Chapters On Jewish Literature Part 15
You’re reading novel Chapters On Jewish Literature Part 15 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
D. Kaufmann, _J.Q.R._, III, p. 292, etc.
JOSEPH KARO.
Graetz.--IV, p. 537 [571].
MOSES ISSERLES.
Graetz.--IV, p. 637 [677].
CHIDDUs.h.i.+M.
Graetz.--IV, p. 641 [682].
CHAPTER XXIV
AMSTERDAM IN THE SEVENTEENTH CENTURY
Mana.s.seh ben Israel.--Baruch Spinoza.--The Drama in Hebrew.--Moses Zacut, Joseph Felix Penso, Moses Chayim Luzzatto.
Holland was the centre of Jewish hope in the seventeenth century, and among its tolerant and cultivated people the Marranos, exiled from Spain and Portugal, founded a new Jerusalem. Two writers of Marrano origin, wide as the poles asunder in gifts of mind and character, represented two aspects of the aspiration of the Jews towards a place in the wider world. Mana.s.seh ben Israel (1604-1657) was an enthusiast who based his ambitious hopes on the Messianic prophecies; Baruch Spinoza (1632-1677) lacked enthusiasm, had little belief in the verbal promises of Scripture, yet developed a system of ethics in which G.o.d filled the world. Mana.s.seh ben Israel regained for the Jews admission to England; Spinoza reclaimed the right of a Jew to a voice in the philosophy of the world. Both were political thinkers who maintained the full rights of the individual conscience, and though the arguments used vary considerably, yet Mana.s.seh ben Israel's splendid _Vindiciae Judeorum_ and Spinoza's "Tractate" alike insist on the natural right of men to think freely. They antic.i.p.ated some of the greatest principles that won acceptance at the end of the eighteenth century.
Mana.s.seh ben Israel was born in Lisbon of Marrano parents, who emigrated to Amsterdam a few years after their son's birth. He displayed a youthful talent for oratory, and was a noted preacher in his teens. He started the first Hebrew printing-press established in Amsterdam, and from it issued many works still remarkable for the excellence of their type and general workmans.h.i.+p. Mana.s.seh was himself, not only a distinguished linguist, but a popularizer of linguistic studies. He wrote well in Hebrew, Latin, English, Spanish, and Portuguese, and was the means of instructing many famous Christians of the day in Hebrew and Rabbinic. Among his personal friends were Vossius, who translated Mana.s.seh's "Conciliator" from Spanish into Latin. This, the most important of Mana.s.seh's early writings, was as popular with Christians as with Jews, for it attempted to reconcile the discrepancies and contradictions apparent in the Bible. Another of his friends was the painter Rembrandt, who, in 1636, etched the portrait of Mana.s.seh. Huet and Grotius were also among the friends and disciples who gathered round the Amsterdam Rabbi.
An unexpected result of Mana.s.seh ben Israel's zeal for the promotion of Hebrew studies among his own brethren was the rise of a new form of poetical literature. The first dramas in Hebrew belong to this period.
Moses Zacut and Joseph Felix Penso wrote Hebrew dramas in the first half of the seventeenth century in Amsterdam. The "Foundation of the World"
by the former and the "Captives of Hope" by the latter possess little poetical merit, but they are interesting signs of the desire of Jews to use Hebrew for all forms of literary art. Hence these dramas were hailed as tokens of Jewish revival. Strangely enough, the only great writer of Hebrew plays, Moses Chayim Luzzatto (1707-1747), was also resident in Amsterdam. Luzzatto wrote under the influence of the Italian poet Guarini. His metres, his long soliloquies, his lyrics, his dovetailing of rural and urban scenery, are all directly traceable to Guarini.
Luzzatto was nevertheless an original poet. His mastery of Hebrew was complete, and his rich fancy was expressed in glowing lines. His dramas, "Samson," the "Strong Tower," and "Glory to the Virtuous," show cla.s.sical refinement and freshness of touch, which have made them the models of all subsequent efforts of Hebrew dramatists.
