Romola Part 34

You’re reading novel Romola Part 34 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

He paused again. He had used the clearest and strongest words he could think of. It was useless to say more, until he had some sign that Balda.s.sarre understood him. Perhaps his mind was too distempered or too imbecile even for that: perhaps the shock of his fall and his disappointed rage might have quite suspended the use of his faculties.

Presently Balda.s.sarre began to move. He threw away the broken dagger, and slowly and gradually, still trembling, began to raise himself from the ground. t.i.to put out his hand to help him, and so strangely quick are men's souls that in this moment, when he began to feel his atonement was accepted, he had a darting thought of the irksome efforts it entailed. Balda.s.sarre clutched the hand that was held out, raised himself and clutched it still, going close up to t.i.to till their faces were not a foot off each other. Then he began to speak, in a deep trembling voice--

"I saved you--I nurtured you--I loved you. You forsook me--you robbed me--you denied me. What can you give me? You have made the world bitterness to me; but there is one draught of sweetness left--_that you shall know agony_."

He let fall t.i.to's hand, and going backwards a little, first rested his arm on a projecting stone in the wall, and then sank again in a sitting posture on the straw. The outleap of fury in the dagger-thrust had evidently exhausted him.

t.i.to stood silent. If it had been a deep yearning-emotion which had brought him to ask his father's forgiveness, the denial of it might have caused him a pang which would have excluded the rus.h.i.+ng train of thought that followed those decisive words. As it was, though the sentence of unchangeable hatred grated on him and jarred him terribly, his mind glanced round with a self-preserving instinct to see how far those words could have the force of a substantial threat. When he had come down to speak to Balda.s.sarre, he had said to himself that if his effort at reconciliation failed, things would only be as they had been before.



The first glance of his mind was backward to that thought again, but the future possibilities of danger that were conjured up along with it brought the perception that things were _not_ as they had been before, and the perception came as a triumphant relief. There was not only the broken dagger, there was the certainty, from what Tessa had told him, that Balda.s.sarre's mind was broken too, and had no edge that could reach him. t.i.to felt he had no choice now: he must defy Balda.s.sarre as a mad, imbecile old man; and the chances were so strongly on his side that there was hardly room for fear. No; except the fear of having to do many unpleasant things in order to save himself from what was yet more unpleasant. And one of those unpleasant things must be done immediately: it was very difficult.

"Do you mean to stay here?" he said.

"No," said Balda.s.sarre, bitterly, "you mean to turn me out."

"Not so," said t.i.to; "I only ask."

"I tell you, you have turned me out. If it is your straw, you turned me off it three years ago."

"Then you mean to leave this place?" said t.i.to, more anxious about this certainty than the ground of it.

"I have spoken," said Balda.s.sarre.

t.i.to turned and re-entered the house. Monna Lisa was nodding; he went up to Tessa, and found her crying by the side of her baby.

"Tessa," he said, sitting down and taking her head between his hands; "leave off crying, little goose, and listen to me."

He lifted her chin upward, that she might look at him, while he spoke very distinctly and emphatically.

"You must never speak to that old man again. He is a mad old man, and he wants to kill me. Never speak to him or listen to him again."

Tessa's tears had ceased, and her lips were pale with fright.

"Is he gone away?" she whispered.

"He will go away. Remember what I have said to you."

"Yes; I will never speak to a stranger any more," said Tessa, with a sense of guilt.

He told her, to comfort her, that he would come again to-morrow; and then went down to Monna Lisa to rebuke her severely for letting a dangerous man come about the house.

t.i.to felt that these were odious tasks; they were very evil-tasted morsels, but they were forced upon him. He heard Monna Lisa fasten the door behind him, and turned away, without looking towards the open door of the hovel. He felt secure that Balda.s.sarre would go, and he could not wait to see him go. Even _his_ young frame and elastic spirit were shattered by the agitations that had been crowded into this single evening.

Balda.s.sarre was still sitting on the straw when the shadow of t.i.to pa.s.sed by. Before him lay the fragments of the broken dagger; beside him lay the open book, over which he had pored in vain. They looked like mocking symbols of his utter helplessness; and his body was still too trembling for him to rise and walk away.

But the next morning, very early, when Tessa peeped anxiously through the hole in her shutter, the door of the hovel was open, and the strange old man was gone.

CHAPTER THIRTY FIVE.

WHAT FLORENCE WAS THINKING OF.

For several days t.i.to saw little of Romola. He told her gently, the next morning, that it would be better for her to remove any small articles of her own from the library, as there would be agents coming to pack up the antiquities. Then, leaning to kiss her on the brow, he suggested that she should keep in her own room where the little painted tabernacle was, and where she was then sitting, so that she might be away from the noise of strange footsteps, Romola a.s.sented quietly, making no sign of emotion: the night had been one long waking to her, and, in spite of her healthy frame, sensation had become a dull continuous pain, as if she had been stunned and bruised. t.i.to divined that she felt ill, but he dared say no more; he only dared, perceiving that her hand and brow were stone cold, to fetch a furred mantle and throw it lightly round her. And in every brief interval that he returned to her, the scene was nearly the same: he tried to propitiate her by some un.o.btrusive act or word of tenderness, and she seemed to have lost the power of speaking to him, or of looking at him.

