The Standard Operaglass Part 38

You’re reading novel The Standard Operaglass Part 38 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

When the palace is cleared of the dead, the people press in to hail their king and Athene appears once more, holding her s.h.i.+eld over the happy crowd and blessing the faithful spouse.

{389}

BEARSKIN.

(DER BAeRENHAeUTER).

An Opera in three acts by SIEGFRIED WAGNER.

In the beginning of the year 1899 a great sensation thrilled through the musical world; Siegfried Wagner had written his first musical drama. Some call him the small son of a great father; others consider him to be the true heir of his father's greatness; I, for my part think that the truth, as usual, lies between these two extremes.

The drama was first performed in January 1899 on the Munich Stage, and a few days later Leipzig followed suit. The effect the work produced was much greater than the opponents of the young composer thought possible, and no doubt the "Baerenhaeuter" will soon appear on all stages of importance, including that of Bayreuth, whose fanatical adherents have noised abroad young Siegfried's fame perhaps too loudly and too early for his advantage. That his work shows talent n.o.body will deny after having heard this drama, which is however not free from imitation of the works of greater masters. The manner of instrumentation, the musical declamation are his father's, but the orchestration is much simpler, and, unlike his father, he produces his greatest and best effects by means of simple melodies, but he fails when he seeks to become pathetic or dramatic. Like most modern composers he has written his libretto himself, and he has chosen a most original subject from one of {390} Grimm's old fairy tales. The story is well told though at rather too great a length, and both libretto and music are very effective, full of action, fascinating the hearer and heightening his interest from act to act. In the second act, especially in the dialogues between Luise and Hans Kraft, are sufficient proofs of Siegfried's genius, and the conclusion is truly grand.

The scene is laid in Bavaria, in the country around Bayreuth, during the time of the Thirty Years war.

The first act takes place in a village in the Hummelgau. The soldiers are first returning after a long period of war to their native village, and are received enthusiastically by the inhabitants. Hans Kraft, the hero of the drama, looks in vain for his old mother and at last learns that sorrow and anxiety about her absent son have caused her death three years ago; she is already forgotten, and so is her son, who find himself alone and forsaken. He is rudely repulsed by the peasants who will not even give him a night's lodging in their cottages. Full of wrath and despair he turns into the forest where he is accosted by a wild looking being who laughs at his impotent rage and offers his help.

Hans, perceiving the cloven hoof and the horns, at once recognizes the Devil in this queer fellow, and is at first unwilling to follow his advice; but the Devil is artful and insinuating, and at last Hans is induced to make an agreement with him by which he engages himself as Stoker {391} in the infernal regions; he has to keep the fire burning under the caldron in which poor lost souls are being roasted. When he has served the devil for one year Hans will be free to go wherever he likes. In the next scene Hans has already arrived at his new quarters--h.e.l.l--and, after having explained to Hans his new duties, the Devil leaves him. Hans now begins to stir the fire, but is soon arrested by a wailing voice which he recognizes as that of the old sergeant who so often tormented him on earth, and who now vainly entreats him to let him escape.

While Hans is gaily feeding the flames, a Stranger enters; his name is Peter the doorkeeper, (of course St. Peter,) who skilfully entices him to play at dice. He proposes that Hans should stake some years of his own life. Hans refuses to do so. The Stranger next proposes that Hans should stake the salvation of his soul, but without success. At last it is agreed that Hans shall win ten Florins if he throws the highest cast, and the Stranger shall win two souls out of the caldron if he wins. They play, and Hans loses time after time, and at last stakes all the souls in the caldron--and loses. St. Peter has delivered all the poor souls from the pains of h.e.l.l and Hallelujas are heard from the heights above. Hans, who had at first thrown himself upon the Stranger to bind him, is held back by a superior power, a glory s.h.i.+nes about St.

Peter's head and Hans falls back struck with awe. The glory dies away and the Stranger {392} resuming his former manner thanks Hans for his good deed in delivering the lost souls, and, as a reward he warns him not to put himself again in the power of the Devil, and kindly advises him to bear with patience and courage the punishment that will surely fall upon him for his foolish, thoughtless compact with the evil one.

Bidding Hans remember that he has a friend who will not forget him, the Stranger departs.

The punishment is not long delayed, for the Devil returning in a rage takes vengeance upon Hans for his disobedience by covering him with black soot that cannot be washed off, and hanging a bearskin round him.

