Tolstoy On Shakespeare Part 6
You’re reading novel Tolstoy On Shakespeare Part 6 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
"sooner dance upon b.l.o.o.d.y pole Than stand uncovered to a vulgar groom."
(Henry VI., Part 2, Act 4, Sc. 1.)
Petruchio "wrings Grumio by the ear," and Katherine beats the same unlucky servant. His master indulges in such terms as "foolish knave,"
"peasant swain," and "wh.o.r.eson malthorse drudge" in addressing him; cries out to his servants, "off with my boots, you rogues, you villains!" and strikes them. He pays his compliments to a tailor in the following lines:
"O monstrous arrogance! Thou liest, thou thread, thou thimble, Thou yard, three-quarters, half-yard, quarter, nail, Thou flea, thou nit, thou winter cricket thou; Braved in my own house by a skein of thread!
Away, thou rag, thou quant.i.ty, thou remnant!"
(Taming of the Shrew, Act 4, Sc. 3.)
Joan of Arc speaks of her "contemptible estate" as a shepherd's daughter, and afterward, denying her father, calls him "Decrepit miser!
base, ign.o.ble wretch!" (Henry VI., Part 1, Act 1, Sc. 2, and Act 5, Sc.
4.) It is hard to believe that Shakespeare would have so frequently allowed his characters to express their contempt for members of the lower orders of society if he had not had some sympathy with their opinions.
Shakespeare usually employs the common people whom he brings upon the stage merely to raise a laugh (as, for instance, the flea-bitten carriers in the inn-yard at Rochester, in Henry IV., Part 1, Act 2, Sc.
1), but occasionally they are scamps as well as fools. They amuse us when they become hopelessly entangled in their sentences (_vide_ Romeo and Juliet, Act 1, Sc. 2), or when Juliet's nurse blunderingly makes her think that Romeo is slain instead of Tybalt; but when this same lady, after taking Romeo's money, espouses the cause of the County Paris--or when on the eve of Agincourt we are introduced to a group of cowardly English soldiers--or when Coriola.n.u.s points out the poltroonery of the Roman troops, and says that all would have been lost "but for our gentlemen," we must feel detestation for them. Juliet's nurse is not the only disloyal servant. Shylock's servant, Launcelot Gobbo, helps Jessica to deceive her father, and Margaret, the Lady Hero's gentlewoman, brings about the disgrace of her mistress by fraud. Olivia's waiting-woman in "Twelfth Night" is honest enough, but she is none too modest in her language, but in this respect Dame Quickly in "Henry IV." can easily rival her. Peter Thump, when forced to a judicial combat with his master, displays his cowardice, altho in the end he is successful (Henry VI., Act 2, Part 2, Sc. 3), and Stephano, a drunken butler, adorns the stage in the "Tempest." We can not blame Shakespeare for making use of cutthroats and villains in developing his plots, but we might have been spared the jokes which the jailors of Posthumus perpetrate when they come to lead him to the scaffold, and the ludicrous English of the clown who supplies Cleopatra with an asp. The apothecary who is in such wretched plight that he sells poison to Romeo in spite of a Draconian law, gives us another unflattering picture of a tradesman; and when Falstaff declares, "I would I were a weaver; I could sing psalms or anything," we have a premature reflection on the Puritan, middle-cla.s.s conscience and religion. In "As You Like It," Shakespeare came near drawing a pastoral sketch of shepherds and shepherdesses on conventional lines. If he failed to do so, it was as much from lack of respect for the keeping of sheep as for the unrealities of pastoral poetry. Rosalind does not scruple to call the fair Phebe "foul," and, as for her hands, she says:
"I saw her hand; she has a leathern hand, A freestone colored hand; I verily did think That her old gloves were on, but 'twas her hands; She has a housewife's hand."
No one with a high respect for housewifery could have written that line.
When in the same play Jaques sees the pair of rural lovers, Touchstone and Audrey, approaching, he cries: "There is, sure, another flood, and these couples are coming to the ark! Here come a pair of very strange beasts, which in all tongues are called fools" (Act 5, Sc. 4). The clown, Touchstone, speaks of kissing the cow's dugs which his former sweetheart had milked, and then marries Audrey in a tempest of buffoonery. Howbeit, Touchstone remains one of the few rustic characters of Shakespeare who win our affections, and at the same time he is witty enough to deserve the t.i.tle which Jaques bestows upon him of a "rare fellow."