"Patience!" he said to himself. "She will recover it, and forgive at last. The tie to me must still remain the strongest." When the stricken person is slow to recover and look as if nothing had happened, the striker easily glides into the position of the aggrieved party; he feels no bruise himself, and is strongly conscious of his own amiable behaviour since he inflicted the blow. But t.i.to was not naturally disposed to feel himself aggrieved; the constant bent of his mind was towards propitiation, and he would have submitted to much for the sake of feeling Romola's hand resting on his head again, as it did that morning when he first shrank from looking at her.

But he found it the less difficult to wait patiently for the return of his home happiness, because his life out of doors was more and more interesting to him. A course of action which is in strictness a slowly-prepared outgrowth of the entire character, is yet almost always traceable to a single impression as its point of apparent origin; and since that moment in the Piazza del Duomo, when t.i.to, mounted on the bales, had tasted a keen pleasure in the consciousness of his ability to tickle the ears of men with any phrases that pleased them, his imagination had glanced continually towards a sort of political activity which the troubled public life of Florence was likely enough to find occasion for. But the fresh dread of Balda.s.sarre, waked in the same moment, had lain like an immovable rocky obstruction across that path, and had urged him into the sale of the library, as a preparation for the possible necessity of leaving Florence, at the very time when he was beginning to feel that it had a new attraction for him. That dread was nearly removed _now_: he must wear his armour still, he must prepare himself for possible demands on his coolness and ingenuity, but he did not feel obliged to take the inconvenient step of leaving Florence and seeking new fortunes. His father had refused the offered atonement--had forced him into defiance; and an old man in a strange place, with his memory gone, was weak enough to be defied.

t.i.to's implicit desires were working themselves out now in very explicit thoughts. As the freshness of young pa.s.sion faded, life was taking more and more decidedly for him the aspect of a game in which there was an agreeable mingling of skill and chance.

And the game that might be played in Florence promised to be rapid and exciting; it was a game of revolutionary and party struggle, sure to include plenty of that unavowed action in which brilliant ingenuity, able to get rid of all inconvenient beliefs except that "ginger is hot in the mouth," is apt to see the path of superior wisdom.

No sooner were the French guests gone than Florence was as agitated as a colony of ants when an alarming shadow has been removed, and the camp has to be repaired. "How are we to raise the money for the French king?

How are we to manage the war with those obstinate Pisan rebels? Above all, how are we to mend our plan of government, so as to hit on the best way of getting our magistrates chosen and our laws voted?" Till those questions were well answered trade was in danger of standing still, and that large body of the working men who were not counted as citizens and had not so much as a vote to serve as an anodyne to their stomachs were likely to get impatient. Something must be done.

And first the great bell was sounded, to call the citizens to a parliament in the Piazza de' Signori; and when the crowd was wedged close, and hemmed in by armed men at all the outlets, the Signoria (or Gonfaloniere and eight Priors for the time being) came out and stood by the stone lion on the platform in front of the Old Palace, and proposed that twenty chief men of the city should have dictatorial authority given them, by force of which they should for one year choose all magistrates, and set the frame of government in order. And the people shouted their a.s.sent, and felt themselves the electors of the Twenty.

This kind of "parliament" was a very old Florentine fas.h.i.+on, by which the will of the few was made to seem the choice of the many.

The shouting in the Piazza was soon at an end, but not so the debating inside the palace: was Florence to have a Great Council after the Venetian mode, where all the officers of government might be elected, and all laws voted by a wide number of citizens of a certain age and of ascertained qualifications, without question of rank or party? or, was it to be governed on a narrower and less popular scheme, in which the hereditary influence of good families would be less adulterated with the votes of shopkeepers. Doctors of law disputed day after day, and far on into the night. Messer Pagolantonio Soderini alleged excellent reasons on the side of the popular scheme; Messer Guidantonio Vespucci alleged reasons equally excellent on the side, of a more aristocratic form. It was a question of boiled or roast, which had been prejudged by the palates of the disputants, and the excellent arguing might have been protracted a long while without any other result than that of deferring the cooking. The majority of the men inside the _palace_, having power already in their hands, agreed with Vespucci, and thought change should be moderate; the majority outside the palace, conscious of little power and many grievances, were less afraid of change.

And there was a force outside the palace which was gradually tending to give the vague desires of that majority the character of a determinate will. That force was the preaching of Savonarola. Impelled partly by the spiritual necessity that was laid upon him to guide the people, and partly by the prompting of public-men who could get no measures carried without his aid, he was rapidly pa.s.sing in his daily sermons from the general to the special--from telling his hearers that they must postpone their private pa.s.sions and interests to the public good, to telling them precisely what sort of government they must have in order to promote that good--from "Choose whatever is best for all" to "Choose the Great Council," and "the Great Council is the will of G.o.d."