To supply his needs the Devil gives him a magic scrip from which he can always take money. The only way in which he may be released from this hideous disguise is through the faithful love of a woman who will love him in spite of his repulsive appearance. Hans in vain rebels against this cruel sentence, the Devil reminds him of his contract. He gives Hans a ring and tells him that if he finds a maiden who truly loves him he is to split the ring in two and giving her one half he is to go away and leave her for three years. At the end of that time he may come back and claim her, and if the gold of the ring is pure and bright, it will be a proof that she is true to him and Hans will then be free. In that case the Devil promises to fulfil any three wishes that Hans may name. These arrangements made, Hans is at last flung out of h.e.l.l and back to earth a pitiful object of loathing and ridicule.

{393}

The second act is laid in a village inn near Kulmbach. The a.s.sembled peasants are all talking of the Devil whom they declare they have seen in person. While they are talking a rap is heard at the door, and Hans stands outside clad in his bearskin, asking for food and shelter. In their terror they all refuse to let him in believing him to be the devil himself, until the Burgomaster suggests that the man in this hideous disguise should be made to show his feet. When this is done and the peasants see that the stranger has no cloven hoof but human feet they are satisfied that all is right. While they are still deliberating Hans breaks open the window and springs into the room.

The peasants eye him with amazed curiosity, and the host at first refuses to give a night's lodging to such a suspicious looking object, but a piece of gold out of Hans' never empty sack makes him change his mind. He sets the bar maid on to sound the queer fellow and she draws from Hans that he is a relation of the Emperor of Marocco, and other nonsense, which makes all think he is insane but harmless. Presently the Burgomaster falls asleep but is rudely awakened by the host who reminds him of a debt of 60 Florins which he had promised to pay. The Burgomaster not being able to pay a quarrel takes place, which is ended by Hans paying down the money himself and sending the innkeeper to bed.

Left alone with the bewildered Burgomaster, Hans questions him about his family and circ.u.mstances and learns {394} that the good man has three daughters whom he anxiously wishes to see married. Hans, without more ado, offers himself as a suitor for one of them, in the hope that this is an opportunity for his deliverance from his unhappy plight by the true love of a woman. The Burgomaster accepts his offer, believing Hans to be some grandee under a spell, or bewitched and supposing that when he claims his bride he will be restored to his proper form. Hans however a.s.sures him the lady will have to accept him as he is, unkempt and unwashed. After wis.h.i.+ng the Burgomaster good night, Hans retires to his chamber, leaving his knapsack in the outer room. The innkeeper on the watch, waits till all is still and comes noiselessly in to steal the money from the sack. He puts in his hand and draws out--not gold--but scorpions, mice, frogs and other vermin which fly about and torment him till at his cries Hans comes to the rescue and the goblin creatures disappear.

In the next scene it is early morning; the servants come in and adorn the inn with boughs of birch as is the custom at the festival of Whitsuntide.

The Burgomaster appears with his three daughters; he first presents to Hans his eldest, Line, but when she sees him she turns away in horror at the appearance of the suitor, and calling the second sister Gunda both mock the poor fellow, and laughing turn homewards. The youngest girl, {395} Luise, her father's favourite, not knowing what was going on, comes in to look for her father, and seeing Hans standing there in tears, at once checks the laughter that was provoked by his droll appearance, and moved to pity asks what ails him. At first he is unwilling to answer, but, when she presses him to speak, he shows her the ring and tells her that if she were willing to wear it for three years, always thinking kindly of him, the gold would remain bright, and at the end of that time the bann would be taken off him. Luise promises never to forget him, and though Hans hesitates to give her the ring, fearing the trial will be too heavy for the sweet child to whom his heart goes out in love, she draws the ring from him, pa.s.ses a ribbon through it and hangs it round her neck.

In the meanwhile, the peasants, led by the revengeful innkeeper, make an attack upon Hans and try to take away his sack. Hans relates how the innkeeper tried to rob him, and forces him to show the 60 Florins the latter had received for the Burgomaster's debt. In rage the innkeeper throws the pieces on the ground; a flame leaps up from the spot. This convinces the peasants that Hans is in league with the Devil; they are about to kill him when Luise calls for aid and her courage so astonishes the a.s.sailants that they let Hans go.

The third act takes place three years later.

