Roman Farm Management Part 21

You’re reading novel Roman Farm Management Part 21 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

[Footnote 13: In this practice has been the delight of men of affairs of all ages who turn to agriculture for relaxation. Horace cites it with telling effect in the ode (III, 5) in which he describes the n.o.ble serenity of mind with which Regulus returned to the torture and certain death which awaited him at Carthage: and Homer makes an enduring picture of it in the person of the King supervising his fall ploughing, which Hephsestus wrought upon the s.h.i.+eld of Achilles (_Iliad_, XVIII, 540). "Furthermore, he set in the s.h.i.+eld a soft fresh ploughed field, rich tilth and wide, the third time ploughed, and many ploughers therein drove their yokes to and fro as they wheeled about.

Whensoever they came to the boundary of the field and turned, then would a man come to each and give into his hands a goblet of sweet wine: while others would be turning back along the furrows, fain to reach the boundary of the deep tilth, ... and among them the King was standing in silence, with his staff, rejoicing in his heart."]

[Footnote 14: This advice to sell the worn out oxen and the sick slaves justly excited Plutarch's generous scorn, and has been made the text of a sweeping denunciation by Mommsen of the practice of husbandry by men of affairs in Cato's time. "The whole system," says Mommsen, "was pervaded by the utterly unscrupulous spirit characteristic of the power of capital." And he adds, "If we have risen to that little-to-be-envied elevation of thought which values no feature of an economy save the capital invested in it, we cannot deny to the management of the Roman estates the praise of consistency, energy, punctuality, frugality and solidity." Without any desire to defend Cato, one may suggest, out of an experience in a kind of farm management not very different from that Cato pictures, that it is doubtful whether even Cato himself was quite as economical and efficient, and so as capitalistic in his farming, as he advises others to be: certainly a whole race of contemporary country gentlemen was not equal to it. It is much easier to write about business-like farming than to practise it.]

[Footnote 15: Hesiod (W. & D. 338) had already given this same advice to the Greek farmer:

"Invite the man that loves thee to a feast, but let alone thine enemy, and especially invite him that dwelleth near thee, for if, mark you, any thing untoward shall have happened at home neighbours are wont to come ungirt, but kinsfolk gird themselves first." This agreement of the Socialist Hesiod with the Capitalist Cato is remarkable only as it ill.u.s.trates that both systems when wisely expounded rest on human nature. That upon which they here agree is the foundation of the modern European societies for rural co-operative credit which President Taft recommended to the American people. These societies, says the bulletin of the International Inst.i.tute of Agriculture published at Rome in 1912, rest on three chief safeguards:

(a) That members.h.i.+p is confined to persons residing within a small district, and, therefore, the members are personally known to one another;

(b) That the members, being mutually responsible, it will be to the interest of all members to keep an eye upon a borrower and to see that he makes proper use of the money lent to him;

(c) That in like manner, it is to the interest of all members to help a member when he is in difficulties.]

[Footnote 16: This was an estate of average size, probably within Virgil's precept, (_Georgic_ II, 412). "Laudato ingentia rura, exiguum colito." Some scholars have deemed this phrase a quotation from Cato, but it is more likely derived from Mago the Carthaginian who is reported to have said: "Imbecilliorem agrum quam agricolam, esse debere,"--the farmer should be bigger than his farm.]

[Footnote 17: The philosophy of Cato's plan, of laying out a farm is found in the agricultural history of the Romans down to the time of the Punic wars. Mommsen (II, 370) gives the facts, and Ferrero in his first volume makes brilliant use of them. There is sketched the old peasant aristocrat living on his few acres, his decay and the creation of comparatively large estates worked by slaves in charge of overseers, which followed the conquest of the Italian states about B.C. 300. This was the civilization in which Cato had been reared, but in his time another important change was taking place. The Roman frontier was again widened by the conquest of the Mediterranean basin: the acquisition of Sicily and Sardinia ended breadstuff farming as the staple on the Italian peninsular. The compet.i.tion of the broad and fertile acres of those great Islands had the effect in Italy which the cultivation of the Dakota wheat lands had upon the grain farming of New York and Virginia. About 150 B.C. the vine and the olive became the staples of Italy and corn was superseded. Although this was not accomplished until after Cato's death, he foresaw it, and recommended that a farm be laid out accordingly, and his scheme of putting one's reliance upon the vine and the olive was doubtless very advanced doctrine, when it first found expression.]

