Heimskringla, or the Chronicle of the Kings of Norway Part 104

You’re reading novel Heimskringla, or the Chronicle of the Kings of Norway Part 104 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

And further:--

"The king came near; He who is dear To all good men Came down the glen, By Leikberg hill.

They who do ill, The Reine folk, fly Or quarter cry."

20. WAR EXPEDITION OF KING HARALDSON.

Soon after King Eystein began his journey out of the country over sea to the West (A.D. 1153), and sailed first to Caithness. Here he heard that Earl Harald Maddad's son was in Thursa, to which he sailed directly in three small boats. The earl had a s.h.i.+p of thirty banks of oars, and nearly eighty men in her. But they were not prepared to make resistance, so that King Eystein was able to board the s.h.i.+p with his men; and he took the earl prisoner, and carried him to his own s.h.i.+p, but the earl ransomed himself with three marks of gold: and thus they parted. Einar Skulason tells of it thus:--

"Earl Harald in his stout s.h.i.+p lay On the bright sand in Thursa bay; With fourscore men he had no fear, Nor thought the Norse king was so near, He who provides the eagle's meals In three small boats along-sh.o.r.e steals; And Maddad's son must ransom pay For his bad outlook that fair day."

From thence King Eystein sailed south along the east side of Scotland, and brought up at a merchant-town in Scotland called Aberdeen, where he killed many people, and plundered the town. So says Einar Skulason:--

"At Aberdeen, too, I am told, Fell many by our Nors.e.m.e.n bold; Peace was disturbed, and blue swords broke With many a hard and b.l.o.o.d.y stroke."

The next battle was at Hartlepool in the south, with a party of hors.e.m.e.n. The king put them to flight, and seized some s.h.i.+ps there. So says Einar:--

"At Hartlepool, in rank and row, The king's court-men attack the foe.

The king's sharp sword in blood was red, Blood dropped from every Norse spear-head.

Ravens rejoice o'er the warm food Of English slain, each where he stood; And in the s.h.i.+ps their thirst was quenched: The decks were in the foe's blood drenched."

Then he went southwards to England, and had his third battle at Whitby, and gained the victory, and burnt the town. So says Einar:--

"The ring of swords, the clash of s.h.i.+elds, Were loud in Whitby's peaceful fields; For here the king stirred up the strife.-- Man against man, for death or life.

O'er roof and tower, rose on high The red wrath-fire in the sky; House after house the red fiend burns; By blackened walls the poor man mourns."

Thereafter he plundered wide around in England, where Stephen was then the king. After this King Eystein fought with some cavalry at Skarpasker. So says Einar:--

"At Skarpasker the English horse Retire before the Norse king's force: The arrow-shower like snow-drift flew, And the s.h.i.+eld-covered foemen slew."

He fought next at Pilavik, and gained the victory. So says Einar:--

"At Pilavik the wild wolf feeds, Well furnished by the king's brave deeds He poured upon the gra.s.s-green plain A red shower from the Perthmen slain.

On westwards in the sea he urges, With fire and sword the country purges: Langtown he burns; the country rang, For sword on s.h.i.+eld incessant clang."

Here they burnt Langatun, a large village; and people say that the town has never since risen to its former condition. After this King Eystein left England in autumn, and returned to Norway. People spoke in various ways about this expedition.

21. OF HARALD'S SONS.

There was good peace maintained in Norway in the first years of the government of Harald's sons; and as long as their old counsellors were alive, there was some kind of unanimity among them. While Inge and Sigurd were in their childhood, they had a court together; but Eystein, who was come to age of discretion, had a court for himself. But when Inge's and Sigurd's counsellors were dead,--namely, Sadagyrd Bardson, Ottar Birting, Amunde Gyrdson, Thjostolf Alason, Ogmund Svipter, and Ogmund Denger, a brother of Erling Skakke (Erling was not much looked up to while Ogmund lived),--the two kings, Inge and Sigurd divided their courts. King Inge then got great a.s.sistance from Gregorius Dagson, a son of Dag Eilifson by Ragnhild a daughter of Skapte Ogmundson. Gregorius had much property, and was himself a thriving, sagacious man. He presided in the governing the country under King Inge, and the king allowed him to manage his property for him according to his own judgment.

22. HABITS AND MANNERS OF HARALD'S SONS.

When King Sigurd grew up he was a very ungovernable, restless man in every way; and so was King Eystein, but Eystein was the more reasonable of the two. King Sigurd was a stout and strong man, of a brisk appearance; he had light brown hair, an ugly mouth; but otherwise a well-shaped countenance. He was polite in his conversation beyond any man, and was expert in all exercises. Einar Skulason speaks of this:--

"Sigurd, expert in every way To wield the sword in b.l.o.o.d.y fray, Showed well that to the bold and brave G.o.d always luck and victory gave.

In speech, as well as b.l.o.o.d.y deeds, The king all other men exceeds; And when he speaks we think that none Has said a word but he alone."

