The Stories of Vladimir Nabokov Part 4

You’re reading novel The Stories of Vladimir Nabokov Part 4 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

The roofs blaze like oblique, sun-blinded mirrors. A winged woman stands on a windowsill was.h.i.+ng the panes. She bends over, pouts, brushes a strand of flaming hair from her face. The air is faintly redolent of gasoline and lindens. Who can tell, today, just what emanations gently greeted a guest entering a Pompeian atrium? A half-century from now no one will know the smells that prevailed in our streets and rooms. They will excavate some military hero of stone, of which there are hundreds in every city, and heave a sigh for Phidias of yore. Everything in the world is beautiful, but Man only recognizes beauty if he sees it either seldom or from afar.... Listen ... today, we are G.o.ds! Our blue shadows are enormous. We move in a gigantic, joyous world. A tall pillar on the corner is tightly swathed in wet canvases, across which a paintbrush has scattered colored whirlwinds. The old woman who sells papers has curling gray hairs on her chin, and mad light-blue eyes. Unruly newspapers stick chaotically out of her pouch. Their large type makes me think of flying zebras.

A bus stops at its signpost. Upstairs the conductor ba-bangs with his palm on the iron gunwale. The helmsman gives his huge wheel a mighty turn. A mounting, labored moan, a brief grinding sound. The wide tires have left silver imprints on the asphalt. Today, on this sunny day, anything is possible. Look-a man has jumped from a roof onto a wire and is walking on it, splitting with laughter, his arms widespread, high over the rocking street. Look-two buildings have just had a harmonious game of leapfrog; number three ended up between one and two; it did not fully settle right away-I saw a gap below it, a narrow band of sunlight. And a woman stopped in the middle of a square, threw back her head, and started singing; a crowd gathered around her, then surged back: an empty dress lies on the asphalt, and up in the sky there's a transparent cloudlet.

You're laughing. When you laugh, I want to transform the entire world so it will mirror you. But your eyes are instantly extinguished. You say, pa.s.sionately, fearfully, "Would you like to go ... there? Would you? It's lovely there today, everything's in bloom...."

Certainly it's all in bloom, certainly we'll go. For aren't you and I G.o.ds? ... I sense in my blood the rotation of unexplorable universes....

Listen-I want to run all my life, screaming at the top of my lungs. Let all of life be an unfettered howl. Like the crowd greeting the gladiator.

Don't stop to think, don't interrupt the scream, exhale, release life's rapture. Everything is blooming. Everything is flying. Everything is screaming, choking on its screams. Laughter. Running. Let-down hair. That is all there is to life.

They are leading camels along the street, on the way from the circus to the zoo. Their plump humps list and sway. Their long, gentle faces are turned up a little, dreamily. How can death exist when they lead camels along a springtime street? At the corner, an unexpected whiff of Russian foliage; a beggar, a divine monstrosity, turned all inside out, feet growing out of armpits, proffers, with a wet, s.h.a.ggy paw, a bunch of greenish lilies-of-the-val ... I b.u.mp a pa.s.serby with my shoulder.... Momentary collision of two giants. Merrily, magnificently, he swings at me with his lacquered cane. The tip, on the back-swing, breaks a shopwindow behind him. Zigzags shoot across the s.h.i.+ny gla.s.s. No-it's only the splash of mirrored sunlight in my eyes. b.u.t.terfly, b.u.t.terfly! Black with scarlet bands.... A sc.r.a.p of velvet.... It swoops above the asphalt, soars over a speeding car and a tall building, into the humid azure of the April sky. Another, identical b.u.t.terfly once settled on the white border of an arena; Lesbia, senator's daughter, gracile, dark-eyed, with a gold ribbon on her forehead, entranced by the palpitating wings, missed the split second, the whirlwind of blinding dust, in which the bull-like neck of one combatant crunched under the other's naked knee.

Today my soul is filled with gladiators, sunlight, the world's din....