Occasionally Shakespeare makes fun of persons who are somewhat above the lower cla.s.ses in rank. I have mentioned those on whom he bestows comical names. He indulges in humor also at the expense of the two Scottish captains, Jamy and Macmorris, and the honest Welsh captain, Fluellen (Henry V., Act 3, Sc. 2 _et pa.s.sim_), and shall we forget the inimitable Falstaff? But, while making every allowance for these diversions into somewhat n.o.bler quarters (the former of which are explained by national prejudices), do they form serious exceptions to the rule, and can Falstaff be taken, for instance, as a representative of the real aristocracy? As Queen and courtiers watched his antics on the stage, we may be sure that it never entered their heads that the "girds" were directed at them or their kind.
The appearance on Shakespeare's stage of a man of humble birth who is virtuous without being ridiculous is so rare an event that it is worth while to enumerate the instances. Now and then a servant or other obscure character is made use of as a mere lay figure of which nothing good or evil can be predicated, but usually they are made more or less absurd. Only at long intervals do we see persons of this cla.s.s at once serious and upright. As might have been expected, it is more often the servant than any other member of the lower cla.s.ses to whom Shakespeare attributes good qualities, for the servant is a sort of attachment to the gentleman and s.h.i.+nes with the reflection of his virtues. The n.o.blest quality which Shakespeare can conceive of in a servant is loyalty, and in "Richard II." (Act 5, Sc. 3) he gives us a good example in the character of a groom who remains faithful to the king even when the latter is cast into prison. In "Cymbeline" we are treated to loyalty _ad nauseam_. The king orders Pisanio, a trusty servant, to be tortured without cause, and his reply is,
"Sir, my life is yours.
I humbly set it at your will."
(Act 4, Sc. 3.)
In "King Lear" a good servant protests against the cruelty of Regan and Cornwall toward Gloucester, and is killed for his courage. "Give me my sword," cries Regan. "A peasant stand up thus!" (Act 3, Sc. 7). And other servants also show sympathy for the unfortunate earl. We all remember the fool who, almost alone, was true to Lear, but, then, of course, he was a fool. In "Timon of Athens" we have an unusual array of good servants, but it is doubtful if Shakespeare wrote the play, and these characters make his authors.h.i.+p more doubtful. Flaminius, Timon's servant, rejects a bribe with scorn (Act 3, Sc. 1). Another of his servants expresses his contempt for his master's false friends (Act 3, Sc. 3), and when Timon finally loses his fortune and his friends forsake him, his servants stand by him. "Yet do our hearts wear Timon's livery"
(Act 4, Sc. 2). Adam, the good old servant in "As You Like It," who follows his young master Orlando into exile, is, like Lear's fool, a noteworthy example of the loyal servitor.
"Master, go on, and I will follow thee To the last gasp with truth and loyalty."
(Act 2, Sc. 3.)
But Shakespeare takes care to point out that such fidelity in servants is most uncommon and a relic of the good old times--
"O good old man, bow well in thee appears The constant service of the antique world, When service sweat for duty, nor for meed!
Thou art not for the fas.h.i.+on of these times, When none will sweat but for promotion."
Outside the ranks of domestic servants we find a few cases of honorable poverty in Shakespeare. In the play just quoted, Corin, the old shepherd, says:
"Sir, I am a true laborer; I earn that I eat, get that I wear; owe no man hate, envy no man's happiness; glad of other men's good, content with my harm; and the greatest of my pride is to see my ewes graze and my lambs suck."
(As You Like It, Act 3, Sc. 2.)
in short, an ideal proletarian from the point of view of the aristocrat.
The "Winter's Tale" can boast of another good shepherd (Act 3, Sc. 3), but he savors a little of burlesque. "Macbeth" has several humble worthies. There is a good old man in the second act (Sc. 2), and a good messenger in the fourth (Sc. 2). King Duncan praises highly the sergeant who brings the news of Macbeth's victory, and uses language to him such as Shakespeare's yeomen are not accustomed to hear (Act 1, Sc. 2). And in "Antony and Cleopatra" we make the acquaintance of several exemplary common soldiers. Shakespeare puts flattering words into the mouth of Henry V. when he addresses the troops before Agincourt:
"For he to-day that sheds his blood with me Shall be my brother; be he ne'er so vile This day shall gentle his condition."
(Act 4, Sc. 4.)
And at Harfleur he is even more complaisant:
"And you, good yeomen, Whose limbs were made in England, shew us here The metal of your pasture; let us swear That you are worth your breeding; which I doubt not, For there is none of you so mean and base That hath not n.o.ble l.u.s.ter in your eyes." (Act 3, Sc. 1.)
The rank and file always fare well before a battle.