King Eystein was dark and dingy in complexion, of middle height, and a prudent able man; but what deprived him of consideration and popularity with those under him were his avarice and narrowness. He was married to Ragna, a daughter of Nicolas Mase. King Inge was the handsomest among them in countenance. He had yellow but rather thin hair, which was much curled. His stature was small; and he had difficulty in walking alone, because he had one foot withered, and he had a hump both on his back and his breast. He was of cheerful conversation, and friendly towards his friends; was generous, and allowed other chiefs to give him counsel in governing the country. He was popular, therefore, with the public; and all this brought the kingdom and the ma.s.s of the people on his side.

King Harald Gille's daughter Brigida was first married to the Swedish king Inge Halsteinson, and afterwards to Earl Karl Sonason, and then to the Swedish king Magnus. She and King Inge Haraldson were cousins by the mother's side. At last Brigida married Earl Birger Brose, and they had four sons, namely, Earl Philip, Earl Knut, Folke, and Magnus. Their daughters were Ingegerd, who was married to the Swedish king Sorkver, and their son was King Jon; a second daughter was called Kristin, and a third Margaret. Harald Gille's second daughter was called Maria, who was married to Simon Skalp, a son of Halkel Huk; and their son was called Nikolas. King Harald Gille's third daughter was called Margaret, who was married to Jon Halkelson, a brother of Simon. Now many things occurred between the brothers which occasioned differences and disputes; but I will only relate what appears to me to have produced the more important events.

23. CARDINAL NIKOLAS COMES TO THE COUNTRY.

In the days of Harald's sons Cardinal Nikolas came from Rome to Norway, being sent there by the pope. The cardinal had taken offence at the brothers Sigurd and Eystein, and they were obliged to come to a reconciliation with him; but, on the other hand, he stood on the most affectionate terms with King Inge, whom he called his son. Now when they were all reconciled with him, he moved them to let Jon Birgerson be consecrated archbishop of Throndhjem and gave him a vestment which is called a pallium; and settled moreover that the archbishop's seat should be in Nidaros, in Christ church, where King Olaf the Saint reposes.

Before that time there had only been common bishops in Norway. The cardinal introduced also the law, that no man should go unpunished who appeared with arms in the merchant-town, excepting the twelve men who were in attendancce on the king. He improved many of the customs of the Northmen while he was in the country. There never came a foreigner to Norway whom all men respected so highly, or who could govern the people so well as he did. After some time he returned to the South with many friendly presents, and declared ever afterwards that he was the greatest friend of the people of Norway. When he came south to Rome the former pope died suddenly, and all the people of Rome would have Cardinal Nikolas for pope, and he was consecrated under the name of Adrian; and according to the report of men who went to Rome in his days, he had never any business, however important, to settle with other people, but he would break it off to speak with the Northmen who desired to see him.

He was not long pope, and is now considered a saint.

24. MIRACLE OF KING OLAF.

In the time of Harald Gille's sons, it happened that a man called Haldor fell into the hands of the Vindland people, who took him and mutilated him, cut open his neck, took out the tongue through the opening, and cut out his tongue root. He afterwards sought out the holy King Olaf, fixed his mind entirely on the holy man, and weeping besought King Olaf to restore his speech and health. Thereupon he immediately recovered his speech by the good king's compa.s.sion, went immediately into his service for all his life, and became an excellent trustworthy man. This miracle took place a fortnight before the last Olafsmas, upon the day that Cardinal Nikolas set foot on the land of Norway.

25. MIRACLES OF KING OLAF ON RICHARD.

In the Uplands were two brothers, men of great family, and men of fortune, Einar and Andres, sons of Guthorm Grabard, and brothers of King Sigurd Haraldson's mother; and they had great properties and udal estates in that quarter. They had a sister who was very handsome, but did not pay sufficient regard to the scandal of evil persons, as it afterwards appeared. She was on a friendly footing with an English priest called Richard, who had a welcome to the house of her brothers, and on account of their friends.h.i.+p for him she did many things to please him, and often to his advantage; but the end of all this was, that an ugly report flew about concerning this girl. When this came into the mouth of the public all men threw the blame on the priest. Her brothers did the same, and expressed publicly, as soon as they observed it, that they laid the blame most on him. The great friends.h.i.+p that was between the earl and the priest proved a great misfortune to both, which might have been expected, as the brothers were silent about their secret determination, and let nothing be observed. But one day they called the priest to them, who went, expecting nothing but good from them; enticed him from home with them, saying that they intended to go to another district, where they had some needful business, and inviting him to go with them. They had with them a farm-servant who knew their purpose.

They went in a boat along the sh.o.r.e of a lake which is called Rands lake, and landed at a ness called Skiptisand, where they went on sh.o.r.e and amused themselves awhile. Then they went to a retired place, and commanded their servant-man to strike the priest with an axe-hammer.