We descend a wide staircase into a long, dim underground chamber. Flagstones resound vibrantly under our steps. Representations of burning sinners adorn the gray walls. Black thunder, in the distance, swells in velvet folds. It bursts forth all around us. We rush headlong, as if awaiting a G.o.d. We are packed inside a gla.s.sy glitter. We gather momentum. We hurtle into a black chasm and speed with a hollow din far underground, hanging on to leather straps. With a pop the amber lamps are extinguished for an instant, during which flimsy globules burn with a hot light in the dark-the bulging eyes of demons, or perhaps our fellow pa.s.sengers' cigars.

The lights come back on. Look, over there-the tall man in a black overcoat standing by the car's gla.s.s door. I faintly recognize that narrow, yellowish face, the bony hump of his nose. Thin lips compressed, attentive furrow between heavy brows, he listens to something being explained by another man, pale as a plaster mask, with a small, circular, sculpted beard. I am certain they are speaking in terza rima. And your neighbor, that lady in the pale-yellow coat sitting with lowered lashes-could that be Dante's Beatrice? Out of the dank nether world we emerge anew into the sunlight. The cemetery is on the distant outskirts. Edifices have grown spa.r.s.er. Greenish voids. I recall how this same capital looked on an old print.

We walk against the wind along imposing fences. On the same kind of sunny, tremulous day as this we'll head back north, to Russia. There will be very few flowers, only the yellow stars of dandelions along the ditches. The dove-gray telegraph poles will hum at our approach. When, beyond the curve, my heart is jabbed by the firs, the red sand, the corner of the house, I shall totter and fall p.r.o.ne.

Look! Above the vacant green expanses, high in the sky, an airplane progresses with a ba.s.sy ring like an aeolian harp. Its gla.s.s wings are glinting. Beautiful, no? Oh, listen-here is something that happened in Paris, about 150 years ago. Early one morning-it was autumn, and the trees floated in soft orange ma.s.ses along the boulevards into the tender sky-early one morning, the merchants had a.s.sembled in the marketplace; the stands filled with moist, glistening apples; there were whiffs of honey and damp hay. An old fellow with white down in his auricles was unhurriedly setting up cages containing various birds that fidgeted in the chilly air; then he sleepily reclined on a mat, for the auroral fog still obscured the gilt hands on the town hall's black dial. He had scarcely gone to sleep when someone started tugging at his shoulder. Up jumped the oldster, and saw before him an out-of-breath young man. He was lanky, skinny, with a small head and a pointed little nose. His waistcoat-silvery with black stripes-was b.u.t.toned askew, the ribbon on his pigtail had come undone, one of his white stockings was sagging in bunched wrinkles. "I need a bird, any bird-a chicken will do," said the young man, having given the cages a cursory, agitated glance. The old man gingerly extracted a small white hen, which put up a fluffy struggle in his swarthy hands. "What's wrong-is it sick?" asked the young man, as if discussing a cow. "Sick? My little fish's belly!" mildly swore the oldster.

The young man flung him a s.h.i.+ny coin and ran off amid the stands, the hen pressed to his bosom. Then he stopped, turned abruptly with a whip of his pigtail, and ran back to the old vendor.

"I need the cage too," he said.

When he went off at last, holding the chicken with the cage in his outstretched hand and swinging the other arm, as if he were carrying a bucket, the old man gave a snort and lay back down on his mat. How business went that day and what happened to him afterwards is of no concern to us at all.

As for the young man, he was none other than the son of the renowned physicist Charles. Charles glanced over his spectacles at the little hen, gave the cage a flick of his yellow fingernail, and said, "Fine-now we have a pa.s.senger as well." Then, with a severe glint of his eyegla.s.ses, he added, "As for you and me, my boy, we'll take our time. G.o.d only knows what the air is like up there in the clouds."

