The Dramatic Works of John Dryden Part 16

You’re reading novel The Dramatic Works of John Dryden Part 16 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

"Because a general law is that alone, Which must to all, and every where, be known."

Dryden, it is true, founds upon the mercy of the Deity a hope, that the benefit of the propitiatory sacrifice of our Mediator may be extended to those who knew not of its power. But the creed of St. Athanasius stands in the poet's road; and though he disposes of it with less reverence to the patriarch than is quite seemly, there is an indecision, if not in his conclusion, at least in his mode of deducing it, that shows an apt inclination to cut the knot, and solve the objection of the Deist, by alleging, that belief in the Christian religion is an essential requisite to salvation.

If I am right in these remarks, it will follow, that Dryden never could be a firm or steady believer in the Church of England's doctrines. The arguments, by which he proved them, carried him too far; and when he commenced a teacher of faith, or when, as he expresses it, "his pride struck out new sparkles of its own," at that very time, while in words he maintained the doctrines of his mother-church, his conviction really hovered between natural religion and the faith of Rome. It is remarkable that his friends do not seem to have considered the "_Religio Laici_" as expressive of his decided sentiments; for Charles Blount, a noted free-thinker, in consequence of that very work, wrote a deistical treatise in prose, bearing the same t.i.tle, and ascribed it with great testimony of respect to "his much-honoured friend, John Dryden, Esquire."[3] Mr. Blount, living in close habits with Dryden, must have known perfectly well how to understand his polemical poem; and, had he supposed it was written under a deep belief of the truth of the English creed, can it be thought he would have inscribed to the author a tract against all revelation?[4] The inference is, therefore, sufficiently plain, that the dedicator knew that Dryden was sceptical on the subject, on which he had, out of compliment to Church and State, affected a conviction; and that his "_Religio Laici_" no more inferred a belief in the doctrines of Christianity, than the sacrifice of a c.o.c.k to Esculapius proved the heathen philosopher's faith in the existence of that divine leech. Thus far Dryden had certainly proceeded. His disposition to believe in Christianity was obvious, but he was bewildered in the maze of doubt in which he was involved; and it was already plain, that the Church, whose promises to illuminate him were most confident, was likely to have the honour of this distinguished proselyte. Dryden did not, therefore, except in outward profession, abandon the Church of England for that of Rome, but was converted to the Catholic faith from a state of infidelity, or rather of Pyrrhonism. This is made more clear by the words of Dryden, from which it appears that, having once admitted the mysterious doctrines of the Trinity and of redemption, so incomprehensible to human reason, he felt no right to make any further appeal to that fallible guide:

"Good life be now my task; my doubts are done; What more could fright my faith than three in one?

Can I believe Eternal G.o.d could lie Disguised in mortal mould, and infancy?

That the great Maker of the world could die?

And after that trust my imperfect sense, Which calls in question his omnipotence?"

From these lines it may be safely inferred, that Dryden's sincere acquiescence in the more abstruse points of Christianity did not long precede his adoption of the Roman faith. In some preceding verses it appears, how eagerly he received the conviction of the Church's infallibility as affording that guide, the want of whom he had in some degree lamented in the "_Religio Laici_:"

"What weight of ancient witness can prevail, If private reason hold the public scale?

But, gracious G.o.d, how well dost thou provide For erring judgments an unerring guide!

Thy throne is darkness in the abyss of light, A blaze of glory that forbids the sight.

O teach me to believe thee, thus concealed, And search no farther than thyself revealed; But her alone for my director take, Whom thou hast promised never to forsake!"

We find, therefore, that Dryden's conversion was not of that sordid kind which is the consequence of a strong temporal interest; for he had expressed intelligibly the imagined _desiderata_ which the Church of Rome alone pretends to supply, long before that temporal interest had an existence. Neither have we to reproach him, that, grounded and rooted in a pure Protestant creed, he was foolish enough to abandon it for the more corrupted doctrines of Rome. He did not unloose from the secure haven to moor in the perilous road; but, being tossed on the billows of uncertainty, he dropped his anchor in the first moorings to which the winds, waves, and perhaps an artful pilot, chanced to convey his bark.

