The Soul of the Far East Part 2

You’re reading novel The Soul of the Far East Part 2 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

Chapter 3. Adoption.

But one may go a step farther in this matter of the family, and by so doing fare still worse with respect to individuality. There are certain customs in vogue among these peoples which would seem to indicate that even so generic a thing as the family is too personal to serve them for ultimate social atom, and that in fact it is only the idea of the family that is really important, a case of abstraction of an abstract. These suggestive customs are the far-eastern practices of adoption and abdication.

Adoption, with us, is a kind of domestic luxury, akin to the keeping of any other pets, such as lap-dogs and canaries. It is a species of self-indulgence which those who can afford it give themselves when fortune has proved unpropitious, an artificial method of counteracting the inequalities of fate. That such is the plain unglamoured view of the procedure is shown by the age at which the object is adopted. Usually the future son or daughter enters the adoptive household as an infant, intentionally so on the part of the would-be parents. His ignorance of a previous relations.h.i.+p largely increases his relative value; for the possibility of his making comparisons in his own mind between a former state of existence and the present one unfavorable to the latter is not pleasant for the adopters to contemplate. He is therefore acquired young. The amus.e.m.e.nt derived from his company is thus seen to be distinctly paramount to all other considerations. No one cares so heartily to own a dog which has been the property of another; a fortiori of a child. It is clearly, then, not as a necessity that the babe is adopted. If such were the case, if like the ancient Romans all a man wanted was the continuance of the family line, he would naturally wait until the last practicable moment; for he would thus save both care and expense. In the Far East adoption is quite a different affair. There it is a genealogical necessity--like having a father or mother. It is, indeed, of almost more importance. For the great desideratum to these peoples is not ancestors but descendants. Pedigrees in the land of the universal opposite are not matters of bequest but of posthumous reversion. A man is not beholden to the past, he looks forward to the future for inherited honors. No fame attaches to him for having had an ill.u.s.trious grandfather. On the contrary, it is the ill.u.s.trious grandson who reflects some of his own greatness back upon his grandfather. If a man therefore fail to attain eminence himself, he always has another chance in his descendants; for he will of necessity be enn.o.bled through the merits of those who succeed him. Such is the immemorial law of the land. Fame is retroactive. This admirable system has only one objection: it is posthumous in its effect. An ambitious man who unfortunately lacks ability himself has to wait too long for vicarious recognition. The objection is like that incident to the making of a country seat out of a treeless plain by planting the same with saplings. About the time the trees begin to be worth having the proprietary landscape-gardener dies of old age. However, as custom permits a Far Oriental no ancestral growth of timber, he is obliged to lay the seeds of his own family trees. Natural offspring are on the whole easier to get, and more satisfactory when got. Hence the haste with which these peoples rush into matrimony. If in despite of his precipitation fate perversely refuse to grant him children, he must endeavor to make good the omission by artificial means. He proceeds to adopt somebody. True to instinct, he chooses from preference a collateral relative. In some far-eastern lands he must so restrict himself by law. In Korea, for instance, he can only adopt an agnate and one of a lower generation than his own. But in j.a.pan his choice is not so limited. In so praiseworthy an act as the perpetuation of his unimportant family line, it is deemed unwise in that progressive land to hinder him from unconsciously bettering it by the way. He is consequently permitted to adopt anybody. As people are by no means averse to being adopted, the power to adopt whom he will gives him more voice in the matter of his unnatural offspring than he ever had in the selection of a more natural one.

The adopted changes his name, of course, to take that of the family he enters. As he is very frequently grown up and extensively known at the time the adoption takes place, his change of cognomen occasions at first some slight confusion among his acquaintance. This would be no worse, however, than the change with us from the maid to the matron, and intercourse would soon proceed smoothly again if people would only rest content with one such domestic migration. But they do not. The fatal facility of the process tempts them to repeat it. The result is bewildering: a people as nomadic now in the property of their persons as their forefathers were in their real estate. A man adopts another to-day to unadopt him to-morrow and replace him by somebody else the day after.

So profoundly unimportant to them is their social ident.i.ty, that they bandy it about with almost farcical freedom. Perhaps it is fitting that there should be some slight preparation in this world for a future transmigration of souls. Still one fails to conceive that the practice can be devoid of disadvantages even to its beneficiaries. To foreigners it proves disastrously perplexing. For if you chance upon a man whom you have not met for some time, you can never be quite sure how to accost him. If you begin, "Well met, Green, how goes it?" as likely as not he replies, "Finely. But I am no longer Green; I have become Brown. I was adopted last month by my maternal grandfather." You of course apologize for your unfortunate mistake, carefully note his change of hue for a future occasion, and behold, on meeting him the next time you find he has turned Black. Such a chameleon-like cognomen is very unsettling to your idea of his ident.i.ty, and can hardly prove rea.s.suring to his own.

