." In some places they call out to the reaper, "Beware of the Wolf"; or they say, "He is chasing the Wolf out of the corn." In Mecklenburg the last bunch of standing corn is itself commonly called the Wolf, and the man who reaps it "has the Wolf," the animal being described as the Rye-wolf, the Wheat-wolf, the Barley-wolf, and so on according to the particular crop. The reaper of the last corn is himself called Wolf or the Rye-wolf, if the crop is rye, and in many parts of Mecklenburg he has to support the character by pretending to bite the other harvesters or by howling like a wolf. The last sheaf of corn is also called the Wolf or the Rye-wolf or the Oats-wolf according to the crop, and of the woman who binds it they say, "The Wolf is biting her," "She has the Wolf," "She must fetch the Wolf" (out of the corn). Moreover, she herself is called Wolf; they cry out to her, "Thou art the Wolf," and she has to bear the name for a whole year; sometimes, according to the crop, she is called the Rye-wolf or the Potato-wolf. In the island of Rugen not only is the woman who binds the last sheaf called Wolf, but when she comes home she bites the lady of the house and the stewardess, for which she receives a large piece of meat. Yet n.o.body likes to be the Wolf. The same woman may be Rye-wolf, Wheat-wolf, and Oats-wolf, if she happens to bind the last sheaf of rye, wheat, and oats. At Buir, in the district of Cologne, it was formerly the custom to give to the last sheaf the shape of a wolf. It was kept in the barn till all the corn was threshed. Then it was brought to the farmer and he had to sprinkle it with beer or brandy. At Brunshaupten in Mecklenburg the young woman who bound the last sheaf of wheat used to take a handful of stalks out of it and make "the Wheat-wolf" with them; it was the figure of a wolf about two feet long and half a foot high, the legs of the animal being represented by stiff stalks and its tail and mane by wheat-ears. This Wheat-wolf she carried back at the head of the harvesters to the village, where it was set up on a high place in the parlour of the farm and remained there for a long time. In many places the sheaf called the Wolf is made up in human form and dressed in clothes. This indicates a confusion of ideas between the corn-spirit conceived in human and in animal form. Generally the Wolf is brought home on the last waggon with joyful cries. Hence the last waggon-load itself receives the name of the Wolf.

Again, the Wolf is supposed to hide himself amongst the cut corn in the granary, until he is driven out of the last bundle by the strokes of the flail. Hence at Wanzleben, near Magdeburg, after the thres.h.i.+ng the peasants go in procession, leading by a chain a man who is enveloped in the threshed-out straw and is called the Wolf. He represents the corn-spirit who has been caught escaping from the threshed corn. In the district of Treves it is believed that the Corn-wolf is killed at thres.h.i.+ng. The men thresh the last sheaf till it is reduced to chopped straw. In this way they think that the Corn-wolf, who was lurking in the last sheaf, has been certainly killed.

In France also the Corn-wolf appears at harvest. Thus they call out to the reaper of the last corn, "You will catch the Wolf." Near Chambery they form a ring round the last standing corn, and cry, "The Wolf is in there." In Finisterre, when the reaping draws near an end, the harvesters cry, "There is the Wolf; we will catch him." Each takes a swath to reap, and he who finishes first calls out, "I've caught the Wolf." In Guyenne, when the last corn has been reaped, they lead a wether all round the field. It is called "the Wolf of the field." Its horns are decked with a wreath of flowers and corn-ears, and its neck and body are also encircled with garlands and ribbons. All the reapers march, singing, behind it. Then it is killed on the field. In this part of France the last sheaf is called the coujoulage, which, in the patois, means a wether. Hence the killing of the wether represents the death of the corn-spirit, considered as present in the last sheaf; but two different conceptions of the corn-spirit-as a wolf and as a wether-are mixed up together.

Sometimes it appears to be thought that the Wolf, caught in the last corn, lives during the winter in the farmhouse, ready to renew his activity as corn-spirit in the spring. Hence at midwinter, when the lengthening days begin to herald the approach of spring, the Wolf makes his appearance once more. In Poland a man, with a wolf's skin thrown over his head, is led about at Christmas; or a stuffed wolf is carried about by persons who collect money. There are facts which point to an old custom of leading about a man enveloped in leaves and called the Wolf, while his conductors collected money.