We may indeed regret, that, having to choose between two religions, he should have adopted that which our education, reason, and even prepossessions, combine to point out as foully corrupted from the primitive simplicity of the Christian Church. But neither the Protestant Christian, nor the sceptic philosopher, can claim a right to despise the sophistry which bewildered the judgment of Chillingworth, or the toils which enveloped the active and suspicious minds of Bayle and of Gibbon.

The latter, in his account of his own conversion to the Catholic faith, fixes upon the very arguments pleaded by Dryden, as those which appeared to him irresistible. The early traditions of the Church, the express words of the text, are referred to by both as the grounds of their conversion; and the works of Bossuet, so frequently referred to by the poet, were the means of influencing the determination of the philosopher.[5] The victorious argument to which Chillingworth himself yielded, was, "that there must be somewhere an infallible judge, and the Church of Rome is the only Christian society, which either does or can pretend to that character."

It is also to be observed, that towards the end of Charles II.'s reign, the High Churchmen and the Catholics regarded themselves as on the same side in political questions, and not greatly divided in their temporal interests. Both were sufferers in the Plot, both were enemies of the sectaries, both were adherents of the Stuarts.

Alternate conversion had been common between them, so early as since Milton made a reproach to the English universities of the converts to the Roman faith daily made within their colleges; of those sheep,

"Whom the grim wolf with privy paw Daily devours apace and nothing said."

In approaching Dryden, therefore, a Catholic priest had to combat few of those personal prejudices which, in other cases, have been impediments to their making converts. The poet had, besides, before him the example of many persons both of rank and talent, who had adopted the Catholic religion.

Such being the disposition of Dryden's mind, and such the peculiar facilities of the Roman Churchmen in making proselytes, it is by no means to be denied, that circ.u.mstances in the poet's family and situation strongly forwarded his taking such a step. His Wife, Lady Elizabeth, had for some time been a Catholic; and though she may be acquitted of any share in influencing his determination, yet her new faith necessarily brought into his family persons both able and disposed to do so. His eldest and best beloved son, Charles, is also said, though upon uncertain authority, to have been a Catholic before his father, and to have contributed to his change.[6] Above all, James his master, to whose fortunes he had so closely attached himself, had now become as parsimonious of his favour as his Church is of salvation, and restricted it to those of his own sect. It is more than probable, though only a conjecture, that Dryden might be made the subject of those private exhortations, which in that reign were called _closeting_; and, predisposed as he was, he could hardly be supposed capable of resisting the royal eloquence. For, while pointing out circ.u.mstances of proof, that Dryden's conversion was not made by manner of bargain and sale, but proceeded upon a sincere though erroneous conviction, it cannot be denied, that his situation as poet-laureate, and his expectations from the king, must have conduced to his taking his final resolution. All I mean to infer from the above statement is, that his interest and internal conviction led him to the same conclusion.

