The Painted Bird Part 11
You’re reading novel The Painted Bird Part 11 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
The sun was just beginning to rise. Dew was evaporating from the tar-paper roof and brown worms started to crawl out from under the rain gutters.
We heard the whistle of a train. The Silent One stiffened and pointed with his hand. I watched the train appear in the faraway haze and slowly come nearer. It was market day and many of the peasants took this first morning train which ran through some of the villages before dawn. The carriages were filled. Baskets stuck out of the windows and people hung on to the steps in bunches.
The Silent One drew closer to me. He was sweating and his hands were moist. He licked his drawn lips from time to time. He brushed back his hair. He stared at the train and suddenly he seemed much older.
The train was approaching the crossing. The cramped peasants leaned out of the windows, their blond hair flying in the wind. The Silent One squeezed my arm so hard that I jumped. At the same moment the train's locomotive veered aside, twisting violently as if pulled by some invisible force.
Only the two front cars followed the engine obediently. The others hobbled and then like frisky horses started climbing on one another's backs, falling off the embankment at the same time. The crash came with a tumultuous crunch and screech. A cloud of steam shot up into the sky obscuring everything. Screams and cries came from below.
I was stunned and quivered like a telephone wire struck by a stone. The Silent One sagged. He gripped his knees spasmodically for a while, looking at the dust settling slowly. Then he turned and dashed for the stairs, pulling me along behind him. We quickly returned to the orphanage, avoiding the crowd of people rus.h.i.+ng to the scene of the accident. Ambulance bells were clanging in the vicinity.
At the orphanage everyone was still asleep. Before going into the dormitory I took a good look at the Silent One. There was no trace of tension in his face. He looked back at me, smiling softly. If it had not been for the bandage over my face and mouth I would have smiled too.
During the next few days everyone at school talked about the railroad disaster. Black-bordered newspapers listed the names of the casualties; the police were looking for political saboteurs suspected of previous crimes. Over the track cranes were lifting the carriages, which were entangled with one another and twisted out of shape.
On the next market day the Silent One hurried me to the marketplace. We pushed through the crowd. Many of the stands were empty and cards with black crosses informed the public of the deaths of their owners. The Silent One looked at them and signified his pleasure to me. We were heading for the stand of my tormentor.
I looked up. The familiar shape of the stand was there, with its jugs of milk and cream, bricks of b.u.t.ter wrapped in cloth, some fruit. From behind them, as in a puppet show, popped up the head of the man who had knocked out my teeth and pushed me into a barrel.
I looked at the Silent One in anguish. He was staring at the man in disbelief. When he caught my glance he grabbed my hand and we quickly left the market. As soon as we reached the road, he fell down on the gra.s.s and cried as though in terrible pain, his words m.u.f.fled by the ground. It was the only time that I had heard his voice.
19.
Early in the morning one of the teachers called me out. I was being summoned to the office of the princ.i.p.al. At first I thought it must be news from Gavrila, but on the way I began to have my doubts.
The princ.i.p.al was waiting for me in her office, accompanied by the member of the Social Commission who thought he had known my parents before the war. They greeted me cordially and asked me to sit down. I noticed that they were both rather nervous, though they tried to conceal it. I looked anxiously around, and heard voices in an adjoining office.
The man from the Commission went into the other room and talked to someone in there. Then he opened the door wide. A man and a woman stood inside.
They seemed somehow familiar, and I could hear my heart beating under the star of my uniform. Forcing an expression of indifference, I scrutinized their faces. The resemblance was striking; these two could be my parents. I clutched my chair while thoughts raced through my mind like ricocheting bullets. My parents . . . I didn't know what to do; admit that I recognized them or pretend that I didn't?
They came closer. The woman bent over me. Her face was suddenly creased by tears. The man, nervously adjusting the spectacles on his moist nose, supported her on his arm. He also was shaking with sobs. But he quickly overcame them and addressed me. He spoke to me in Russian and I noted that his speech was as fluent and beautiful as Gavrila's. He asked me to unb.u.t.ton my uniform: on my chest, on the left side, there should be a birthmark.
I knew I had the birthmark. I hesitated, wondering whether to expose it. If I did, everything would be lost; there would be no doubt that I was their son. I pondered for a few minutes, but I felt sorry for the crying woman. I slowly unb.u.t.toned my uniform.
There was no way out of the situation, no matter how one looked at it. Parents, as Gavrila often told me, had a right to their children. I was not yet grown up: I was only twelve. Even if they did not want to, it was their duty to take me away.