The same day, at the appointed hour on the Champs de Mars, before an astonished crowd, an enormous, lightweight dome, embroidered with Chinese arabesques, with a gilded gondola attached by silken cords, slowly swelled as it filled with hydrogen. Charles and his son busied themselves amid streams of smoke blown sideways by the wind. The hen peered through the wire netting of her cage with one beady eye, her head tilted to one side. All around moved colorful, spangled caftans, airy women's dresses, straw hats; and, when the sphere lurched upward, the old physicist followed it with his gaze, then broke into tears on his son's shoulder, and a hundred hands on every side began waving handkerchiefs and ribbons. Fragile clouds floated through the tender, sunny sky. The earth receded, quivery, light-green, covered with scudding shadows and the fiery splashes of trees. Far below some toy hors.e.m.e.n hurtled past-but soon the sphere rose out of sight. The hen kept peering downward with one little eye.

The flight lasted all day. The day concluded with an ample, vivid sunset. When night fell, the sphere began slowly descending. Once upon a time, in a village on the sh.o.r.e of the Loire, there lived a gentle, wily-eyed peasant. Out he goes into the field at dawn. In the middle of the field he sees a marvel: an immense heap of motley silk. Nearby, overturned, lay a little cage. A chicken, all white, as if modeled out of snow, was thrusting its head through mesh and intermittently moving its beak, as it searched for small insects in the gra.s.s. At first the peasant had a fright, but then he realized that it was simply a present from the Virgin Mary, whose hair floated through the air like autumn spider-webs. The silk his wife sold off piecemeal in the nearby town, the little gilded gondola became a crib for their tightly swaddled firstborn, and the chicken was dispatched to the backyard.

Listen on.

Some time elapsed, and then one fine day, as he pa.s.sed a hillock of chaff at the barn gate, the peasant heard a happy clucking. He stooped. The hen popped out of the green dust and hawked at the sun as she waddled rapidly and not without some pride. While, amid the chaff, hot and sleek, glowed four golden eggs. And no wonder. At the wind's mercy, the hen had traversed the entire flush of the sunset, and the sun, a fiery c.o.c.k with a crimson crest, had done some fluttering over her.

I don't know if the peasant understood. For a long time he stood motionless, blinking and squinting from the brilliance and holding in his palms the still warm, whole, golden eggs. Then, his sabots rattling, he rushed across the yard with such a howl that his hired hand thought he must have lopped off a finger with his axe....

Of course all this happened a long, long time ago, long before the aviator Latham, having crashed in mid-Channel, sat, if you will, on the dragonfly tail of his submerging Antoinette, smoking a yellowed cigarette in the wind, and watching as, high in the sky, in his little stubby-winged machine, his rival Bleriot flew for the first time from Calais to England's sugary sh.o.r.es.

But I cannot overcome your anguish. Why have your eyes again filled with darkness? No, don't say anything. I know everything. You mustn't cry. He can hear my fable, there's no doubt at all he can hear it. It is to him that it's addressed. Words have no borders. Try to understand! You look at me so balefully and darkly. I recollect the night after the funeral. You were unable to stay home. You and I went out into the glossy slush. Lost our way. Ended up in some strange, narrow street. I did not make out its name, but could see it was inverted, mirrorlike, in the gla.s.s of a streetlamp. The lamps were floating off into the distance. Water dripped from the roofs. The buckets lining both sides of the street, along black walls, were filling with cold mercury. Filling and overflowing. And suddenly, helplessly spreading your hands, you spoke: "But he was so little, and so warm...."

Forgive me if I am incapable of weeping, of simple human weeping, but instead keep singing and running somewhere, clutching at whatever wings fly past, tall, disheveled, with a wave of suntan on my forehead. Forgive me. That's how it must be.

We walk slowly along the fences. The cemetery is already near. There it is, an islet of vernal white and green amid some dusty vacant land. Now you go on alone. I'll wait for you here. Your eyes gave a quick, embarra.s.sed smile. You know me well.... The wicket-gate squeaked, then banged shut. I sit alone on the spa.r.s.e gra.s.s. A short way off there is a vegetable garden with some purple cabbage. Beyond the vacant lot, factory buildings, buoyant brick behemoths, float in the azure mist. At my feet, a squashed tin glints rustily inside a funnel of sand. Around me, silence and a kind of spring emptiness. There is no death. The wind comes tumbling upon me from behind like a limp doll and tickles my neck with its downy paw. There can be no death.