3. The Corn-spirit as a c.o.c.k

ANOTHER form which the corn-spirit often a.s.sumes is that of a c.o.c.k. In Austria children are warned against straying in the corn-fields, because the Corn-c.o.c.k sits there, and will peck their eyes out. In North Germany they say that "the c.o.c.k sits in the last sheaf"; and at cutting the last corn the reapers cry, "Now we will chase out the c.o.c.k." When it is cut they say, "We have caught the c.o.c.k." At Braller, in Transylvania, when the reapers come to the last patch of corn, they cry, "Here we shall catch the c.o.c.k." At Furstenwalde, when the last sheaf is about to be bound, the master releases a c.o.c.k, which he has brought in a basket, and lets it run over the field. All the harvesters chase it till they catch it. Elsewhere the harvesters all try to seize the last corn cut; he who succeeds in grasping it must crow, and is called c.o.c.k. Among the Wends it is or used to be customary for the farmer to hide a live c.o.c.k under the last sheaf as it lay on the field; and when the corn was being gathered up, the harvester who lighted upon this sheaf had a right to keep the c.o.c.k, provided he could catch it. This formed the close of the harvest-festival and was known as "the c.o.c.k-catching," and the beer which was served out to the reapers at this time went by the name of "c.o.c.k-beer." The last sheaf is called c.o.c.k, c.o.c.k-sheaf, Harvest-c.o.c.k, Harvest-hen, Autumn-hen. A distinction is made between a Wheat-c.o.c.k, Bean-c.o.c.k, and so on, according to the crop. At Wunschensuhl, in Thuringen, the last sheaf is made into the shape of a c.o.c.k, and called the Harvest-c.o.c.k. A figure of a c.o.c.k, made of wood, pasteboard, ears of corn, or flowers, is borne in front of the harvest-waggon, especially in Westphalia, where the c.o.c.k carries in his beak fruits of the earth of all kinds. Sometimes the image of the c.o.c.k is fastened to the top of a May-tree on the last harvest-waggon. Elsewhere a live c.o.c.k, or a figure of one, is attached to a harvest-crown and carried on a pole. In Galicia and elsewhere this live c.o.c.k is fastened to the garland of corn-ears or flowers, which the leader of the women-reapers carries on her head as she marches in front of the harvest procession. In Silesia a live c.o.c.k is presented to the master on a plate. The harvest-supper is called Harvest-c.o.c.k, Stubble-c.o.c.k, etc., and a chief dish at it, at least in some places, is a c.o.c.k. If a waggoner upsets a harvest-waggon, it is said that "he has spilt the Harvest-c.o.c.k," and he loses the c.o.c.k, that is, the harvest-supper. The harvest-waggon, with the figure of the c.o.c.k on it, is driven round the farmhouse before it is taken to the barn. Then the c.o.c.k is nailed over or at the side of the house-door, or on the gable, and remains there till next harvest. In East Friesland the person who gives the last stroke at thres.h.i.+ng is called the Clucking-hen, and grain is strewed before him as if he were a hen.

Again, the corn-spirit is killed in the form of a c.o.c.k. In parts of Germany, Hungary, Poland, and Picardy the reapers place a live c.o.c.k in the corn which is to be cut last, and chase it over the field, or bury it up to the neck in the ground; afterwards they strike off its head with a sickle or scythe. In many parts of Westphalia, when the harvesters bring the wooden c.o.c.k to the farmer, he gives them a live c.o.c.k, which they kill with whips or sticks, or behead with an old sword, or throw into the barn to the girls, or give to the mistress to cook. It the Harvest-c.o.c.k has not been spilt-that is, if no waggon has been upset-the harvesters have the right to kill the farmyard c.o.c.k by throwing stones at it or beheading it. Where this custom has fallen into disuse, it is still common for the farmer's wife to make c.o.c.kie-leekie for the harvesters, and to show them the head of the c.o.c.k which has been killed for the soup. In the neighbourhood of Klausenburg, Transylvania, a c.o.c.k is buried on the harvest-field in the earth, so that only its head appears. A young man then takes a scythe and cuts off the c.o.c.k's head at a single sweep. If he fails to do this, he is called the Red c.o.c.k for a whole year, and people fear that next year's crop will be bad. Near Udvarhely, in Transylvania, a live c.o.c.k is bound up in the last sheaf and killed with a spit. It is then skinned. The flesh is thrown away, but the skin and feathers are kept till next year; and in spring the grain from the last sheaf is mixed with the feathers of the c.o.c.k and scattered on the field which is to be tilled. Nothing could set in a clearer light the identification of the c.o.c.k with the spirit of the corn. By being tied up in the last sheaf and killed, the c.o.c.k is identified with the corn, and its death with the cutting of the corn. By keeping its feathers till spring, then mixing them with the seed-corn taken from the very sheaf in which the bird had been bound, and scattering the feathers together with the seed over the field, the ident.i.ty of the bird with the corn is again emphasised, and its quickening and fertilising power, as an embodiment of the corn-spirit, is intimated in the plainest manner. Thus the corn-spirit, in the form of a c.o.c.k, is killed at harvest, but rises to fresh life and activity in spring. Again, the equivalence of the c.o.c.k to the corn is expressed, hardly less plainly, in the custom of burying the bird in the ground, and cutting off its head (like the ears of corn) with the scythe.