Hans is discovered lying in a dense forest fast asleep. The Devil has summoned a number of his little imps who are busily engaged in was.h.i.+ng, {396} combing and dressing the sleeper. Satan is in a very bad temper, but he does not give up his battle for a soul with Heaven yet, and intends to make a last effort to get Hans into his clutches. The lad's hand, on which is the fateful ring, hangs close to the water of the brook near which he lies, and Satan calls the water nymphs to take it from him. But at this moment Hans wakes and his first thought is for the ring which he looks at with rapture, seeing that its gold s.h.i.+nes undimmed. The Devil, (who appears not to be such a bad fellow after all,) greets him in a friendly manner, and Hans, delighted to find himself free from the spell, requires at once the fulfilment of the three wishes the devil has promised to grant. His first wish, to become what he was before, is already fulfilled. His second wish, to keep the sack, but free from magic gold and charm, is also granted.

His third wish is, that for the future the Devil will let him alone and never cross his path again. This also the Devil agrees to and mockingly bestows upon him the bearskin into the bargain. Hans now recognises it as the skin of a bear he had once killed himself. Hans'

one thought now is for his betrothed bride. On his way to her St.

Peter appears to him once more. He tells that the Pla.s.senburg is about to be stormed, and urges him to save it from the enemy.

The next scene opens again in the hero's native village. A crowd of people is a.s.sembled before the Burgomaster's house; they are looking towards the Pla.s.senburg which they fear is already in the {397} enemy's hand. No sound is heard from the fortress; its defenders seem to be in deep sleep. Suddenly the trumpets sound and in breathless anxiety men and women watch the battle that now begins.

At last a man comes running up in hot haste shouting that victory is theirs. He relates how that believing Wallenstein to be far away all the garrison went to sleep when they were suddenly awakened by a loud knocking, and the cry "the Friedlander is at the gates!"

The commander Kuensberg sprang out, and at his side, fighting like a lion, a stranger in whom they presently recognized their fellow soldier, Hans Kraft, who had served in the same army years ago; to him they now owe the victory. Everybody begins to praise the deliverer and to ask where he is, for he had gone away and had not been heard of again.

The Burgomaster advances to greet the victors accompanied by his two elder daughters, but Luise cannot be induced to leave home. Alone she thinks sadly of the man to whom all this time she has remained faithful and who fails to come and let her know if he is free from the terrible spell. While she is praying that her lover's sorrows may be ended, Hans comes up, and seeing the maiden so sad he greets her shyly and begs her to bandage a wound he received in the fight. While she brings some linen and fills a cup with water for the thirsty soldier Hans lets his half of the split {398} ring fall into the cup; she recognizes it, then Hans makes himself known and with tears of joy, he folds her to his heart. Thus they are found by the peasants who enthusiastically greet Hans and tell Luise that her lover is Hans Kraft who has saved them all. The Burgomaster of course rejoices in his darling's happiness, while the sisters are mad with envy. Hans now bestows the famous sack upon the innkeeper who recoils from the present with terror; and the peasants at last recognizing in the hero poor Bearskin, whom they almost killed in their frenzy, humbly beg his pardon and express their grateful thanks. Hans declines all honours that are offered him and thanks G.o.d for his lovely bride who has been sent as his good angel. All join in praise to G.o.d for his goodness to the happy couple.

THE CID.

A Lyric Drama in three acts.

Text and Music by PETER CORNELIUS.

After an interval of more than thirty years the Dresden Opera has paid a debt of honour to the dead composer and gave his finest and best opera for the first time on January 17th 1899.

This opera had hitherto only been performed in Munich and Weimar.

Though its music is perhaps less fresh and piquant than that of the Barber of Bagdad by the same composer, yet it has the true ring of genius and its n.o.ble charm {399} ranks high above the ordinary opera of the present day.

We find in it many leading motives, which would seem to rank Cornelius amongst Wagner's imitators, but he is very far from being one of these.

All his melodies are original and one of the finest, the Cid-motive, which accompanies every entrance of this hero, is perfectly entrancing.

The loveliest pearls in the string of music are the funeral march and Chimene's wail in the first act, her prayer in the second, and the avowal of her love and the duet that follows in the last act.

The libretto written by Cornelius himself is also far above the average; its language is uncommonly beautiful and poetic.

The scene is laid in Burgos in Castile in the year 1064. The first act opens with a large concourse of people, a.s.sembled to celebrate Ruy Diaz' victory over the Moors.