The only persons who reap any benefit from the doubt are those, with us unhappy, individuals who possess the futile faculty of remembering faces without recalling their accompanying names.

Girls, as a rule, are not adopted, being valueless genealogically. A niece or grandniece to whom one has taken a great fancy might of course be adopted there as elsewhere, but it would be distinctly out of the every-day run, as she could never be included in the household on strict business principles.

The practice of adopting is not confined to childless couples. Others may find themselves in quite as unfortunate a predicament. A man may be the father of a large and thriving family and yet be as dest.i.tute patriarchally as if he had not a child to his name. His offspring may be of the wrong s.e.x; they may all be girls. In this untoward event the father has something more on his hands than merely a houseful of daughters to dispose of. In addition to securing sons-in-law, he must, unless he would have his ancestral line become extinct, provide himself with a son. The simplest procedure in such a case is to combine relations.h.i.+ps in a single individual, and the most self-evident person to select for the dual capacity is the husband of the eldest daughter.

This is the course pursued. Some worthy young man is secured as spouse for the senior sister; he is at the same time formally taken in as a son by the family whose cognomen he a.s.sumes, and eventually becomes the head of the house. Strange to say, this vista of gradually unfolding honors does not seem to prove inviting. Perhaps the new-comer objects to marrying the whole family, a prejudice not without parallel elsewhere.

Certainly the opportunity is not appreciated. Indeed, to "go out as a son-in-law," as the j.a.panese idiom hath it, is considered demeaning to the matrimonial domestic. Like other household help he wears too patently the badge of servitude. "If you have three koku of rice to your name, don't do it," is the advice of the local proverb--a proverb whose warning against marrying for money is the more suggestive for being launched in a land where marrying for love is beyond the pale of respectability. To barter one's name in this mercenary manner is looked upon as derogatory to one's self-respect, although, as we have seen, to part with it for any less direct remuneration is not attended with the slightest loss of personal prestige. As practically the unfortunate had none to lose in either event, it would seem to be a case of taking away from a man that which he hath not. So contumacious a thing is custom.

It is indeed lucky that popular prejudice interposes some limit to this fict.i.tious method of acquiring children. A trifling predilection for the real thing in sons.h.i.+ps is absolutely vital, even to the continuance of the artificial variety. For if one generation ever went in exclusively for adoption, there would be no subsequent generation to adopt.

As it to give the finis.h.i.+ng touch to so conventional a system of society, a man can leave it under certain circ.u.mstances with even greater ease than he entered it. He can become as good as dead without the necessity of making way with himself. Theoretically, he can cease to live while still practically existing; for it is always open to the head of a family to abdicate.

The word abdicate has to our ears a certain regal sound. We instinctively a.s.sociate the act with a king. Even the more democratic expression resign suggests at once an office of public or quasi public character. To talk of abdicating one's private relations.h.i.+ps sounds absurd; one might as well talk of electing his parents, it would seem to us. Such misunderstanding of far-eastern social possibilities comes from our having indulged in digressions from our more simple nomadic habits.

If in imagination we will return to our ancestral muttons and the then existing order of things, the idea will not strike us as so strange; for in those early bucolic days every father was a king. Family economics were the only political questions in existence then. The clan was the unit. Domestic disputes were state disturbances, and clan-claims the only kind of international quarrels. The patriarch was both father to his people and king.

As time widened the family circle it eventually reached a point where cohesion ceased to be possible. The centrifugal tendency could no longer be controlled by the centripetal force. It split up into separate bodies, each of them a family by itself. In their turn these again divided, and so the process went on. This principle has worked universally, the only difference in its action among different races being the greater or less degree of the evolving motion. With us the social system has been turning more and more rapidly with time. In the Far East its force, instead of increasing, would seem to have decreased, enabling the nebula of its original condition to keep together as a single ma.s.s, so that to-day a whole nation, resembling a nebula indeed in h.o.m.ogeneity, is swayed by a single patriarchal principle. Here, on the contrary, so rapid has the motion become that even brethren find themselves scattered to the four winds.

An Occidental father and an Oriental head of a family are no longer really correlative terms. The latter more closely resembles a king in his duties, responsibilities, and functions generally. Now, in the Middle Ages in Europe, when a king grew tired of affairs of state, he abdicated. So in the Far East, when the head of a family has had enough of active life, he abdicates, and his eldest son reigns in his stead.