If we are to judge of Dryden's sincerity in his new faith, by the determined firmness with which report retained it through good report and bad report we must allow him to have been a martyr, or at least a confessor, in the Catholic cause. If after the Revolution, like many greater men, he had changed his principles with the times, he was not a person of such mark as to be selected from all the nation, and punished for former tenets. Supported by the friends.h.i.+p of Rochester, and most of the Tory n.o.bles who were active in the Revolution, of Leicester, and many Whigs, and especially of the Lord-Chamberlain Dorset, there would probably have been little difficulty in his remaining poet-laureate, if he had recanted the errors of Popery. But the Catholic religion, and the consequent disqualifications, was an insurmountable obstacle to his holding that or any other office under government; and Dryden's adherence to it, with all the poverty, reproach, and even persecution which followed the profession, argued a deep and substantial conviction of the truth of the doctrines it inculcated. So late as 1699, when an union, in opposition to King William, had led the Tories and Whigs to look on each other with some kindness, Dryden thus expresses himself in a letter to his cousin, Mrs. Steward: "The court rather speaks kindly of me, than does anything for me, though they promise largely; and perhaps they think I will advance as they go backward, in which they will be much deceived: for I can never go an inch beyond my conscience and my honour. If they will consider me as a man who has done my best to improve the language, and especially the poetry, and will be content with my acquiescence under the present government, and forbearing satire on it, that I can promise, because I can perform it: but I can neither take the oaths, nor forsake my religion; because I know not what Church to go to, if I leave the Catholic: they are all so divided amongst themselves in matters of faith, necessary to salvation, and yet all a.s.suming the name of Protestants. May G.o.d be pleased to open your eyes, as he has opened mine! Truth is but one, and they who have once heard of it, can plead no excuse if they do not embrace it. But these are things too serious for a trifling letter."[7] If, therefore, adherence to the communion of a falling sect, loaded too at the time with heavy disqualifications, and liable to yet more dangerous suspicions, can be allowed as a proof of sincerity, we can hardly question that Dryden was, from the date of his conviction, a serious and sincere Roman Catholic.

The conversion of Dryden did not long remain unrewarded,[8] nor was his pen suffered to be idle in the cause which he had adopted. On the 4th of March 1685-6, an hundred pounds a year, payable quarterly, was added to his pension:[9] and probably he found himself more at ease under the regular and economical government of James, than when his support depended on the exhausted exchequer of Charles. Soon after the granting of this boon, he was employed to defend the reasons of conversion to the Catholic faith, alleged by Anne Hyde, d.u.c.h.ess of York, which, together with two papers on a similar subject, said to be found in Charles II.'s strong box. James had with great rashness given to the public.

Stillingfleet, now at the head of the champions of the Protestant faith, published some sharp remarks on these papers. Another hand, probably that of a Jesuit, was employed to vindicate against him the royal grounds of conversion; while to Dryden was committed the charge of defending those alleged by the d.u.c.h.ess. The tone of Dryden's apology was, to say the least, highly injudicious, and adapted to irritate the feelings of the clergy of the established church, already sufficiently exasperated to see the sacrifices which they had made to the royal cause utterly forgotten, the moment that they paused in the extremity of their devotion towards the monarch. The name of "Legion," which the apologist bestows on his adversaries, intimates the committee of the clergy by whom the Protestant cause was then defended; and the tone of his arguments is harsh, contemptuous, and insulting. A raker up of the ashes of princes, an hypocrite, a juggler, a lat.i.tudinarian, are the best terms which he affords the advocate of the Church of England, in defence of which he had so lately been himself a distinguished champion.

Stillingfleet returned to the charge; and when he came to the part of the Defence written by Dryden, he did not spare the personal invective, to which the acrimonious style of the poet-laureate had indeed given an opening, "Zeal," says Stillingfleet, "in a new convert, is a terrible thing, for it not only burns, but rages like the eruptions of Mount Etna; it fills the air with noise and smoke, and throws out such a torrent of living fire, that there is no standing before it." In another pa.s.sage, Stillingfleet talks of the "temptation of changing religion for bread;" in another, our author's words, that

"Priests of all religions are the same," [10]

are quoted to infer, that he who has no religion may declare for any.

Dryden took his revenge both on Stillingfleet the author, and on Burnet, whom he seems to have regarded as the reviser of this answer, in his polemical poem of "The Hind and the Panther."