[Footnote 18: Pliny quotes Cato as advising to buy what others have built rather than build oneself, and thus, as he says, enjoy the fruits of another's folly. The _cacoethes aedificandi_ is a familiar disease among country gentlemen.]

[Footnote 19: Columella (I,4) makes the acute observation that the country house should also be agreeable to the owner's wife if he wishes to get the full measure of enjoyment out of it. Mago, the Carthaginian, advised to, "if you buy a farm, sell your house in town, lest you be tempted to prefer the cultivation of the urban G.o.ds to those of the country."]

[Footnote 20: According to German scholars.h.i.+p the accepted text of Cato's version of this immemorial epigram is a model of the brevity which is the test of wit, "Frons occipitio prior est." Pliny probably quoting from memory, expands it to "Frons domini plus prodest quam occipitium." Palladius (I, 6) gives another version: "Praesentia domini provectus est agri." It is found in some form in almost every book on agriculture since Cato, until we reach the literature in which science has taken the place of wisdom--in the Byzantine _Geoponica_, the Italian _Crescenzi_, the Dutch _Heresbach_, the French _Maison Rustique_, and the English _Gervase Markkam. Poor Richard's Almanack_ gives it twice, as "the foot of a master is the best manure" and "the eye of a master will do more work than both his hands." It is perennial in its appeal. The present editor saw it recently in the German comic paper _Fliegende Blatter_. But the jest is much older than Cato. It appears in Aeschylus, _Persae_, 171 and Xenophon employs it in _Oeconomicus_ (XII, 20):

"The reply attributed to the barbarian," added Ischomachus, "appears to me to be exceedingly to the purpose, for when the King of Persia having met with a fine horse and wis.h.i.+ng to have it fattened as soon as possible, asked one of those who were considered knowing about horses what would fatten a horse soonest, it is said that he answered 'the master's eye.'"]

[Footnote 21: The English word "orchard" scarcely translates _arbustum_, but every one who has been in Italy will recall the endless procession of small fields of maize and rye and alfalfa through which serried ranks of mulberry or feathery elm trees, linked with the charming drop and garland of the vines, seem to dance toward one in the brilliant sunlight, like so many Greek maidens on a frieze.

These are _arbusta_.]

[Footnote 22: Cato was a strong advocate of the cabbage; he called it the best of the vegetables and urged that it be planted in every garden for health and happiness. Horace records (Odes. III, 21, 11) that old Cato's virtue was frequently warmed with wine, and Cato himself explains (CLVI) how this could be accomplished without loss of dignity, for, he says, if, after you have dined well, you will eat five cabbage leaves they will make you feel as if you had had nothing to drink, so that you can drink as much more as you wish--"bibesque quantum voles!"

This was an ancient Egyptian precaution which the Greeks had learned.

Cf. Athenaeus, I, 62.]

[Footnote 23: Henry Home, Lord Kames, a Scots judge of the eighteenth century, whom Dr. Johnson considered a better farmer than judge and a better judge than scholar, but who had many of the characteristics of our _priscus_ Cato, argues (following an English tradition which had previously been voiced by Walter of Henley and Sir Anthony Fitzherbert) in his ingenious _Gentleman Farmer_ against the expense of ploughing with horses and urges a return to oxen. He points out that horses involve a large original investment, are worn out in farm work, and after their prime steadily depreciate in value; while, on the other hand, the ox can be fattened for market when his usefulness as a draught animal is over, and then sell for more than his original cost; that he is less subject to infirmities than the horse; can be fed per tractive unit more economically and gives more valuable manure. These are strong arguments where the cost of human labour is small and economical farm management does not require that the time of the ploughman shall be limited if the unit cost of ploughing is to be reasonable. The ox is slow, but in slave times he might reasonably have been preferred to the horse. Today Lord Kames, (or even old Hesiod, who urged that a ploughman of forty year and a yoke of eight year steers be employed because they turned a more deliberate and so a better furrow) would be considering the economical practicability of the gasolene motor as tractive power for a gang of "crooked" ploughs.]

[Footnote 24: Cato adds a long list of implements and other necessary equipment.]

[Footnote 25: The Roman overseer was usually a superior, and often a much indulged, slave. Cf. Horace's letter (_Epist._ I, 14) to his overseer.]

[Footnote 26: This was the traditional wisdom which was preached also in Virginia in slave times. In his Arator (1817) Col. John Taylor of Caroline says of agricultural slaves:

"The best source for securing their happiness, their honesty and their usefulness is their food.... One great value of establis.h.i.+ng a comfortable diet for slaves is its convenience as an instrument of reward and punishment, so powerful as almost to abolish the thefts which often diminish considerably the owner's ability to provide for them."]