My heart, too, has soared through the dawn. You and I shall have a new, golden son, a creation of your tears and my fables. Today I understood the beauty of intersecting wires in the sky, and the hazy mosaic of factory chimneys, and this rusty tin with its inside-out, semidetached, serrated lid. The wan gra.s.s hurries, hurries somewhere along the dusty billows of the vacant lot. I raise my arms. The sunlight glides across my skin. My skin is covered with multicolored sparkles.

And I want to rise up, throw my arms open for a vast embrace, address an ample, luminous discourse to the invisible crowds. I would start like this: "O rainbow-colored G.o.ds ..."

A MATTER OF CHANCE.

HE HAD a job as a waiter in the international dining car of a German fast train. His name was Aleksey Lvovich Luzhin. He had left Russia five years before, in 1919, and since then, as he made his way from city to city, had tried a good number of trades and occupations: he had worked as a farm laborer in Turkey, a messenger in Vienna, a housepainter, a sales clerk, and so forth. Now, on either side of the diner, the meadows, the hills overgrown with heather, the pine groves flowed on and on, and the bouillon steamed and splashed in the thick cups on the tray that he nimbly carried along the narrow aisle between the window tables. He waited with masterful dispatch, forking up from the dish he carried slices of beef or ham, depositing them on the plates, and in the process rapidly dipping his close-cropped head, with its tensed forehead and black, bushy eyebrows.

The car would arrive in Berlin at five p.m., and at seven it would depart in the opposite direction, toward the French border. Luzhin lived on a kind of steel seesaw: he had time to think and reminisce only at night, in a narrow nook that smelled of fish and dirty socks. His most frequent recollections were of a house in St. Petersburg, of his study there, with those leather b.u.t.tons on the curves of overstuffed furniture, and of his wife Lena, of whom he had had no news for five years. At present, he felt his life wasting away. Too-frequent sniffs of cocaine had ravaged his mind; the little sores on the inside of his nostrils were eating into the septum.

When he smiled, his large teeth would flash with an especially clean l.u.s.ter, and this Russian ivory smile somehow endeared him to the other two waiters-Hugo, a thickset, fair-haired Berliner who made out the checks, and quick, red-haired, sharp-nosed Max, who resembled a fox, and whose job it was to take coffee and beer to the compartments. Lately, however, Luzhin smiled less often.

During the leisure hours when the crystal-bright waves of the drug beat at him, penetrating his thoughts with their radiance and transforming the least trifle into an ethereal miracle, he painstakingly noted on a sheet of paper all the various steps he intended to take in order to trace his wife. As he scribbled, with all those sensations still blissfully taut, his jottings seemed exceedingly important and correct to him. In the morning, however, when his head ached and his s.h.i.+rt felt clammy and sticky, he looked with bored disgust at the jerky, blurry lines. Recently, though, another idea had begun to occupy his thoughts. He began, with the same diligence, to elaborate a plan for his own death; he would draw a kind of graph indicating the rise and fall of his sense of fear; and, finally, so as to simplify matters, he set himself a definite date-the night between the first and second of August. His interest was aroused not so much by death itself as by all the details preceding it, and he would get so involved with these details that death itself would be forgotten. But as soon as he sobered up, the picturesque setting of this or that fanciful method of self-destruction would pale, and only one thing remained clear: his life had wasted away to nothing and there was no use continuing it.

The first day of August ran its course. At six-thirty in the evening, in the vast, dimly lit buffet of the Berlin station, old Princess Maria Ukhtomski sat at a bare table, obese, all in black, with a sallow face like a eunuch's. There were few people around. The bra.s.s counterweights of the suspended lamps glimmered under the high, misty ceiling. Now and then a chair was moved back with a hollow reverberation.

Princess Ukhtomski cast a stern glance at the gilt hand of the wall clock. The hand lurched forward. A minute later it shuddered again. The old lady rose, picked up her glossy black sac de voyage and, leaning on her big-k.n.o.bbed man's cane, shuffled toward the exit.