If we can believe an ancient tradition, this poem was chiefly composed in a country retirement at Rushton, near his birth-place in Huntingdon [Northamptons.h.i.+re]. There was an embowered walk at this place, which, from the pleasure which the poet took in it, retained the name of Dryden's Walk; and here was erected, about the middle of last century, an urn, with the following inscription: "In memory of Dryden, who frequented these shades, and is here said to have composed his poem of 'The Hind and the Panther.'"[11]

"The Hind and the Panther" was written with a view to obviate the objections of the English clergy and people to the power of dispensing with the test laws, usurped by James II. A change of political measures, which took place while the poem was composing, has greatly injured its unity and consistence. In the earlier part of his reign, James endeavoured to gain the Church of England, by fair means and flattery, to submit to the remission which he claimed the liberty of granting to the Catholics. The first part of Dryden's poem is written upon this soothing plan; the Panther, or Church of England, is

"sure the n.o.blest next the Hind, And fairest offspring of the spotted kind.

Oh could her inborn stains be washed away, She were too good to be a beast of prey."

The sects, on the other hand, are characterised, wolves, bears, boars, foxes,--all that is odious and horrible in the brute creation. But ere the poem was published, the king had a.s.sumed a different tone with the established church. Relying upon the popularity which the suspension of the penal laws was calculated to procure among the Dissenters, he endeavoured to strengthen his party by making common cause between them and the Catholics, and bidding open defiance to the Church of England.

For a short time, and with the most ignorant of the sectaries, this plan seemed to succeed; the pleasure of a triumph over their ancient enemies rendering them blind to the danger of the common Protestant cause.

During this interval the poem was concluded; and the last book seems to consider the cause of the Hind and Panther as gone to a final issue, and incapable of any amicable adjustment. The Panther is fairly resigned to her fate:

"Her hour of grace was pa.s.sed,"

and the downfall of the English hierarchy is foretold in that of the Doves, who, in a subaltern allegory, represent the clergy of the established church:

"Tis said, the Doves repented, though too late, Become the smiths of their own foolish fate: Nor did their owner hasten their ill hour, But, sunk in credit, they decreased in power; Like snows in warmth that mildly pa.s.s away, Dissolving in the silence of decay."

In the preface, as well as in the course of the poem, Dryden frequently alludes to his dispute with Stillingfleet; and perhaps none of his poems contain finer lines than those in which he takes credit for the painful exertion of Christian forbearance when called by injured feeling to resent personal accusation:--

"If joys hereafter must be purchased here With loss of all that mortals hold so dear, Then welcome infamy and public shame, And last, a long farewell to worldly fame!

'Tis said with ease; but, oh, how hardly tried By haughty souls to human honour tied!

O sharp convulsive pangs of agonising pride!

Down then, rebel, never more to rise!

And what thou didst, and dost, so dearly prize, That fame, that darling fame, make that thy sacrifice.

'Tis nothing thou hast given; then add thy tears For a long race of unrepenting years: 'Tis nothing yet, yet all thou hast to give; Then add those may-be years thou hast to live: Yet nothing still: then poor and naked come, Thy father will receive his unthrift home, And thy blest Saviour's blood discharge the mighty sum."

Stillingfleet is, however, left personally undistinguished, but Burnet, afterwards Bishop of Salisbury, receives chastis.e.m.e.nt in his stead. The character of this prelate, however unjustly exaggerated, preserves many striking and curious traits of resemblance to the original; and, as was natural, gave deep offence to the party for whom it was drawn. For not only did Burnet at the time express himself with great asperity of Dryden, but long afterwards, when writing his history, he p.r.o.nounced a severe censure on the immorality of his plays, so inaccurately expressed as to be applicable, by common construction to the author's private character. From this coa.r.s.e and inexplicit accusation, the memory of Dryden was indignantly vindicated by his friend Lord Lansdowne.

It is also worth remarking, that in the allegory of the swallows, introduced in the Third Part of "The Hind and the Panther," the author seems to have had in his eye the proposal made at a grand consult of the Catholics, that they should retire from the general and increasing hatred of all ranks, and either remain quiet at home, or settle abroad.