[Footnote 27: Reading "compitalibus in compito," literally "the cross roads altar on festival days."]

[Footnote 28: It is evident that Cato's housekeeper would have welcomed a visit from Mr. Roosevelt's Rural Uplift Commission. We may add to this Sir Anthony Fitzherbert's description of the duties of a farmer's wife in sixteenth century England:

"It is a wyues occupation to wynowe all maner of cornes, to make malte, to wa.s.she and wrynge, to make heye, shere corne, and in tyme of nede to helpe her husbande to fyll the mucke-wayne or dounge-carte, dryue the ploughe, to loode hey, corne and suche other. And to go or ride to the market, to sel b.u.t.ter, chese, mylke, egges, chekyns, capons, hennes, pygges, gese, and all maner of cornes. And also to bye all maner of necessarye thynges belongynge to houssholde, and to make a trewe rekenynge and acompte to her husbande what she hath payed."

Sir Anthony Fitzherbert (1470-1538) was the English judge whose law books are, or should be, known to all lawyers. His _Boke of Husbandry_, published in 1534, is one of the cla.s.sics of English agriculture, and justly, for it is full of shrewd observation and deliberate wisdom expressed in a virile style, with agreeable leaven of piety and humour. Fitzherbert antic.i.p.ated a modern poet, Henley, in one of his most happy phrases: "Ryght so euery man is capitayne of his owne soule". The Husbandry is best available to the modern reader in the edition by Skeat published for the English Dialect Society in 1882.]

[Footnote 29: Cato is careful not to undertake to say how this may be a.s.sured; another evidence of his wisdom.]

[Footnote 30: In his instructive discourse on ploughing, Columella (II, 4) gives the key to Cato's warning against ploughing land when it is in the condition he calls rotten (_cariosa_):

"Rich land, which holds moisture a long time, should be broken up (_proscindere_) at the season when the weather is beginning to be warm and the weeds are developing, so that none of their seed may mature: but it should be ploughed with such close furrows that one can with difficulty distinguish where the plough share has been, for in that way all the weeds are uprooted and destroyed.

"The spring ploughing should be followed up with frequent stirring of the soil until it is reduced to dust, so that there may be no necessity, or very little, of harrowing after the land is seeded: for the ancient Romans said that a field was badly ploughed which had to be harrowed after the seed had been sown.

"A farmer should himself make sure that his ploughing has been well done, not alone by inspection, for the eye is often amused by a smooth surface which in fact conceals clods, but also by experiment, which is less likely to be deceived, as by driving a stout stick through the furrows: if it penetrates the soil readily and without obstruction, it will be evident that all the land there about is in good order: but if some part harder than the rest resists the pressure, it will be clear that the ploughing has been badly done. When the ploughmen see this done from time to time they are not guilty of clod hopping.

"Hence wet land should be broken up after the Ides of April, and, when it has been ploughed at that season, it should be worked again, after an interval of twenty days, about the time of the solstice, which is the eighth or ninth day before the Kalends of July, and again the third time about the Kalends of September, for it is not the practice of experienced farmers to till the land in the interval after the summer solstice, unless the ground shall have been soaked with a heavy down-pour of sudden rain, like those of winter, as does some times happen at this season. In that event there is no reason why the fallow should not be cultivated during the month of July. But when you do till at this season beware lest the land be worked while it is muddy: or when, having been sprinkled by a shower, it is in the condition which the country people call _varia_ and _cariosa_, that is to say, when, after a long drought, a light rain has moistened the surface of the upturned sod but has not soaked to the bottom of the furrow.

"Those plough lands which are cultivated when they are miry are rendered useless for an entire year--they can be neither seeded nor harrowed nor hoed--but those which are worked when they are in the state which has been described as varia, remain sterile for three years on end. We should, therefore, follow a medium course and plough when the land neither lacks moisture nor yet is deep in marsh."]

[Footnote 31: Columella (II, 13) justly says about manure, "Wherefore if it is, as it would seem to be, the thing of the greatest value to the farmer, I consider that it should be studied with the greatest care, especially since the ancient authors, while they have not altogether neglected it, have nevertheless discussed it with too little elaboration." He goes on (II, 14) to lay down rules about the compost heap which should be written in letters of gold in every farm house.