From that moment he ceases to belong to the body politic in any active sense. Not that he is no longer a member of society nor unamenable to its general laws, but that he has become a respectable decla.s.se, as it were. He has entered, so to speak, the social nirvana, a not unfitting first step, as he regards it, toward entering the eventual nirvana beyond. Such abdication now takes place without particular cause. After a certain time of life, and long before a man grows old, it is the fas.h.i.+on thus to make one's bow.

Chapter 4. Language.

A man's personal equation, as astronomers call the effect of his individuality, is kin, for all its complexity, to those simple algebraical problems which so puzzled us at school. To solve either we must begin by knowing the values of the constants that enter into its expression. Upon the a b c's of the one, as upon those of the other, depend the possibilities of the individual x.

Now the constants in any man's equation are the qualities that he has inherited from the past. What a man does follows from what he is, which in turn is mostly dependent upon what his ancestors have been; and of all the links in the long chain of mind-evolution, few are more important and more suggestive than language. Actions may at the moment speak louder than words, but methods of expression have as tell-tale a tongue for bygone times as ways of doing things.

If it should ever fall to my lot to have to settle that exceedingly vexed Eastern question,--not the emanc.i.p.ation of ancient Greece from the bondage of the modern Turk, but the emanc.i.p.ation of the modern college student from the bond of ancient Greek,--I should propose, as a solution of the dilemma, the addition of a course in j.a.panese to the college list of required studies. It might look, I admit, like begging the question for the sake of giving its answer, but the answer, I think, would justify itself.

It is from no desire to parade a fresh hobby-horse upon the university curriculum that I offer the suggestion, but because I believe that a study of the j.a.panese language would prove the most valuable of ponies in the academic pursuit of philology. In the matter of literature, indeed, we should not be adding very much to our existing store, but we should gain an insight into the genesis of speech that would put us at least one step nearer to being present at the beginnings of human conversation. As it is now, our linguistic learning is with most of us limited to a knowledge of Aryan tongues, and in consequence we not only fall into the mistake of thinking our way the only way, which is bad enough, but, what is far worse, by not perceiving the other possible paths we quite fail to appreciate the advantages or disadvantages of following our own. We are the blind votaries of a species of ancestral language-wors.h.i.+p, which, with all its erudition, tends to narrow our linguistic scope. A study of j.a.panese would free us from the fetters of any such family infatuation. The inviolable rules and regulations of our mother-tongue would be found to be of relative application only. For we should discover that speech is a much less categorical matter than we had been led to suppose. We should actually come to doubt the fundamental necessity of some of our most sacred grammatical constructions; and even our reverenced Latin grammars would lose that air of awful absoluteness which so impressed us in boyhood.

An encouraging estimate of a certain missionary puts the amount of study needed by the Western student for the learning of j.a.panese as sufficient, if expended nearer home, to equip him with any three modern European languages. It is certainly true that a completely strange vocabulary, an utter inversion of grammar, and an elaborate system of honorifics combine to render its acquisition anything but easy. In its fundamental principles, however, it is alluringly simple.

In the first place, the j.a.panese language is pleasingly dest.i.tute of personal p.r.o.nouns. Not only is the obnoxious "I" conspicuous only by its absence; the objectionable antagonistic "you" is also entirely suppressed, while the intrusive "he" is evidently too much of a third person to be wanted. Such invidious distinctions of ident.i.ty apparently never thrust their presence upon the simple early Tartar minds. I, you, and he, not being differences due to nature, demanded, to their thinking, no recognition of man.

There is about this vagueness of expression a freedom not without its charm. It is certainly delightful to be able to speak of yourself as if you were somebody else, choosing mentally for the occasion any one you may happen to fancy, or, it you prefer, the possibility of soaring boldly forth into the realms of the unconditioned.

To us, at first sight, however, such a lack of specification appears wofully incompatible with any intelligible transmission of ideas. So communistic a want of discrimination between the meum and the tuum--to say nothing of the claims of a possible third party--would seem to be as fatal to the interchange of thoughts as it proves destructive to the trafficking in commodities. Such, nevertheless, is not the result. On the contrary, j.a.panese is as easy and as certain of comprehension as is English. On ninety occasions out of a hundred, the context at once makes clear the person meant.