I looked at them again. The woman smiled at me through the tear-smudged powder on her face. The man excitedly rubbed his hands together. They did not look like people who would beat me. On the contrary, they seemed frail and ailing.
My uniform was now open and the birthmark plainly visible. They bent over me, crying, hugging and kissing me. I was undecided again. I knew that I could run away anytime, jump on one of the crowded trains and ride it until no one could trace me. But I wanted to be found by Gavrila, and therefore it was wise not to run away. I knew that rejoining my parents meant the end of all my dreams of becoming a great inventor of fuses for changing people's color, of working in the land of Gavrila and Mitka, where today was already tomorrow.
My world was becoming cramped like the attic of a peasant's shed. At all times a man risked falling into the snares of those who hated and wanted to persecute him, or into the arms of those who loved and wished to protect him.
I could not readily accept the idea of suddenly becoming someone's real son, of being caressed and cared for, of having to obey people, not because they were stronger and could hurt me, but because they were my parents and had rights which no one could take away from them.
Of course, parents had their uses when a child was very small. But a boy of my age should be free from any restriction. He should be able to choose for himself the people whom he wished to follow and learn from. Yet I could not decide to run away. I looked at the tearful face of the woman who was my mother, at the trembling man who was my father, uncertain whether they should stroke my hair or pat my shoulder, and some inner force restrained me and forbade me to fly off. I suddenly felt like Lekh's painted bird, which some unknown force was pulling toward his kind.
My mother remained with me alone in the room; my father went out to take care of the formalities. She said that I would be happy with her and my father, that I could do anything I wanted. They would make me a new uniform, an exact copy of the one I was wearing.
As I listened to all this, I recalled the hare which Makar once caught in a trap. He was a fine large animal. One could sense in him a drive for freedom, for powerful leaps, playful tumbles, and swift escapes. Locked in a cage he raged, stamped his feet, beat against the walls. After a few days Makar, furious over his restlessness, threw a heavy tarpaulin over him. The hare struggled and fought under it, but finally gave up. Eventually he became tame and ate from my hand. One day Makar got drunk and left the door of the cage open. The hare jumped out and started toward the meadow. I thought he would plunge into the tall gra.s.s with one huge leap and never be seen again. But he seemed to savor his freedom and just sat down, with ears p.r.i.c.ked up. From the distant fields and woods came sounds that only he could hear and understand, smells and fragrances that only he could appreciate. It was all his own; he had left the cage behind.
Suddenly there was a change in him. The alert ears flopped, he sagged somehow, and grew smaller. He jumped once and his whiskers perked up, but he did not run away. I whistled loudly in the hope that it would bring him to his senses, make him realize that he was free. He only turned around and sluggishly, as though suddenly aged and shrunken, moved toward the hutch. On his way he stopped for a while, stood up, and looked back once again with ears p.r.i.c.ked; then he pa.s.sed the rabbits gazing at him and jumped into the cage. I closed the door, though it was unnecessary. He now carried the cage in himself; it bound his brain and heart and paralyzed his muscles. Freedom, which had set him apart from other resigned, drowsy rabbits, left him like the wind-driven fragrance evaporating from crushed, dried clover.
My father came back. Both he and my mother hugged me and looked me over and exchanged some comments about me. It was time to leave the orphanage. We went to say goodbye to the Silent One. He glanced suspiciously at my parents, shaking his head, and refused to greet them.
We went out into the street and my father helped to carry my books. There was chaos everywhere. Ragged, dirty, haggard people with sacks on their backs were returning to their homes, quarreling with those who had occupied them during the war. I walked between my parents, feeling their hands on my shoulders and hair, feeling smothered by their love and protection.
They took me to their apartment. This they had been able to borrow with great difficulty after they had learned that a boy answering their son's description was at the local Center, and a meeting could be arranged. At the apartment a surprise awaited me. They had another child, a four-year-old boy. My parents explained to me that he was an orphan whose parents and older sister had been killed. He had been saved by his old nurse, who handed him to my father at some point in their wanderings during the third year of the war. They had adopted him, and I could see that they loved him very much.
This only contributed to my doubts. Would it not be better for me to stay on my own and wait for Gavrila, who would eventually adopt me? I would much prefer to be alone again, wandering from one village to the next, from one town to another, never knowing what might happen. Here everything was very predictable.