Mana.s.seh ben Israel did not allow himself to become absorbed in the wider interests opened out to him by his intimacy with the greatest Christian scholars of his day. He prepared a Spanish translation of the Pentateuch for the Amsterdam Jews, who were slow to adopt Dutch as their speech, a fact not wonderful when it is remembered that literary Dutch was only then forming. Mana.s.seh also wrote at this period a Hebrew treatise on immortality. His worldly prosperity was small, and he even thought of emigrating to Brazil. But the friends of the scholar found a post for him in a new college for the study of Hebrew, a college to which it is probable that Spinoza betook himself. In the meantime the reports of Montesinos as to the presence of the Lost Ten Tribes in America turned the current of Mana.s.seh's life. In 1650 he wrote his famous essay, the "Hope of Israel," which he dedicated to the English Parliament. He argued that, as a preliminary to the restoration of Israel, or the millennium, for which the English Puritans were eagerly looking, the dispersion of Israel must be complete. The hopes of the millennium were doomed to disappointment unless the Jews were readmitted to England, "the isle of the Northern Sea." His dedication met with a friendly reception, Mana.s.seh set out for England in 1655, and obtained from Cromwell a qualified consent to the resettlement of the Jews in the land from which they had been expelled in 1290.
The pamphlets which Mana.s.seh published in England deserve a high place in literature and in the history of modern thought. They are immeasurably superior to his other works, which are eloquent but diffuse, learned but involved. But in his _Vindiciae Judeorum_ (1656) his style and thought are clear, original, elevated. There are here no mystic irrelevancies. His remarks are to the point, sweetly reasonable, forcible, moderate. He grapples with the medieval prejudices against the Jews in a manner which places his works among the best political pamphlets ever written. Morally, too, his manner is noteworthy. He pleads for Judaism in a spirit equally removed from arrogance and self-abas.e.m.e.nt. He is dignified in his persuasiveness. He appeals to a sense of justice rather than mercy, yet he writes as one who knows that justice is the rarest and highest quality of human nature; as one who knows that humbly to express grat.i.tude for justice received is to do reverence to the n.o.blest faculty of man.
Fate rather than disposition tore Mana.s.seh from his study to plead before the English Parliament. Baruch Spinoza was spared such distraction. Into his self-contained life the affairs of the world could effect no entry. It is not quite certain whether Spinoza was born in Amsterdam. He must, at all events, have come there in his early youth. He may have been a pupil of Mana.s.seh, but his mind was nurtured on the philosophical treatises of Maimonides and Crescas. His thought became sceptical, and though he was "intoxicated with a sense of G.o.d,"
he had no love for any positive religion. He learned Latin, and found new avenues opened to him in the writings of Descartes. His a.s.sociations with the representatives of the Cartesian philosophy and his own indifference to ceremonial observances brought him into collision with the Synagogue, and, in 1656, during the absence of Mana.s.seh in England, Spinoza was excommunicated by the Amsterdam Rabbis. Spinoza was too strong to seek the weak revenge of an abjuration of Judaism. He went on quietly earning a living as a maker of lenses; he refused a professors.h.i.+p, preferring, like Maimonides before him, to rely on other than literary pursuits as a means of livelihood.
In 1670 Spinoza finished his "Theologico-Political Tractate," in which some bitterness against the Synagogue is apparent. His attack on the Bible is crude, but the fundamental principles of modern criticism are here antic.i.p.ated. The main importance of the "Tractate" lay in the doctrine that the state has full rights over the individual, except in relation to freedom of thought and free expression of thought. These are rights which no human being can alienate to the state. Of Spinoza's greatest work, the "Ethics," it need only be said that it was one of the most stimulating works of modern times. A child of Judaism and of Cartesianism, Spinoza won a front place among the great teachers of mankind.
BIBLIOGRAPHY
MANa.s.sEH BEN ISRAEL.
Graetz.--V, 2.
H. Adler.--_Transactions of the Jewish Historical Society of England_, Vol. I, p. 25.
Kayserling.--_Miscellany of the Society of Hebrew Literature_, Vol. I.
Lady Magnus.--_Jewish Portraits_, p. 109.
English translations of works, _Vindiciae Judeorum_, _Hope of Israel_, _The Conciliator_ (E.H. Lindo, 1841, etc.).
SPINOZA.
Graetz.--V, 4.
J. Freudenthal.--_History of Spinozism_, _J.Q.R._, VIII, p. 17.
HEBREW DRAMAS.
Karpeles.--_Jewish Literature and other Essays_, p. 229.
Abrahams.--_Jewish Life in the Middle Ages_, ch. 14.
Graetz,--V, pp, 112 [119], 234 [247].
CHAPTER XXV
MOSES MENDELSSOHN
Mendelssohn's German Translation of the Bible.--Phaedo.--Jerusalem.--Lessing's "Nathan the Wise."
Moses, the son of Mendel, was born in Dessau in 1728, and died in Berlin in 1786. His father was poor, and he himself was of a weak const.i.tution.