A porter was waiting for her at the gate. The train was backing into the station. One after another, the lugubrious, iron-colored German carriages moved past. The varnished brown teak of one sleeping car bore under the center window a sign with the inscription BERLIN-PARIS; that international car, as well as the teak-lined diner, in a window of which she glimpsed the protruding elbows and head of a carroty-haired waiter, were alone reminiscent of the severely elegant prewar Nord-Express.

The train stopped with a clang of b.u.mpers, and a long, sibilant sigh of brakes.

The porter installed Princess Ukhtomski in a second-cla.s.s compartment of a Schnellzug car-a smoking compartment as she requested. In one corner, by the window, a man in a beige suit with an insolent face and an olive complexion was already tr.i.m.m.i.n.g a cigar.

The old Princess settled across from him. She checked, with a slow, deliberate look, whether all her things had been placed in the overhead net. Two suitcases and a basket. All there. And the glossy sac de voyage in her lap. Her lips made a stern chewing movement.

A German couple lumbered into the compartment, breathing heavily.

Then, a minute before the train's departure, in came a young woman with a big painted mouth and a tight black toque that covered her forehead. She arranged her belongings and stepped out into the corridor. The man in the beige suit glanced after her. She raised the window with inexperienced jerks and leaned out to say good-bye to someone. The Princess caught the patter of Russian speech.

The train started. The young woman returned to the compartment. That smile that lingered on her face died out, and was replaced by a weary look. The brick rear walls of houses went gliding past; one of them displayed the painted advertis.e.m.e.nt of a colossal cigarette, stuffed with what looked like golden straw. The roofs, wet from a rainstorm, glistened under the rays of the low sun.

Old Princess Ukhtomski could control herself no longer. She inquired gently in Russian: "Do you mind if I put my bag here?"

The woman gave a start and replied, "Not at all, please do."

The olive-and-beige man in the corner peered at her over his paper.

"Well, I'm on my way to Paris," volunteered the Princess with a slight sigh. "I have a son there. I am afraid to stay in Germany, you know."

She produced an ample handkerchief from her sac de voyage and firmly wiped her nose, left to right and back again.

"Yes, afraid. People say there's going to be a Communist revolution in Berlin. Have you heard anything?"

The young woman shook her head. She glanced suspiciously at the man with the paper and at the German couple.

"I don't know anything. I arrived from Russia, from Petersburg, the day before yesterday."

Princess Ukhtomski's plump, sallow face expressed intense curiosity. Her diminutive eyebrows crept upward.

"You don't say!"

With her eyes fixed on the tip of her gray shoe, the woman said rapidly, in a soft voice: "Yes, a kindhearted person helped me to get out. I'm going to Paris too now. I have relatives there."

She started taking off her gloves. A gold wedding ring slipped off her finger. Quickly she caught it.

"I keep losing my ring. Must have grown thinner or something."

She fell silent, blinking her lashes. Through the corridor window beyond the gla.s.s compartment door the even row of telegraph wires could be seen swooping upward.

Princess Ukhtomski moved closer to her neighbor.

"Tell me," she inquired in a loud whisper. "The sovietchiks aren't doing so well now, are they?"

A telegraph pole, black against the sunset, flew past, interrupting the smooth ascent of the wires. They dropped as a flag drops when the wind stops blowing. Then furtively they began rising again. The express was traveling swiftly between the airy walls of a s.p.a.cious fire-bright evening. From somewhere in the ceilings of the compartments a slight crackling kept coming, as if rain were falling on the steel roofs. The German cars swayed violently. The international one, its interior upholstered in blue cloth, rode more smoothly and silently than the others. Three waiters were laying the tables in the diner. One of them, with close-cropped hair and beetling brows, was thinking about the little vial in his breast pocket. He kept licking his lips and sniffling. The vial contained a crystalline powder and bore the brand name Kramm. He was distributing knives and forks and inserting sealed bottles into rings on the tables, when suddenly he could stand it no longer. He flashed a fluttered smile toward Max Fuchs, who was lowering the thick blinds, and darted across the unsteady connecting platform into the next car. He locked himself in the toilet. Carefully calculating the jolts of the train, he poured a small mound of the powder on his thumbnail; greedily applied it to one nostril, then to the other; inhaled; with a flip of his tongue licked the sparkling dust off his nail; blinked hard a couple of times from the rubbery bitterness, and left the toilet, boozy and buoyant, his head filling with icy delicious air. As he crossed the diaphragm on his way back into the diner, he thought: how simple it would be to die right now! He smiled. He had best wait till nightfall. It would be a pity to cut short the effect of the enchanting poison.