The apartment was small, consisting of one room and a kitchen. There was a washroom on the stairs. It was stuffy and we were crowded, getting in one another's way. My father had a heart condition. If anything upset him he grew pale and perspiration covered his face. Then he would swallow some pills. My mother went out at dawn to wait in the endless queues for food. When she returned, she started cooking and cleaning.
The small boy was a nuisance. He insisted on playing whenever I was reading the newspaper reporting the Red Army successes. He would clutch my pants and knock over my books. One day he annoyed me so much that I grabbed his arm and squeezed it hard. Something cracked and the boy screamed madly. My father called a doctor; the bone was broken. That night, when the child was in bed with his arm in a cast, he whimpered quietly and glanced at me in terror. My parents looked at me without a word.
I often left secretly to meet with the Silent One. One day he did not turn up at the appointed time. They told me later at the orphanage that he had been transferred to another city.
Spring arrived. On a rainy day in May the news came that the war was over. People danced in the streets, kissing and hugging one another. In the evening we heard the ambulances throughout the city picking up all the people injured in the brawls which broke out at the drinking parties. During the days that followed I visited the orphanage frequently, hoping to find a letter from Gavrila or Mitka. But there was none.
I read the newspapers carefully, trying to figure out what was happening in the world. Not all the armies were due to return home. Germany was to be occupied and it might be years before Gavrila and Mitka would return.
Life in the city was becoming more difficult. Every day ma.s.ses of people arrived from all over the country, hoping that it might be easier to make a living in an industrial center than in the country, and that they would be able to earn back all that they had lost. Unable to find work or living quarters, bewildered people tramped the streets, struggled for seats in streetcars, buses, and restaurants. They were nervous, short-tempered, and quarrelsome. It seemed that everyone believed himself chosen by fate merely because he had survived the war, and felt ent.i.tled to deference on that account.
One afternoon my parents gave me some money for the cinema. It was a Soviet film about a man and a girl who had a date to meet at six o'clock on the first day after the war.
There was a crowd at the box office and I waited patiently in line for several hours. When my turn came I discovered that I had lost one of my coins. The cas.h.i.+er, seeing that I was a mute, put my ticket aside to be picked up when I brought the rest of the change. I rushed home. Not more than half an hour later I came back with the money and tried to get my ticket at the box office. An attendant told me to stand in line again. I did not have my slate so I tried to explain with signs that I had already stood in line and that my ticket was waiting for me. He did not try to understand. To the amus.e.m.e.nt of the people waiting outside he took me by the ear and roughly pushed me out. I slipped and fell on the cobblestones. Blood started dripping from my nose onto my uniform. I quickly returned home, put a cold compress on my face, and started plotting my revenge.
In the evening, as my parents prepared for bed, I got dressed. Anxiously they asked me where I was going. I told them in signs that I was simply going for a walk. They tried to convince me that it was dangerous to go out at night.
I went straight to the theater. There were not many people waiting at the box office and the attendant who had thrown me out earlier was idly strolling in the yard. I picked up two good-sized bricks from the street and sneaked up the staircase of a building adjoining the cinema. I dropped an empty bottle from the third-floor landing. As I expected, the attendant came quickly to the spot where it fell. When he bent down to examine it I dropped the two bricks. And then I ran down the steps into the street.
After this incident I went out only at night. My parents tried to protest, but I would not listen. I slept during the day and at dusk I was ready to start my night prowl.
All cats are the same in the dark, says the proverb. But it certainly did not apply to people. With them it was just the opposite. During the day they were all alike, running in their well-defined ways. At night they changed beyond recognition. Men sauntered along the street, or jumped like gra.s.shoppers from the shadow of one streetlamp into the next, taking occasional swigs from the bottles they carried in their pockets. In the dark gaping doorways there were women with open blouses and tight skirts. Men approached them with a staggering gait and then they disappeared together. From behind the anemic city shrubbery one heard the squeals of couples making love. In the ruins of a bombed house several boys were raping a girl reckless enough to have ventured out alone. An ambulance turned a distant corner with a screech of tires; a fight broke out in a nearby tavern and there was the crash of broken gla.s.s.
I was soon familiar with the night city. I knew quiet lanes where girls younger than myself solicited men older than my father. I found places where men dressed in smart clothes with gold watches on their wrists traded in objects the very possession of which could get them years in prison. I found an inconspicuous house from which young men took piles of leaflets to post on government buildings, posters which the militiamen and soldiers tore down in rage. I saw the militia organize a manhunt and I saw armed civilians killing a soldier. In daytime the world was at peace. The war continued at night.