In the very few really ambiguous cases, or those in which, for the sake of emphasis, a p.r.o.noun is wanted, certain consecrated expressions are introduced for the purpose. For eventually the more complex social relations of increasing civilization compelled some sort of distant recognition. Accordingly, compromises with objectionable personality were effected by circ.u.mlocutions promoted to a p.r.o.noun's office, becoming thus pro-p.r.o.nouns, as it were. Very noncommittal expressions they are, most of them, such as: "the augustness," meaning you; "that honorable side," or "that corner," denoting some third person, the exact term employed in any given instance scrupulously betokening the relative respect in which the individual spoken of is held; while with a candor, an indefiniteness, or a humility worthy so polite a people, the I is known as "selfishness," or "a certain person," or "the clumsy one."

p.r.o.nominal adjectives are manufactured in the same way. "The stupid father," "the awkward son," "the broken-down firm," are "mine." Were they "yours," they would instantly become "the august, venerable father," "the honorable son," "the exalted firm." [1]

Even these lame subst.i.tutes for p.r.o.nouns are paraded as sparingly as possible. To the Western student, who brings to the subject a brain throbbing with personality, hunting in a j.a.panese sentence for personal references is dishearteningly like "searching in the dark for a black hat which is n't there;" for the brevet p.r.o.nouns are commonly not on duty. To employ them with the reckless prodigality that characterizes our conversation would strike the Tartar mind like interspersing his talk with unmeaning italics. He would regard such discourse much as we do those effusive epistles of a certain type of young woman to her most intimate girl friends, in which every other word is emphatically underlined.

For the most part, the absolutely necessary personal references are introduced by honorifics; that is, by honorary or humble expressions.

Such is a portion of the latter's duty. They do a great deal of unnecessary work besides.

These honorifics are, taken as a whole, one of the most interesting peculiarities of j.a.panese, as also of Korean, just as, taken in detail, they are one of its most dangerous pitfalls. For silence is indeed golden compared with the chagrin of discovering that a speech which you had meant for a compliment was, in fact, an insult, or the vexation of learning that you have been industriously treating your servant with the deference due a superior,--two catastrophes sure to follow the attempts of even the most cautious of beginners. The language is so thoroughly imbued with the honorific spirit that the exposure of truth in all its naked simplicity is highly improper. Every idea requires to be more or less clothed in courtesy before it is presentable; and the garb demanded by etiquette is complex beyond conception. To begin with, there are certain preliminary particles which are simply honorific, serving no other purpose whatsoever. In addition to these there are for every action a small infinity of verbs, each sacred to a different degree of respect. For instance, to our verb "to give" corresponds a complete social scale of j.a.panese verbs, each conveying the idea a shade more politely than its predecessor; only the very lowest meaning anything so plebeian as simply "to give." Sets of laudatory or depreciatory adjectives are employed in the same way. Lastly, the word for "is,"

which strictly means "exists," expresses this existence under three different forms,--in a matter-of-fact, a flowing, or an inflated style; the solid, liquid, and gaseous states of conversation, so to speak, to suit the person addressed. But three forms being far too few for the needs of so elaborate a politeness, these are supplemented by many interpolated grades.

Terms of respect are applied not only to those mortals who are held in estimation higher than their fellows, but to all men indiscriminately as well. The grammatical att.i.tude of the individual toward the speaker is of as much importance as his social standing, I being beneath contempt, and you above criticism.

Honorifics are used not only on all possible occasions for courtesy, but at times, it would seem, upon impossible ones; for in some instances the most subtle diagnosis fails to reveal in them a relevancy to anybody.

That the commonest objects should bear t.i.tles because of their connection with some particular person is comprehensible, but what excuse can be made for a phrase like the following, "It respectfully does that the august seat exists," all of which simply means "is," and may be applied to anything, being the common word--in j.a.panese it is all one word now--for that apparently simple idea. It would seem a sad waste of valuable material. The real reason why so much distinguished consideration is shown the article in question lies in the fact that it is treated as existing with reference to the person addressed, and therefore becomes ipso facto august.

Here is a still subtler example. You are, we will suppose, at a tea-house, and you wish for sugar. The following almost stereotyped conversation is pretty sure to take place. I translate it literally, simply prefacing that every tea-house girl, usually in the first blush of youth, is generically addressed as "elder sister,"--another honorific, at least so considered in j.a.pan.

You clap your hands. (Enter tea-house maiden.)

You. Hai, elder sister, augustly exists there sugar?

The T. H. M. The honorable sugar, augustly is it?

You. So, augustly.

The T. H. M. He (indescribable expression of a.s.sent).

(Exit tea-house maiden to fetch the sugar.)

Now, the "augustlies" go almost without saying, but why is the sugar honorable? Simply because it is eventually going to be offered to you.

But she would have spoken of it by precisely the same respectful t.i.tle, if she had been obliged to inform you that there was none, in which case it never could have become yours. Such is politeness. We may note, in pa.s.sing, that all her remarks and all yours, barring your initial question, meant absolutely nothing. She understood you perfectly from the first, and you knew she did; but then, if all of us were to say only what were necessary, the delightful art of conversation would soon be nothing but a science.