"I appreciate that there are certain kinds of farms on which it is impossible to keep either live stock or birds, yet even in such places it is a lazy farmer who lacks manure: for he can collect leaves, rubbish from the hedge rows, and droppings from the high ways: without giving offence, and indeed earning grat.i.tude, he can cut ferns from his neighbour's land: and all these things he can mingle with the sweepings of the courtyard: he can dig a pit, like that we have counselled for the protection of stable manure, and there mix together ashes, sewage, and straw, and indeed every waste thing which is swept up on the place. But it is wise to bury a piece of oak wood in the midst of this compost, for that will prevent venomous snakes from lurking in it. This will suffice for a farm without live stock."

One can see in Flanders today the happy land smiling its appreciation of farm management such as this, but what American farmer has yet learned this kind of conservation of his natural resources.]

[Footnote 32: The occupants of the motor cars which now roll so swiftly and so comfortably along the French national highway from Paris to Tours, through the pleasant _pays de Beauce_, can see this admirable and economical method of manuring still in practice. The sheep are folded and fed at night, under the watchful eye of the shepherd stretched at ease in his wheeled cabin, on the land which was ploughed the day before.]

[Footnote 33: These of course are all legumes. The intelligent farmer today sits under his shade tree and meditates comfortably upon the least expensive and most profitable labour on his farm, the countless millions of beneficent bacteria who, his willing slaves, are ceaselessly at work during hot weather forming root tubercles on his legumes, be it clover or cow peas, and so fixing for their lord the free atmospheric nitrogen contained in the soil. As Macaulay would say, "every school boy knows" now that leguminous root nodules are endotrophic mycorrhiza,--but the Romans did not! Nevertheless their empirical practice of soil improvement with legumes was quite as good as ours. Varro (I, 23) explains the Roman method of green manuring more fully than Cato. Columella (II, 13) insists further that if the hay is saved the stubble of legumes should be promptly ploughed for he says the roots will evaporate their own moisture and continue to pump the land of its fertility unless they are at once turned over.

If the Romans followed this wise advice they were better farmers than most of us today, for we are usually content to let the stubble dry out before ploughing.]

[Footnote 34: Was this ensilage? The ancients had their silo pits, but they used them chiefly as granaries, and as such they are described, by Varro (I, 57, 63), by Columella (I, 6), and by Pliny (XVIII, 30, 73).]

[Footnote 35: The extravagant American farmer has not yet learned to feed the leaves of trees, but in older and more economical civilizations the practice is still observed.]

[Footnote 36: Amurca was the dregs of olive oil. Cato recommends its use for many purposes in the economy of the farm, for a moth proof (XCVIII), as a relish for cattle (CIII), as a fertilizer (Cx.x.x), and as an anointment for the thres.h.i.+ng floor to kill weevil (XCI).]

[Footnote 37: There is a similar remedy for scratches in horses, which is traditional in the cavalry service today, and is extraordinarily efficacious.]

[Footnote 38: Cf. Pliny _H.N._ XVII, 267 and Fraser, _The Golden Bough_, XI, 177. The principle is one of magical homeopathy: as the split reed, when bound together, may cohere and heal by the medicine of the incantation, so may the broken bone.]

[Footnote 39: These examples will serve to ill.u.s.trate how far Cato's veterinary science was behind his agriculture, and what a curious confusion of native good sense and traditional superst.i.tion there was in his method of caring for his live stock. On questions of preventing malady he had the wisdom of experience, but malady once arrived he was a simple pagan. There was a notable advance in the Roman knowledge of how to treat sick cattle in the century after Cato. Cf. Varro, II, 5.

The words of the incantations themselves are mere sound and fury signifying nothing, like the "counting out" rhythms used by children at their games.]

[Footnote 40: Cato gives many recipes of household as well as agricultural economy. Out of respect for the pure food law most of them have been here suppressed, but these samples are ventured because Varro mentions them and the editor is advised that some enterprising young ladies in Wisconsin have recently had the courage to put them to the test, and vow that they ate their handiwork! As they live to tell the tale, it is a.s.sumed that the recipes are harmless.]

[Footnote 41: Cf. the following traditional formula as practised in Virginia:

A VIRGINIA RECIPE FOR CURING HAMS

"Rub each ham separately with teaspoonful of saltpetre (use a small spoon); then rub each ham with a large tablespoonfulof best black pepper; then rub each ham with a gill of mola.s.ses (black strap is best).

Roman Farm Management Part 21

You're reading novel Roman Farm Management Part 21 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


Roman Farm Management Part 21 summary

You're reading Roman Farm Management Part 21. This novel has been translated by Updating. Author: Marcus Porcius Cato and Marcus Terentius Varro already has 599 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com