Every night I visited a park near the zoological garden, on the outskirts of the city. Men and women a.s.sembled there to trade, drink, and play cards. These people were good to me. They would give me chocolate which was hard to get, and they taught me how to throw a knife and how to s.n.a.t.c.h one from a man's hand. In return I was asked to deliver small packages to various addresses, avoiding militiamen and plain-clothesmen. When I returned from these missions the women drew me to their perfumed bodies and encouraged me to lie down with them and caress them in the ways I had learned with Ewka. I felt at ease among these people whose faces were concealed in the darkness of night. I did not bother anyone, I did not get into anyone's way. They regarded my being mute as an a.s.set which ensured my discretion when I carried out my missions.
But one night it all ended. Blinding searchlights flashed from behind the trees and police whistles shrilled in the silence. The park was surrounded by militiamen and we were all taken to jail. On the way I nearly broke the finger of a militia officer who pushed me too roughly, ignoring the Red Star on my chest.
The next morning my parents came to take me away. I was brought out all dirty and with my uniform in shreds after a sleepless night. I was sorry to leave my friends, the night people. My parents looked at me puzzled but said nothing.
20.
I was too thin and not growing. The doctors advised mountain air and a lot of exercise. The teachers said that the city was not a good place for me. In the fall my father took a job in the hills, in the western part of the country, and we left the city. When the first snows came I was sent to the mountains. An old ski instructor agreed to look after me. I joined him in his mountain shelter and my parents saw me only once a week.
We got up early every morning. The instructor kneeled down for prayer while I looked on indulgently. Here was a grown man, educated in the city, who acted like a simple peasant and could not accept the idea that he was alone in the world and could expect no a.s.sistance from anyone. Every one of us stood alone, and the sooner a man realized that all Gavrilas, Mitkas, and Silent Ones were expendable, the better for him. It mattered little if one was mute; people did not understand one another anyway. They collided with or charmed one another, hugged or trampled one another, but everyone knew only himself. His emotions, memory, and senses divided him from others as effectively as thick reeds screen the mainstream from the muddy bank. Like the mountain peaks around us, we looked at one another, separated by valleys, too high to stay unnoticed, too low to touch the heavens.
My days pa.s.sed in skiing down the long mountain trails. The hills were deserted. The hostels had been burnt down, and the people who had inhabited the valleys had been sent away. The new settlers were only beginning to arrive.
The instructor was a calm and patient man. I tried to obey him and was glad when I earned his scant praise.
The blizzard came suddenly, blocking out the peaks and ridges with swirls of snow. I lost sight of the instructor and started on my own down the steep slope, trying to reach the shelter as quickly as possible. My skis bounced over hardened, icy snow and the speed took my breath away. When I suddenly saw a deep gully it was too late to make a turn.
April suns.h.i.+ne filled the room. I moved my head and it did not seem to hurt. I lifted myself on my hands and was about to lie down when the phone rang. The nurse had already gone, but the phone rang insistently again and again.
I pulled myself out of bed and walked to the table. I lifted up the receiver and heard a man's voice.
I held the receiver to my ear, listening to his impatient words; somewhere at the other end of the wire there was someone who wanted to talk with me . . . I felt an overpowering desire to speak.
I opened my mouth and strained. Sounds crawled up my throat. Tense and concentrated I started to arrange them into syllables and words. I distinctly heard them jumping out of me one after another, like peas from a split pod. I put the receiver aside, hardly believing it possible. I began to recite words and sentences, s.n.a.t.c.hes of Mitka's songs. The voice lost in a faraway village church had found me again and filled the whole room. I spoke loudly and incessantly like the peasants and then like the city folk, as fast as I could, enraptured by the sounds that were heavy with meaning, as wet snow is heavy with water, convincing myself again and again and again that speech was now mine and that it did not intend to escape through the door which opened onto the balcony.
BOOKS BY J JERZY K KOSINSKI.
NOVELS.
The Painted Bird Steps Being There The Devil Tree c.o.c.kpit Blind Date Pa.s.sion Play Pinball The Hermit of 69th Street ESSAYS.
Pa.s.sing By Notes of the Author The Art of the Self NONFICTION.
(Under the pen name Joseph Novak) The Future Is Ours, Comrade No Third Path
The Painted Bird Part 11
You're reading novel The Painted Bird Part 11 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
The Painted Bird Part 11 summary
You're reading The Painted Bird Part 11. This novel has been translated by Updating. Author: Jerzy Kosinski already has 1149 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- The Painted Bird Part 10