"Give me the reservation slips, Hugo. I'll go hand them out."

"No, let Max go. Max works faster. Here, Max."

The red-haired waiter clutched the book of coupons in his freckled fist. He slipped like a fox between the tables and into the blue corridor of the sleeper. Five distinct harp strings swooped desperately upward alongside the windows. The sky was darkening. In the second-cla.s.s compartment of a German car an old woman in black, resembling a eunuch, heard out with subdued ochs the account of a distant, dreary life.

"And your husband-did he stay behind?"

The young woman's eyes opened wide and she shook her head: "No. He has been abroad for quite a time. Just happened that way. In the very beginning of the Revolution he traveled south to Odessa. They were after him. I was supposed to join him there, but didn't get out in time."

"Terrible, terrible. And you have had no news of him?"

"None. I remember I decided he was dead. Started to wear my ring on the chain of my cross-I was afraid they'd take that away too. Then, in Berlin, friends told me that he was alive. Somebody had seen him. Only yesterday I put a notice in the emigre paper."

She hastily produced a folded page of the Rul' from her tattered silk vanity bag.

"Here, take a look."

Princess Ukhtomski put on her gla.s.ses and read: "Elena Nikolayevna Luzhin seeks her husband Aleksey Lvovich Luzhin."

"Luzhin?" she queried, taking off her gla.s.ses. "Could it be Lev Sergeich's son? He had two boys. I don't recall their names-"

Elena smiled radiantly. "Oh, how nice. That's a surprise. Don't tell me you knew his father."

"Of course, of course," began the Princess in a complacent and kindly tone. "Lyovushka Luzhin, formerly of the Uhlans. Our estates were adjacent. He used to visit us."

"He died," interposed Elena.

"Yes, yes, I heard. May his soul rest in peace. He would always arrive with his borzoi hound. I don't remember his boys well, though. I've been abroad since 1917. The younger one had light hair, I believe. And he had a stutter."

Elena smiled again.

"No, no, that was his elder brother."

"Oh, well, I got them mixed up, my dear," the Princess said comfortably. "My memory is not so good. I wouldn't even have remembered Lyovushka if you had not mentioned him yourself. But now it all comes back to me. He used to ride over for evening tea and-Oh, let me tell you-" The Princess moved a little closer and went on, in a clear, slightly lilting voice, without sadness, for she knew that happy things can only be spoken of in a happy way, without grieving because they have vanished: "Let me tell you," she went on, "we had a set of amusing plates-with a gold rim running around and, in the very center, a mosquito so lifelike that anyone who didn't know tried to brush it off."

The compartment door opened. A red-haired waiter was handing out reservation slips for dinner. Elena took one. So did the man sitting in the corner, who for some time had been trying to catch her eye.

"I brought my own food," said the Princess. "Ham and a bun."

Max went through all the cars and trotted back to the diner. In pa.s.sing, he nudged his Russian fellow worker, who was standing in the car's vestibule with a napkin under his arm. Luzhin looked after Max with glistening, anxious eyes. He felt a cool, ticklish vacuum replacing his bones and organs, as if his whole body were about to sneeze the next instant, expelling his soul. He imagined for the hundredth time how he would arrange his death. He calculated every little detail, as if he were composing a chess problem. He planned to get off at night at a certain station, walk around the motionless car and place his head against the buffer's s.h.i.+eldlike end when another car, that was to be coupled on, approached the waiting one. The buffers would clash. Between their meeting ends would be his bowed head. It would burst like a soap bubble and turn into iridescent air. He should get a good foothold on the crosstie and press his temple firmly against the cold metal of the b.u.mper.