In the midst of their rejoicings a funeral march announces Chimene, Countess of Lozan, whose father has been slain by Diaz. While she wildly invokes the King's help against the hero the latter enters, enthusiastically greeted by the people, who adore in him their deliverer from the sword of the infidels.

He justifies himself before King Fernando, relating with quiet dignity, how he killed Count Lozan in open duel to avenge his old father, whose honour the Count had grossly attacked. Nevertheless he is ready to defend himself against anybody, who {400} is willing to fight for Donna Chimene, and for this purpose he throws down his glove, which is taken up by Alvar Farnez, his friend and companion in arms, who is madly in love with Chimene.--While they are preparing for the duel the Bishop Luyn Calvo, an uncle of Diaz, intervenes, entreating his nephew to desist from further bloodshed and to surrender his sword Tizona into his the priest's hands. After a hard struggle with himself the hero, who secretly loves Chimene, yields, and hands his sword to Calvo, who at once offers it to Chimene, thereby giving the defenceless hero into her hands.

Exultingly she swears to take vengeance on Diaz, who stands motionless, looking down with mournful dignity on the woman whom he loves and who seems to hate him so bitterly.

In the midst of this scene the war cry is heard. The enemy has again broken into the country and has already taken and burnt the fortress of Belforad. All crowd round Diaz, beseeching him to save them. While he stands mute and deprived of his invincible sword, Chimene, mastering her own grief at the sight of her country's distress, lays down Tizona at Fernando's feet. Ruy Diaz now receives his sword back from the hands of the King, and brandis.h.i.+ng it high above his head he leads the warriors forth to freedom or death.

The second act takes place in Chimene's castle. Her women try to beguile their mistress's sorrow by songs, and when they see her soothed to quiet, they retire noiselessly. But hardly does she find {401} herself alone than pain and grief overcome her again. She longs to avenge her father's death on Diaz, and yet deep in her heart there is a feeling of great admiration for him. In vain she wrestles with her feelings, invoking the Allmighty's help to do what is right. In this mood Alvar finds her and once more a.s.sures her of his devotion and repeats that he will fight with Diaz as soon as the country is freed from the enemy. He leaves her and night sets in and in the darkness Diaz steals in, for he cannot resist his heart's desire to see Chimene once more before the battle. In the uncertain rays of the moonlight she at first mistakes him for her father's ghost, but when he p.r.o.nounces her name she recognizes him, and violently motions him away, but he falls on his knee and pours out his hopeless love. At last his pa.s.sion overcomes all obstacles; she forgives him and at his entreaty she calls him by his name, saying: "Ruy Diaz be victorious!" Full of joy he blesses her and goes to join his men who are heard in the distance calling him to lead them to battle.

The third act is played once more in Burgos.

Diaz has been victorious; the whole army of captives defiles before the throne and a rejoicing a.s.semblage of n.o.bles and peoples does homage to the King. Even the Moorish Kings bend the knee voluntarily; they have been unfortunate, but they have been conquered by the greatest hero of the world; they are conquered by "the Cid!" When the King asks them what the name means {402} they tell him that its signification is "Master"; full of enthusiasm all around adopt this name for their hero.

The Cid will be Diaz' t.i.tle henceforth, immortal as his glorious star!

The people loudly call for Diaz to appear, but are told that immediately after the battle Alvar had sent the hero a challenge. At the same time Alvar enters unhurt, and Chimene who stands near the King with her women ready to greet the victor, grows white and faint, believing that Diaz has been killed by Alvar. She impetuously interrupts the latter, who begins to relate the events, and unable to control her feelings any longer she pours out her long pent up love for Diaz, at the same time bewailing the slain hero and swearing faithfulness to his memory unto death.--"He lives" cries Alvar, and at this moment the Cid, as we must now call him appears, stormily hailed by great and small.

Deeply moved he lays down his victorious sword at the feet of his King, who embraces him p.r.o.nouncing him Sire of Saldaja, Cardenja and Belforad. Then he leads him to his lady who sinks into his arms supremely happy. The Bishop blesses the n.o.ble pair and all join in his prayer, that love may guide them through life and death.

{403}

The Standard Operaglass Part 38

You're reading novel The Standard Operaglass Part 38 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


The Standard Operaglass Part 38 summary

You're reading The Standard Operaglass Part 38. This novel has been translated by Updating. Author: Charles Annesley already has 457 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com