4. The Corn-spirit as a Hare

ANOTHER common embodiment of the corn-spirit is the hare. In Galloway the reaping of the last standing corn is called "cutting the Hare." The mode of cutting it is as follows. When the rest of the corn has been reaped, a handful is left standing to form the Hare. It is divided into three parts and plaited, and the ears are tied in a knot. The reapers then retire a few yards and each throws his or her sickle in turn at the Hare to cut it down. It must be cut below the knot, and the reapers continue to throw their sickles at it, one after the other, until one of them succeeds in severing the stalks below the knot. The Hare is then carried home and given to a maidservant in the kitchen, who places it over the kitchen-door on the inside. Sometimes the Hare used to be thus kept till the next harvest. In the parish of Minnigaff, when the Hare was cut, the unmarried reapers ran home with all speed, and the one who arrived first was the first to be married. In Germany also one of the names for the last sheaf is the Hare. Thus in some parts of Anhalt, when the corn has been reaped and only a few stalks are left standing, they say, "The Hare will soon come," or the reapers cry to each other, "Look how the Hare comes jumping out." In East Prussia they say that the Hare sits in the last patch of standing corn, and must be chased out by the last reaper. The reapers hurry with their work, each being anxious not to have "to chase out the Hare"; for the man who does so, that is, who cuts the last corn, is much laughed at. At Aurich, as we have seen, an expression for cutting the last corn is "to cut off the Hare's tail." "He is killing the Hare" is commonly said of the man who cuts the last corn in Germany, Sweden, Holland, France, and Italy. In Norway the man who is thus said to "kill the Hare" must give "hare's blood," in the form of brandy, to his fellows to drink. In Lesbos, when the reapers are at work in two neighbouring fields, each party tries to finish first in order to drive the Hare into their neighbour's field; the reapers who succeed in doing so believe that next year the crop will be better. A small sheaf of corn is made up and kept beside the holy picture till next harvest.

5. The Corn-spirit as a Cat

AGAIN, the corn-spirit sometimes takes the form of a cat. Near Kiel children are warned not to go into the corn-fields because "the Cat sits there." In the Eisenach Oberland they are told "the Corn-cat will come and fetch you," "the Corn-cat goes in the corn." In some parts of Silesia at mowing the last corn they say, "The Cat is caught"; and at thres.h.i.+ng, the man who gives the last stroke is called the Cat. In the neighbourhood of Lyons the last sheaf and the harvest-supper are both called the Cat. About Vesoul when they cut the last corn they say, "We have the Cat by the tail." At Briancon, in Dauphine, at the beginning of reaping, a cat is decked out with ribbons, flowers, and ears of corn. It is called the Cat of the ball-skin (le chat de peau de balle). If a reaper is wounded at his work, they make the cat lick the wound. At the close of the reaping the cat is again decked out with ribbons and ears of corn; then they dance and make merry. When the dance is over the girls solemnly strip the cat of its finery. At Gruneberg, in Silesia, the reaper who cuts the last corn goes by the name of the Tom-cat. He is enveloped in rye-stalks and green withes, and is furnished with a long plaited tail. Sometimes as a companion he has a man similarly dressed, who is called the (female) Cat. Their duty is to run after people whom they see and to beat them with a long stick. Near Amiens the expression for finis.h.i.+ng the harvest is, "They are going to kill the Cat"; and when the last corn is cut they kill a cat in the farmyard. At thres.h.i.+ng, in some parts of France, a live cat is placed under the last bundle of corn to be threshed, and is struck dead with the flails. Then on Sunday it is roasted and eaten as a holiday dish. In the Vosges Mountains the close of haymaking or harvest is called "catching the cat," "killing the dog," or more rarely "catching the hare." The cat, the dog, or the hare is said to be fat or lean according as the crop is good or bad. The man who cuts the last handful of hay or of wheat is said to catch the cat or the hare or to kill the dog.

6. The Corn-spirit as a Goat

FURTHER, the corn-spirit often appears in the form of a goat. In some parts of Prussia, when the corn bends before the wind, they say, "The Goats are chasing each other," "the wind is driving the Goats through the corn," "the Goats are browsing there," and they expect a very good harvest. Again they say, "The Oats-goat is sitting in the oats-field," "the Corn-goat is sitting in the rye-field." Children are warned not to go into the corn-fields to pluck the blue corn-flowers, or amongst the beans to pluck pods, because the Rye-goat, the Corn-goat, the Oats-goat, or the Bean-goat is sitting or ly

The Golden Bough Part 20

You're reading novel The Golden Bough Part 20 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


The Golden Bough Part 20 summary

You're reading The Golden Bough Part 20. This novel has been translated by Updating. Author: James George Frazer already has 587 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com