This plan, which originated in their despair of James's being able to do anything effectual in their favour, was set aside by the fiery opposition of Father Petre, the martin of the fable told by the Panther to the Hind.[12]

The appearance of "The Hind and the Panther" excited a clamour against the author far more general than the publication of "Absalom and Achitophel." Upon that occasion the offence was given only to a party, but this open and avowed defence of James's strides towards arbitrary power, with the unpopular circ.u.mstance of its coming from a new convert to the royal faith, involved our poet in the general suspicion with which the nation at large now viewed the slightest motions of their infatuated monarch. The most noted amongst those who appeared to oppose the triumphant advocate of the Hind, were Montague and Prior, young men now rising into eminence. They joined to produce a parody ent.i.tled the "Town and Country Mouse;" part of which Mr. Bayes is supposed to gratify his old friends, Smith and Johnson, by repeating to them. The piece is, therefore, founded upon the twice-told jest of the "Rehearsal." Of the parody itself, we have given ample specimen in its proper place. There is nothing new or original in the idea, which chiefly turns upon the ridiculing the poem of Dryden, where religious controversy is made the subject of dispute and adjustment between a Hind and a Panther, who vary between their typical character of animals and their real character as the Catholic and English Church. In this piece, Prior, though the younger man, seems to have had by far the larger share. Lord Peterborough, on being asked whether the satire was not written by Montague in conjunction with Prior, answered, "Yes; as if I, seated in Mr. Cheselden's chaise drawn by his fine horse, should say, _Lord!_ how finely we draw this chaise!" Indeed, although the parody was trite and obvious, the satirists had the public upon their side; and it now seems astonis.h.i.+ng with what acclamations this attack upon the most able champion of James's faith was hailed by his discontented subjects.

Dryden was considered as totally overcome by his a.s.sailants; they deemed themselves, and were deemed by others, as worthy of very distinguished and weighty recompence;[13] and what was yet a more decisive mark, that their bolt had attained its mark, the aged poet is said to have lamented, even with tears, the usage he had received from two young men, to whom he had been always civil. This last circ.u.mstance is probably exaggerated. Montague and Prior had doubtless been frequenters of Will's coffee-house, where Dryden held the supreme rule in criticism, and had thus, among other rising wits, been distinguished by him. That he should have felt their satire is natural, for the arrow flew with the wind, and popularity amply supplied its deficiency in real vigour; but the reader may probably conclude with Johnson, that Dryden was too much hackneyed in political warfare to suffer so deeply from the parody, as Dr.

Lockier's anecdote would lead us to believe. "If we can suppose him vexed," says that accurate judge of human nature, "we can hardly deny him sense to conceal his uneasiness."

Although Prior and Montague were first in place and popularity, there wanted not the usual crowd of inferior satirists and poetasters to follow them to the charge. "The Hind and the Panther" was a.s.sailed by a variety of pamphlets, by Tom Brown and others, of which an account, with specimens perhaps more than sufficient, is annexed to the notes on the poem in this edition. It is worth mentioning, that on this, as on a former occasion, an adversary of Dryden chose to select one of his own poems as a contrast to his latter opinions. The "_Religio Laici_" was reprinted, and carefully opponed to the various pa.s.sages of "The Hind and the Panther," which appeared most contradictory to its tenets. But while the Grub-street editor exulted in successfully pointing out the inconsistency between Dryden's earlier and later religious opinions, he was incapable of observing, that the change was adopted in consequence of the same unbroken train of reasoning, and that Dryden, when he wrote the "_Religio Laici_" was under the impulse of the same conviction, which, further prosecuted, led him to acquiesce in the faith of Rome.

The king appears to have been hardly less anxious to promote the dispersion of "The Hind I and the Panther," than the Protestant party to ridicule the piece and its author. It was printed about the same time at London and in Edinburgh, where a printing-press was maintained in Holyrood House, for the dispersion of tracts favouring the Catholic religion. The poem went rapidly through two or three editions; a circ.u.mstance rather to be imputed to the celebrity of the author, and to the anxiety which foes, as well as friends, entertained to learn his sentiments, than to any disposition to acquiesce in his arguments.