To Savonarola these were as good as identical propositions. The Great Council was the only practicable plan for giving an expression to the public will large enough to counteract the vitiating influence of party interests: it was a plan that would make honest impartial public action at least possible. And the purer the government of Florence would become--the more secure from the designs of men who saw their own advantage in the moral debas.e.m.e.nt of their fellows--the nearer would the Florentine people approach the character of a pure community, worthy to lead the way in the renovation of the Church and the world. And Fra Girolamo's mind never stopped short of that sublimest end: the objects towards which he felt himself working had always the same moral magnificence. He had no private malice--he sought no petty gratification. Even in the last terrible days, when ignominy, torture, and the fear of torture, had laid bare every hidden weakness of his soul, he could say to his importunate judges: "Do not wonder if it seems to you that I have told but few things; for my purposes were few and great." [Note 1.]

Note 1. "Se vi pare che io abbia detto poche cose, non ve ne maravigliate, perche le mie cose erano poche e grandi."

CHAPTER THIRTY SIX.

ARIADNE DISCROWNS HERSELF.

It was more than three weeks before the contents of the library were all packed and carried away. And Romola, instead of shutting her eyes and ears, had watched the process. The exhaustion consequent on violent emotion is apt to bring a dreamy disbelief in the reality of its cause; and in the evening, when the workmen were gone, Romola took her hand-lamp and walked slowly round amongst the confusion of straw and wooden cases, pausing at every vacant pedestal, every well-known object laid prostrate, with a sort of bitter desire to a.s.sure herself that there was a sufficient reason why her love was gone and the world was barren for her. And still, as the evenings came, she went and went again; no longer to a.s.sure herself, but because this vivifying of pain and despair about her father's memory was the strongest life left to her affections. On the 23rd of December, she knew that the last packages were going. She ran to the loggia at the top of the house that she might not lose the last pang of seeing the slow wheels move across the bridge.

It was a cloudy day, and nearing dusk. Arno ran dark and s.h.i.+vering; the hills were mournful; and Florence with its girdling stone towers had that silent, tomb-like look, which unbroken shadow gives to a city seen from above. Santa Croce, where her father lay, was dark amidst that darkness, and slowly crawling over the bridge, and slowly vanis.h.i.+ng up the narrow street, was the white load, like a cruel, deliberate Fate carrying away her father's lifelong hope to bury it in an unmarked grave. Romola felt less that she was seeing this herself than that her father was conscious of it as he lay helpless under the imprisoning stones, where her hand could not reach his to tell him that he was not alone.

She stood still even after the load had disappeared, heedless of the cold, and soothed by the gloom which seemed to cover her like a mourning garment and shut out the discord of joy. When suddenly the great bell in the palace-tower rang out a mighty peal: not the hammer-sound of alarm, but an agitated peal of triumph; and one after another every other bell in every other tower seemed to catch the vibration and join the chorus. And, as the chorus swelled and swelled till the air seemed made of sound--little flames, vibrating too, as if the sound had caught fire, burst out between the turrets of the palace and on the girdling towers.

That sudden clang, that leaping light, fell on Romola like sharp wounds.

They were the triumph of demons at the success of her husband's treachery, and the desolation of her life. Little more than three weeks ago she had been intoxicated with the sound of those very bells; and in the gladness of Florence, she had heard a prophecy of her own gladness.

But now the general joy seemed cruel to her: she stood aloof from that common life--that Florence which was flinging out its loud exultation to stun the ears of sorrow and loneliness. She could never join hands with gladness again, but only with those whom it was in the hard nature of gladness to forget. And in her bitterness she felt that all rejoicing was mockery. Men shouted pagans with their souls full of heaviness, and then looked in their neighbours' faces to see if there was really such a thing as joy. Romola had lost her belief in the happiness she had once thirsted for: it was a hateful, smiling, soft-handed thing, with a narrow, selfish heart.

She ran down from the loggia, with her hands pressed against her ears, and was hurrying across the antechamber, when she was startled by unexpectedly meeting her husband, who was coming to seek her.

His step was elastic, and there was a radiance of satisfaction about him not quite usual.

"What! the noise was a little too much for you?" he said; for Romola, as she started at the sight of him, had pressed her hands all the closer against her ears. He took her gently by the wrist, and drew her arm within his, leading her into the saloon surrounded with the dancing nymphs and fauns, and then went on speaking: "Florence is gone quite mad at getting its Great Council, which is to put an end to all the evils under the sun; especially to the vice of merriment. You may well look stunned, my Romola, and you are cold. You must not stay so late under that windy loggia without wrappings. I was coming to tell you that I am suddenly called to Rome about some learned business for Bernardo Rucellai. I am going away immediately, for I am to join my party at San Gaggio to-night, that we may start early in the morning. I need give you no trouble; I have had my packages made already. It will not be very long before I am back again."

Romola Part 34

You're reading novel Romola Part 34 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


Romola Part 34 summary

You're reading Romola Part 34. This novel has been translated by Updating. Author: George Eliot already has 788 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com