"Can't you hear me? Time to go make the dinner call."

It was now Hugo speaking. Luzhin responded with a frightened smile and did what he was told, opening for an instant the compartment doors as he went, announcing loudly and hurriedly, "First call for dinner!"

In one compartment his eye fell fleetingly on the plump, yellowish face of an old woman who was unwrapping a sandwich. He was struck by something very familiar about that face. As he hurried back through the cars, he kept thinking who she might be. It was as if he had already seen her in a dream. The sensation that his body would sneeze up his soul any instant now became more concrete-any moment now I'll remember whom that old woman resembled. But the more he strained his mind, the more irritatingly the recollection would slip away. He was morose when he returned to the diner, with his nostrils dilating and a spasm in his throat that would not let him swallow.

"Oh, the h.e.l.l with her-what nonsense."

The pa.s.sengers, walking unsteadily and holding on to the walls, began to move through the corridors in the direction of the diner. Reflections were already glimmering in the darkened windows, even though a yellow streak of sunset was still visible there. Elena Luzhin noticed with alarm that the man in the beige suit had waited to get up when she had. He had nasty, gla.s.sy, protuberant eyes that seemed filled with dark iodine. He walked along the pa.s.sage in such a way as almost to step on her, and when a jolt threw her off balance (the cars were rocking violently) he would pointedly clear his throat. For some reason she suddenly thought he must be a spy, an informer, and she knew it was silly to think so-she was no longer in Russia, after all-yet she could not get rid of the idea.

He said something as they pa.s.sed through the corridor of the sleeper. She quickened her step. She crossed the joggy connecting plates to the diner, which came after the sleeper. And here, suddenly, in the vestibule of the diner, with a kind of rough tenderness the man clutched her by the upper arm. She stifled a scream and yanked away her arm so violently that she nearly lost her footing.

The man said in German, with a foreign accent, "My precious!"

Elena made a sudden about-face. Back she went, across the connecting platform, through the sleeping car, across another platform. She felt unbearably hurt. She would rather not have dinner at all than sit facing that boorish monster. "G.o.d knows what he took me for," she reflected, "and all just because I use lipstick."

"What's the matter, my dear? Aren't you having dinner?"

Princess Ukhtomski had a ham sandwich in her hand.

"No, I don't feel like it any more. Excuse me, I'm going to take a nap."

The old woman raised her thin brows in surprise, then resumed munching.

As for Elena, she leaned her head back and pretended to sleep. Soon she did doze off. Her pale, tired face twitched occasionally. The wings of her nose shone where the powder had worn off. Princess Ukhtomski lit a cigarette that had a long cardboard mouthpiece.

A half-hour later the man returned, sat down imperturbably in his corner, and worked on his back teeth with a toothpick for a while. Then he shut his eyes, fidgeted a little, and curtained his head with a flap of his overcoat, which was hanging on a hook by the window. Another half-hour went by and the train slowed. Platform lights pa.s.sed like specters alongside the fogged-up windows. The car stopped with a prolonged sigh of relief. Sounds could be heard: somebody coughing in the next compartment, footsteps running past on the station platform. The train stood for a long time, while distant nocturnal whistles called out to each other. Then it jolted and began to move.

Elena awoke. The Princess was dozing, her open mouth a black cave. The German couple was gone. The man, his face covered by his coat, slept too, his legs grotesquely spread.

Elena licked her dry lips and wearily rubbed her forehead. Suddenly she gave a start: the ring was missing from her fourth finger.

For an instant she gazed, motionless, at her naked hand. Then, with a pounding heart, she began searching hastily on the seat, on the floor. She glanced at the man's sharp knee.

The Stories of Vladimir Nabokov Part 4

You're reading novel The Stories of Vladimir Nabokov Part 4 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


The Stories of Vladimir Nabokov Part 4 summary

You're reading The Stories of Vladimir Nabokov Part 4. This novel has been translated by Updating. Author: Vladimir Nabokov already has 940 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com

RECENTLY UPDATED NOVEL