But Dryden's efforts in favour of the Catholic cause were not limited to this controversial poem. He is said to have been at first employed by the court, in translating Varillas's "History of Heresies," a work held in considerable estimation by the Catholic divines. Accordingly, an entry to that purpose was made by Tonson in the Stationers' books, of such a translation made by Dryden at his Majesty's command. This circ.u.mstance is also mentioned by Burnet, who adds, in very coa.r.s.e and abusive terms, that the success of his own remarks having destroyed the character of Varillas as an historian, the disappointed translator revenged himself by the severe character of the Buzzard, under which the future Bishop of Sarum is depicted in "The Hind and the Panther."[14]

The credulity of Burnet, especially where his vanity was concerned was unbounded; and there seems room to trace Dryden's attack upon him, rather to some real or supposed concern in the controversy about the d.u.c.h.ess of York's papers, so often alluded to in the poem, than to the commentary on Varillas, which is not once mentioned. Yet it seems certain that Dryden entertained thoughts of translating "The History of Heresies;" and, for whatever reason, laid the task aside. He soon after was engaged in a task, of a kind as unpromising as remote from his poetical studies, and connected, in the same close degree, with the religious views of the unfortunate James II. This was no other than the translation of "The Life of St. Francis Xavier," one of the last adopted saints of the Catholic Church, at least whose merits and supposed miracles were those of a missionary. Xavier is perhaps among the latest also, whose renown for sanct.i.ty, and the powers attending it, appears to have been extensive even while he was yet alive.[15] Above all, he was of the order of Jesuits, and the very saint to whom Mary of Este had addressed her vows, in hopes to secure a Catholic successor to the throne of England.[16] It was, therefore, natural enough, that Dryden should have employed himself in translating the life of a saint, whose virtues must at that time have appeared so peculiarly meritorious; whose praises were so acceptable to his patroness; and whose miracles were wrought for the credit of the Catholic Church, within so late a period, besides, the work had been composed by Bartoli, in Portuguese; and by Bouhours, in French. With the merits of the latter we are well acquainted; of the former, Dryden speaks highly in the dedication. It may perhaps be more surprising, that the present editor should have retained this translation, than that Dryden should have undertaken it.

But surely the only work of this very particular and enthusiastic nature, which the modern English language has to exhibit, was worthy of preservation, were it but as a curiosity. The creed and the character of Catholic faith are now so much forgotten among us (popularly speaking), that, in reading the "Life of Xavier," the Protestant finds himself in a new and enchanted land. The motives, and the incidents and the doctrines, are alike new to him, and, indeed, occasionally form a strange contrast among themselves. There are few who can read, without a sentiment of admiration, the heroic devotion with which, from the highest principle of duty, Xavier exposes himself to hards.h.i.+p, to danger, to death itself, that he may win souls to the Christian faith.

The most rigid Protestant, and the most indifferent philosopher, cannot deny to him the courage and patience of a martyr, with the good sense, resolution, ready wit, and address of the best negotiator, that ever went upon a temporal emba.s.sy. It is well that our admiration is qualified by narrations so monstrous, as his actually restoring the dead to life;[17] so profane, as the inference concerning the sweating crucifix;[18] so trivial and absurd, as a crab's fis.h.i.+ng up the saint's cross, which had fallen into the sea; and,[19] to conclude, so shocking to humanity, as the account of the saint pa.s.sing by the house of his ancestors, the abode of his aged mother, on his road to leave Europe for ever, and conceiving he did G.o.d good service in denying himself the melancholy consolation of a last farewell.[20] Altogether, it forms a curious picture of the human mind, strung to a pitch of enthusiasm, which we can only learn from such narratives: and those to whom this affords no amus.e.m.e.nt, may glean some curious particulars from the "Life of Xavier," concerning the state of India and j.a.pan, at the time of his mission, as well as of the internal regulations and singular policy adopted by the society, of which the saint was a member. Besides the "Life of Xavier," Dryden is said to have translated Bossuet's "Exposition of the Catholic Doctrine;" but for this we have but slight authority.[21]

