Helps to Latin Translation at Sight Part 78

You’re reading novel Helps to Latin Translation at Sight Part 78 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

ANTE = before (of place and time).

antecedere = _come before_.

anteferre = _prefer_.

CIRc.u.m = around.

circ.u.mdare = _surround_.

circ.u.mducere } circ.u.mscribere } literally, and with secondary meaning, = _cheat_.

circ.u.mvenire }

COM-, CON- (c.u.m), CO-, COL-, COR-, = together.

(i) = _collectively._

conclamare = _shout together_.

commiscere = _mix together_.

(ii) = _completely_ (often apparently only pleonastic).

consectari = _follow persistently_.

confirmare = _strengthen_.

DE-, = down, from.

(i) = _down_, _down off_, _down to._

decidere = _fall down_, or _off_.

devenire = _come to_.

(ii) = _off_, _away_, _aside._

decedere = _depart_.

deflectere = _turn aside_.

deterrere = _frighten_.

(iii) = _completely._

depopulari = _lay waste_.

debellare = _bring a war to an end_.

(iv) = _un-_ (negative).

desperare = _despair_.

deesse = _be wanting_.

E-, EX-, EC-, EF-, = out of.

(i) = _out_, _forth._

excedere = _go out_.

effundere = _pour forth_.

(ii) = _throughout_, _to the end_, _thoroughly._

explere = _fill to the brim_.

exposcere = _earnestly ask_.

IN-, IM-, IR-, I-, = in, on, against.

(i) = _in_, _into_, _on._

includere = _shut in_.

incidere = _fall on_.

invidere = _look at_ (with ill intent),_envy_.

(ii) = _intensive_, almost _pleonastic_.

incipere = _take up_, _begin_.

implere = _fill_.

INTER = between.

(i) = _between_, _among._

intercedere = _come between_.

intellegere = _pick among_, _perceive_.

(ii) = _breaking a continuity._

intercludere = _shut off_, _blockade_.

interficere = _destroy_ (lit. _put between_).

OB-, OBS-, OC-, OF-, OP-, O-, = against, on account of.

(i) = _over against_, _before_ (as an obstruction).

offendere = _strike against_.

obloqui = _speak against_.

(ii) = _towards_, with the idea of _favour_ or _compliance_.

oboedire = _hearken to_.

obsequi = _follow compliantly_.

PER-, = through, along.

(i) = _through_, _all over._

Helps to Latin Translation at Sight Part 78

You're reading novel Helps to Latin Translation at Sight Part 78 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


Helps to Latin Translation at Sight Part 78 summary

You're reading Helps to Latin Translation at Sight Part 78. This novel has been translated by Updating. Author: Edmund Luce already has 910 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com