But his stunted form was animated by a strenuous spirit. After a boyhood pa.s.sed under conditions which did little to stimulate his dawning aspirations, Mendelssohn resolved to follow his teacher Frankel to Berlin. He trudged the whole way on foot, and was all but refused admission into the Prussian capital, where he was destined to produce so profound an impression. In Berlin his struggle with poverty continued, but his condition was improved when he obtained a post, first as private tutor, then as book-keeper in a silk factory.
Berlin was at this time the scene of an intellectual and aesthetic revival dominated by Frederick the Great. The latter, a dilettante in culture, was, as Mendelssohn said of him, a man "who made the arts and sciences flourish, and made liberty of thought universal in his realm."
The German Jews were as yet outside this revival. In Italy and Holland the new movements of the seventeenth and the eighteenth century had found Jews well to the fore. But the "German" Jews--and this term included the great bulk of the Jews of Europe--were suffering from the effects of intellectual stagnation. The Talmud still exercised the mind and imagination of these Jews, but culture and religion were separated.
Mendelssohn in a hundred places contends that such separation is dangerous and unnatural. It was his service to Judaism that he made the separation once for all obsolete.
Mendelssohn effected this by purely literary means. Most reformations have been at least aided by moral and political forces. But the Mendelssohnian revival in Judaism was a literary revival, in which moral and religious forces had only an indirect influence. By the aid of greater refinement of language, for hitherto the "German" Jews had not spoken pure German; by a widening of the scope of education in the Jewish schools; by the introduction of all that is known as culture, Mendelssohn changed the whole aspect of Jewish life. And he produced this reformation by books and by books alone. Never playing the part of a religious or moral reformer, Mendelssohn became the Jewish apostle of culture.
The great event of his life occurred in 1754, when he made the acquaintance of Lessing. The two young men became constant friends.
Lessing, before he knew Mendelssohn, had written a drama, "The Jews," in which, perhaps for the first time, a Jew was represented on the stage as a man of honor. In Mendelssohn, Lessing recognized a new Spinoza; in Lessing, Mendelssohn saw the perfect ideal of culture. The masterpiece of Lessing's art, the drama "Nathan the Wise," was the monument of this friends.h.i.+p. Mendelssohn was the hero of the drama, and the toleration which it breathes is clearly Mendelssohn's. Mendelssohn held that there was no absolutely best religion any more than there was an absolutely best form of government. This was the leading idea of his last work, "Jerusalem"; it is also the central thought of "Nathan the Wise." The best religion, according to both, is the religion which best brings out the individual's n.o.blest faculties. As Mendelssohn wrote, there are certain eternal truths which G.o.d implants in all men alike, but "Judaism boasts of no exclusive revelation of immutable truths indispensable to salvation."
What has just been quoted is one of the last utterances of Mendelssohn.
We must retrace our steps to the date of his first intimacy with Lessing. He devoted his attention to the perfecting of his German style, and succeeded so well that his writings have gained a place among the cla.s.sics of German literature. In 1763, he won the Berlin prize for an essay on Mathematical Method in Philosophical Reasoning, and defeated Kant entirely on account of his lucid and attractive style.
Mendelssohn's most popular philosophical work, "Phaedo, or the Immortality of the Soul," won extraordinary popularity in Berlin, as much for its attractive form as for its spiritual charms. The "German Plato," the "Jewish Socrates," were some of the epithets bestowed on him by mult.i.tudes of admirers. Indeed, the "Phaedo" of Mendelssohn is a work of rare beauty.
One of the results of Mendelssohn's popularity was a curious correspondence with Lavater. The latter perceived in Mendelssohn's toleration signs of weakness, and believed that he could convert the famous Jew to Christianity. Mendelssohn's reply, like his "Jerusalem"
and his admirable preface to a German translation of Mana.s.seh ben Israel's _Vindiciae Judeorum_, gave voice to that claim on personal liberty of thought and conscience for which the Jews, unconsciously, had been so long contending. Mendelssohn's view was that all true religious aspirations are independent of religious forms. Mendelssohn did not ignore the value of forms, but he held that as there are often several means to the same end, so the various religious forms of the various creeds may all lead their respective adherents to salvation and to G.o.d.
Chapters On Jewish Literature Part 15
You're reading novel Chapters On Jewish Literature Part 15 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
Chapters On Jewish Literature Part 15 summary
You're reading Chapters On Jewish Literature Part 15. This novel has been translated by Updating. Author: Israel Abrahams already has 553 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com