"Oh, it's 'Tommy this' and 'Tommy that' an' 'Tommy, go away'; But it's 'Thank you, Mr. Atkins,' when the band begins to play."
I should like to add some instances from Shakespeare's works of serious and estimable behavior on the part of individuals representing the lower cla.s.ses, or of considerate treatment of them on the part of their "betters," but I have been unable to find any, and the meager list must end here.
But to return to Tommy Atkins. He is no longer Mr. Atkins after the battle. Montjoy, the French herald, comes to the English king under a flag of truce and asks that they be permitted to bury their dead and
"Sort our n.o.bles from our common men; For many of our princes (wo the while!) Lie drowned and soaked in mercenary blood; So do our vulgar drench their peasant limbs In blood of princes." (Henry V., Act 4, Sc. 7.)
With equal courtesy Richard III., on Bosworth field, speaks of his opponents to the gentlemen around him:
"Remember what you are to cope withal-- A sort of vagabonds, rascals, and runaways, A sc.u.m of Bretagne and base lackey peasants."
(Act 5, Sc. 3.)
But Shakespeare does not limit such epithets to armies. Having, as we have seen, a poor opinion of the lower cla.s.ses, taken man by man, he thinks, if anything, still worse of them taken _en ma.s.se_, and at his hands a crowd of plain workingmen fares worst of all. "Hempen home-spuns," Puck calls them, and again
"A crew of patches, rude mechanicals, That work for bread upon Athenian stalls."
Bottom, their leader, is, according to Oberon, a "hateful fool," and according to Puck, the "shallowest thick-skin of that barren sort"
(Midsummer Night's Dream, Act 3, Scs. 1 and 2, Act 4, Sc. 1). Bottom's advice to his players contains a small galaxy of compliments:
"In any case let Thisby have clean linen, and let not him that plays the lion pare his nails, for they shall hang out for the lion's claws. And, most dear actors, eat no onion or garlic, for we are to utter sweet breath, and I do not doubt to hear them say, it is a sweet comedy."
(Ib., Act 4, Sc. 2.)
The matter of the breath of the poor weighs upon Shakespeare and his characters. Cleopatra shudders at the thought that
"mechanic slaves, With greasy ap.r.o.ns, rules and hammers, shall Uplift us to the view; in their thick breaths Rank of gross diet, shall we be enclouded, And forced to drink their vapor."
(Antony and Cleopatra, Act 5, Sc. 2.)
Coriola.n.u.s has his sense of smell especially developed. He talks of the "stinking breaths" of the people (Act 2, Sc. 1), and in another place says:
"You common cry of curs, whose breath I hate As reek of rotten fens, whose love I prize As the dead carca.s.ses of unburied men That do corrupt the air, I banish you,"
and he goes on to taunt them with cowardice (Act 3, Sc. 3). They are the "mutable, rank-scented many" (Act 3, Sc. 1). His friend Menenius is equally complimentary to his fellow citizens. "You are they," says he,
"That make the air unwholesome, when you cast Your stinking, greasy caps, in hooting at Coriola.n.u.s's exile."
(Act 4, Sc. 7.)
And he laughs at the "ap.r.o.n-men" of Cominius and their "breath of garlic-eaters" (Act 4, Sc. 7). When Coriola.n.u.s is asked to address the people, he replies by saying: "Bid them wash their faces, and keep their teeth clean" (Act 2, Sc. 3). According to Shakespeare, the Roman populace had made no advance in cleanliness in the centuries between Coriola.n.u.s and Caesar. Casca gives a vivid picture of the offer of the crown to Julius, and his rejection of it: "And still as he refused it the rabblement shouted, and clapped their chapped hands, and threw up their sweaty night-caps, and uttered such a deal of stinking breath, because Caesar refused the crown, that it had almost choked Caesar, for he swooned and fell down at it. And for mine own part I durst not laugh, for fear of opening my lips and receiving the bad air." And he calls them the "tag-rag people" (Julius Caesar, Act 1, Sc. 2). The play of "Coriola.n.u.s" is a mine of insults to the people and it becomes tiresome to quote them. The hero calls them the "beast with many heads" (Act 4, Sc. 3), and again he says to the crowd:
"What's the matter, you dissentious rogues, That rubbing the poor itch of your opinion Make yourself scabs?
Tolstoy On Shakespeare Part 6
You're reading novel Tolstoy On Shakespeare Part 6 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
Tolstoy On Shakespeare Part 6 summary
You're reading Tolstoy On Shakespeare Part 6. This novel has been translated by Updating. Author: Leo Tolstoy already has 522 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- Tolstoy On Shakespeare Part 5
- Tolstoy On Shakespeare Part 7