Dryden's political and polemic discussions naturally interfered at this period with his more general poetical studies. About the period of James's accession, Tonson had indeed published a second volume of Miscellanies, to which our poet contributed a critical preface, with various translations from Virgil, Lucretius, and Theocritus and four Odes of Horace; of which the third of the First Book is happily applied to Lord Roscommon, and the twenty-ninth to Lawrence Hyde, Earl of Rochester. Upon these and his other translations Garth has the following striking and forcible observations, though expressed in language somewhat quaint. "I cannot pa.s.s by that admirable English poet, without endeavouring to make his country sensible of the obligations they have to his Muse. Whether they consider the flowing grace of his versification, the vigorous sallies of his fancy, or the peculiar delicacy of his periods, they all discover excellencies never to be enough admired. If they trace him from the first productions of his youth to the last performances of his age, they will find, that as the tyranny of rhyme never imposed on the perspicuity of sense, so a languid sense never wanted to be set off by the harmony of rhyme. And, as his early works wanted no maturity, so his latter wanted no force or spirit.

The falling off of his hair had no other consequence than to make his laurels be seen the more.

"As a translator, he was just; as an inventor, he was rich. His versions of some parts of Lucretius, Horace, Homer, and Virgil, throughout gave him a just pretence to that compliment which was made to Monsieur d'Ablancourt, a celebrated French translator. _It is uncertain who have the greatest obligation to him, the dead or the living._

"With all these wondrous talents, he was libelled, in his lifetime, by the very men who had no other excellencies but as they were his imitators Where he was allowed to have sentiments superior to all others, they charged him with theft. But how did he steal? no otherwise than like those who steal beggars' children, only to clothe them the better."

In this reign Dryden wrote the first Ode to St. Cecilia, for her festival, in 1687. This and the Ode to the Memory of Mrs. Anne Killigrew, a performance much in the manner of Cowley, and which has been admired perhaps fully as much as it merits, were the only pieces of general poetry which he produced between the accession of James and the Revolution. It was, however, about this time, that the poet became acquainted with the simple and beautiful hymns of the Catholic ritual, the only pieces of uninspired sacred poetry which are worthy of the purpose to which they are dedicated. It is impossible to hear the "_Dies Irae_;" or the "_Stabat Mater dolorosa_," without feeling, that the stately simplicity of the language, differing almost as widely from cla.s.sical poetry as from that of modern nations, awes the congregation, like the architecture of the Gothic cathedrals in which they are chanted. The ornaments which are wanting to these striking effusions of devotion, are precisely such as would diminish their grand and solemn effect; and nothing but the cogent and irresistible propriety of addressing the Divinity in a language understood by the whole wors.h.i.+pping a.s.sembly, could have justified the discarding these magnificent hymns from the reformed wors.h.i.+p. We must suppose that Dryden, as a poet, was interested in the poetical part of the religion which he had chosen; and his translation of "_Veni, Creator Spiritus_,"

which was probably recommended to him as being the favourite hymn of St.

Francis Xavier,[22] shows that they did so. But it is less generally known, that the English Catholics have preserved two other translations ascribed to Dryden; one of the "_Te Deum_," the other of the hymn for St. John's Eve; with which the public are here, for the first time, presented, as the transcripts with which I have been favoured reached me too late to be inserted in the poet's works.[23] I think most of my readers will join with me in opinion, that both their beauties and faults are such as ascertain their authenticity.

THE TE DEUM.

The Dramatic Works of John Dryden Part 16

You're reading novel The Dramatic Works of John Dryden Part 16 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


The Dramatic Works of John Dryden Part 16 summary

You're reading The Dramatic Works of John Dryden Part 16. This novel has been translated by Updating. Author: Walter Scott already has 508 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com

RECENTLY UPDATED NOVEL