He struck the priest so hard that he swooned; but when he recovered he said, "Why are ye playing so roughly with me?" They replied, "Although n.o.body has told thee of it before, thou shalt now find the consequence of what thou hast done." They then upbraided him; but he denied their accusations, and besought G.o.d and the holy King Olaf to judge between them. Then they broke his leg-bones, and dragged him bound to the forest with them; and then they put a string around his head, and put a board under his head and shoulders, and made a knot on the string, and bound his head fast to the board. Then the elder brother, Einar, took a wedge, and put it on the priest's eye, and the servant who stood beside him struck upon it with an axe, so that the eye flew out, and fell upon the board. Then he set the pin upon the other eye, and said to the servant, "Strike now more softly." He did so, and the wedge sprang from the eye-stone, and tore the eyelid loose. Then Einar took up the eyelid in his hand, and saw that the eye-stone was still in its place; and he set the wedge on the cheek, and when the servant struck it the eye-stone sprang out upon the cheek-bone. Thereafter they opened his mouth, took his tongue and cut it off, and then untied his hands and his head. As soon as he came to himself, he thought of laying the eye-stones in their place under the eyelids, and pressing then with both hands as much as he could. Then they carried him on board, and went to a farm called Saeheimrud, where they landed. They sent up to the farm to say that a priest was lying in the boat at the sh.o.r.e. While the message was going to the farm, they asked the priest if he could talk; and he made a noise and attempted to speak. Then said Einar to his brother, "If he recover and the stump of his tongue grow, I am afraid he will get his speech again." Thereupon they seized the stump with a pair of tongs, drew it out, cut it twice, and the third time to the very roots, and left him lying half dead. The housewife in the farm was poor; but she hastened to the place with her daughter, and they carried the priest home to their farm in their cloaks. They then brought a priest, and when he arrived he bound all his wounds; and they attended to his comfort as much as they were able. And thus lay the wounded priest grievously handled, but trusting always to G.o.d's grace, and never doubting; and although he was speechless, he prayed to G.o.d in thought with a sorrowful mind, but with the more confidence the worse he was. He turned his thoughts also to the mild King Olaf the Saint, G.o.d's dear favourite, of whose excellent deeds he had heard so much told, and trusted so much more zealously on him with all his heart for help in his necessity. As he lay there lame, and deprived of all strength, he wept bitterly, moaned, and prayed with a sore heart that the dear King Olaf would help him. Now when this wounded priest was sleeping after midnight, he thought he saw a gallant man coming to him, who spoke these words, "Thou art ill off, friend Richard, and thy strength is little." He thought he replied to this a.s.sentingly.

Then the man accosted him again, "Thou requirest compa.s.sion?" The priest replies, "I need the compa.s.sion of Almighty G.o.d and the holy King Olaf."

He answered, "Thou shalt get it." Thereupon he pulled the tongue-stump so hard that it gave the priest pain; then he stroked with his hands his eyes, and legs, and other wounded members. Then the priest asked who he was. He looked at him, and said, "Olaf, come here from Throndhjem;" and then disappeared. But the priest awoke altogether sound, and thus he spoke: "Happy am I, and thanks be to the Almighty G.o.d and the holy King Olaf, who have restored me!" Dreadfully mishandled as he had been, yet so quickly was he restored from his misfortune that he scarcely thought he had been wounded or sick. His tongue was entire; both his eyes were in their places, and were clear-sighted; his broken legs and every other wound were healed, or were free from pain; and, in short, he had got perfect health. But as a proof that his eyes had been punched out, there remained a white scar on each eyelid, in order that this dear king's excellence might be manifest on the man who had been so dreadfully misused.

26. KING INGE AND SIGURD HOLD A THING.

King Eystein and King Sigurd had quarrelled, because King Sigurd had killed King Eystein's court-man Harald, the Viken man, who owned a house in Bergen, and also the priest Jon Tapard, a son of Bjarne Sigurdson.

On account of this affair, a conference to settle it was appointed in winter in the Uplands. The two sat together in the conference for a long time, and so much was known of their conference that all three brothers were to meet the following summer in Bergen. It was added, that their conference was to the effect that King Inge should have two or three farms, and as much income as would keep thirty men beside him, as he had not health to be a king. When King Inge and Gregorius heard this report, they came to Bergen with many followers. King Sigurd arrived there a little later, and was not nearly so strong in men. Sigurd and Inge had then been nineteen years kings of Norway (A.D. 1155). King Eystein came later still from the south than the other two from the north. Then King Inge ordered the Thing to be called together on the holm by the sound of trumpet; and Sigurd and Inge came to it with a great many people.

Gregorius had two long-s.h.i.+ps, and at the least ninety men, whom he kept in provisions. He kept his house-men better than other lendermen; for he never took part in any entertainment where each guest brings his liquor, without having all his house-men to drink with him. He went now to the Thing in a gold-mounted helmet, and all his men had helmets on. Then King Inge stood up, and told the a.s.sembly what he had heard; how his brothers were going to use him, and depose him from his kingdom; and asked for their a.s.sistance. The a.s.sembled people made a good return to his speech, and declared they would follow him.

Heimskringla, or the Chronicle of the Kings of Norway Part 104

You're reading novel Heimskringla, or the Chronicle of the Kings of Norway Part 104 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


Heimskringla, or the Chronicle of the Kings of Norway Part 104 summary

You're reading Heimskringla, or the Chronicle of the Kings of Norway Part 104. This novel has been translated by Updating. Author: Snorri Sturluson already has 445 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com

RECENTLY UPDATED NOVEL