The average Far Oriental, indeed, talks as much to no purpose as his Western cousin, only in his chit-chat politeness replaces personalities.

With him, self is suppressed, and an ever-present regard for others is subst.i.tuted in its stead.

A lack of personality is, as we have seen, the occasion of this courtesy; it is also its cause.

That politeness should be one of the most marked results of impersonality may appear surprising, yet a slight examination will show it to be a fact. Looked at a posteriori, we find that where the one trait exists the other is most developed, while an absence of the second seems to prevent the full growth of the first. This is true both in general and in detail. Courtesy increases, as we travel eastward round the world, coincidently with a decrease in the sense of self. Asia is more courteous than Europe, Europe than America. Particular races show the same concomitance of characteristics. France, the most impersonal nation of Europe, is at the same time the most polite.

Considered a priori, the connection between the two is not far to seek.

Impersonality, by lessening the interest in one's self, induces one to take an interest in others. Introspection tends to make of man a solitary animal, the absence of it a social one. The more impersonal the people, the more will the community supplant the individual in the popular estimation. The type becomes the interesting thing to man, as it always is to nature. Then, as the social desires develop, politeness, being the means to their enjoyment, develops also.

A second omission in j.a.panese etymology is that of gender. That words should be credited with s.e.x is a verbal anthropomorphism that would seem to a j.a.panese exquisitely grotesque, if so be that it did not strike him as actually immodest. For the absence of gender is simply symptomatic of a much more vital failing, a disregard of s.e.x. Originally, as their language bears witness, the j.a.panese showed a childish reluctance to recognizing s.e.x at all. Usually a single s.e.xless term was held sufficient for a given species, and did duty collectively for both s.e.xes. Only where a consideration of s.e.x thrust itself upon them, beyond the possibility of evasion, did they employ for the male and the female distinctive expressions. The more intimate the relation of the object to man, the more imperative the discriminating name. Hence human beings possessed a fair number of such special appellatives; for a man is a palpably different sort of person from his grandmother, and a mother-in-law from a wife. But it is noteworthy that the artificial affinities of society were as carefully differentiated as the distinctions due to s.e.x, while ancestral relations.h.i.+ps were deemed more important than either.

Animals, though treated individually most humanely, are vouchsafed but scant recognition on the score of s.e.x. With them, both s.e.xes share one common name, and commonly, indeed, this answers quite well enough. In those few instances where s.e.x enters into the question in a manner not to be ignored, particles denoting "male" or "female" are prefixed to the general term. How comparatively rare is the need of such specification can be seen from the way in which, with us, in many species, the name of one s.e.x alone does duty indifferently for both. That of the male is the one usually selected, as in the case of the dog or horse. If, however, it be the female with which man has most to do, she is allowed to bestow her name upon her male partner. Examples of the latter description occur in the use of "cows" for "cattle," and "hens" for "fowls." A j.a.panese can say only "fowl," defined, if absolutely necessary, as "he-fowl" or "she-fowl."

Now such a slighting of one of the most potent springs of human action, s.e.x, with all that the idea involves, is not due to a p.r.o.nounced misogynism on the part of these people, but to a much more effective neglect, a great underlying impersonality. Indifference to woman is but included in a much more general indifference to mankind. The fact becomes all the more evident when we descend from s.e.x to gender. That Father Ocean does not, in their verbal imagery, embrace Mother Earth, with that subtle suggestion of humanity which in Aryan speech the gender of the nouns hints without expressing, is not due to any lack of poesy in the Far Oriental speaker, but to the essential impersonality of his mind, embodied now in the very character of the words he uses. A j.a.panese noun is a crystallized concept, handed down unchanged from the childhood of the j.a.panese race. So primitive a conception does it represent that it is neither a total nor a partial symbol, but rather the outcome of a first vague generality. The word "man," for instance, means to them not one man, still less mankind, but that indefinite idea which struggles for embodiment in the utterance of the infant. It represents not a person, but a thing, a material fact quite innocent of gender. This early state of semi-consciousness the j.a.panese never outgrew. The world continued to present itself to their minds as a collection of things. Nor did their subsequent Chinese education change their view. Buddhism simply infused all things with the one universal spirit.

As to inanimate objects, the idea of supposing s.e.x where there is not even life is altogether too fanciful a notion for the Far Eastern mind.

The Soul of the Far East Part 2

You're reading novel The Soul of the Far East Part 2 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


The Soul of the Far East Part 2 summary

You're reading The Soul of the Far East Part 2. This novel has been translated by Updating. Author: Percival Lowell already has 605 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com